background image

12

 2.0 CARACTERÍSTICAS RELATIVAS

A LA SEGURIDAD

La  máquina  de  lavar  a  presión  está  dotada  de  un

dispositivo  de  detención  que  detecta  cuándo  está

desenganchado el gatillo de la pistola. Abre el circui-

to eléctrico al motor y bloquea la máquina de lavar a

presión.

ATENCIÓN:

  la  máquina  de  lavar  a

presión  está  también  dotada  de  un

interruptor  eléctrico  principal  de

encendido  y  apagado.  Cuando  la

hidrolimpiadora  no  está  en  uso,  es

necesario  que  dicho  interruptor  esté

colocado siempre en apagado para pre-

venir posibles accidentes o daños.

SOBRECARGA  DEL  MOTOR

El motor eléctrico de la hidrolimpiadora posee un di-

spositivo  de  protección  contra  la  sobrecarga  que

bloquea automáticamente el motor en el caso de exceso

de corriente o en el caso de recalentamiento.

El dispositivo se reinicia automáticamente y reactiva

las condiciones normales de funcionamiento después

de un breve período.

INTERRUPTOR  DE  CIRCUITO

CON  TOMA  DE  TIERRA

La

 

máquina de lavar a presión está

dotada de un  interruptor de circuito

con  toma  de  tierra  (GFCI)  montado

en  el  enchufe  del  cable  de

alimentación  eléctrica.  Dicho  dispo-

sitivo  suministra  una  protección

adicional  contra  el  riesgo  de

descargas.  Si  fuere  necesario

substituir el enchufe o el cable, utilicen

exclusivamente  repuestos  similares

provistos  de  protección  GFCI.

 2.0 SAFETY FEATURES

The pressure washer is equipped with a stop device

which will sense when the trigger on the gun is released.

It will open the power circuit to the motor and cause

the pressure washer to stop.

WARNING

WARNING: 

the pressure washer is also

equipped with a main power ON/OFF

switch located on the unit. It should always

be  moved  to  the  off  position  when  the

pressure  washer  is  not  being  used  to

prevent possible injury or damage.

MOTOR  OVERLOAD

The electric motor in this pressure washer is equipped

with  an  overload  protection  device  which  will

automatically shut off the motor in the event the motor

draws excessive current or overheats.

The  device  will  automatically  reset  itself  and  resume

normal operation after a short period of time.

GROUND-FAULT  CIRCUIT-

INTERRUPTER  PROTECTION

This pressure washer is provided with

a  ground-fault  circuit-interrupter

(GFCI) built into the plug of the power

supply  cord.  This  device  provides

additional protection from the risk of

electric shock. Should replacement of

the  plug  or  cord  become  necessary,

use  only  identical  replacement  parts

that  include  GFCI  protection.

ATENCIÓN

EXTENSION  CORDS

WARNING: 

extension  cords  are  not

recommended unless they are plugged into

a  ground-fault  circuit-interrupter  found

in circuit boxes or protected receptacles.

Use only 12/3 AWG outdoor extensions cords with

maximum  length  of  25  feet  that  have  3-prong

grounding-type plugs and 3-pole cord connectors that

accept theplug from the product.

Use only extension cords that are intended for outdoor

use. These extension cords are identified by a marking

“Acceptable  for  use  with  outdoor  appliances;  store

indoors while not in use”.

Use only extension cords having an electrical rating

higher than the rating of the product.

Do  not  use  damaged  extension  cords.  Examine

extension cord before using and replace if damaged.

Do not abuse extension cord and do not pull on any

cord  to  disconnect.  Keep  cord  away  from  heat  and

sharp  edges.  Always  disconnect  the  extension  cord

from the receptacle before disconnecting the product

from the extension cord.

EXTENSIONES

ATENCIÓN: 

no  se  aconseja  el  uso  de

extensiones si éstas no están conectadas

a un interruptor de circuito con toma de

tierra,  puesto  en  cajas  del  circuito  o  en

tomas  protegidas.

Utilice exclusivamente extensiones 12/3 AWG fuera

con  la  longitud  no  superior  a  los  25  pies  con  tres

cables con enchufes de tres puntas con toma a tierra

de 3 polos y conectores tripolares aptos para el enchufe

del equipo.

 Use exclusivamente extensiones para uso

exterior.  Dichas  extensiones  están  marcadas  por  la

frase  “Aptas  para  uso  exterior  si  no  las  utiliza,

colóquelas en un lugar cubierto”.

Use solamente extensiones con una potencia eléctrica

superior a la potencia nominal del equipo.

No utilice extensiones dañadas. Antes del uso, revise

la extensión y si está dañada sustitúyala. No la use en

modo incorrecto y no tire del cable para desenchufar.

Mantenga las extensiones lejos de fuentes de calor y

de ángulos cortantes. Antes de desconectar el equipo

de la extensión, desconecte siempre esta última de la

toma  corriente.

WARNING

ATENCIÓN

Summary of Contents for POWERWASHER 1750 US

Page 1: ......

Page 2: ...on Valued Customer Warranty Claims and the ordering of Replacement Parts the information you provide below is important and necessary Register your new HUSKYPOWERWASHER at the www huskypowerwasher com web site For ease of reference please record now the serial number and the date of purchase in the space provided below Serial Number ...

Page 3: ...stimado cliente para efectos de la Garantía y la solicitud de Piezas de Repuesto es importante y necesaria la información que nos proporcione a continuación Registre su nueva HUSKYPOWERWASHER en el sitio Internet www huskypowerwasher com Para consultas más fáciles registre el número de serie y la fecha de compra en el siguiente espacio Número de Serie ...

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ...CCESSORIES page 28 9 0 TECHNICAL DATA page 29 ÍNDICE 1 0 NORMAS OPERATIVAS Y DE SEGURIDAD pag 8 2 0 CARACTERÍSTICAS RELATIVAS A LA SEGURIDAD pag 12 3 0 INSTALACIÓN pag 13 3 1 MANGUERA DE ALTA PRESIÓN pag 13 3 2 CONEXIÓN DEL AGUA pag 13 3 3 EMPALME DE LA POTENCIA DE ALIMENTACIÓN pag 14 4 0 INSTRUCCIONES DE USO pag 15 4 1 PROCEDIMIENTO DE PUESTA EN MARCHA pag 15 4 2 ALTA PRESIÓN BAJA PRESIÓN pag 16 ...

Page 8: ...tarts Move switch on unit to OFF position before connecting or disconnecting cord to electrical outlets 5 Water spray must never be directed towards any electric wiring or directly towards the pressure washer machine itself or fatal electric shock may occur 6 Never carry your pressure washer by the cord Do not pull on the cord to disconnect from the outlet 7 To prevent damage the cord should not b...

Page 9: ...pidamente Conozca el funcionamiento de los diferentes controles 28 Nosubaniseparedetengansobresoportesinestables Asuman siempre una posición firme y segura 29 ATENCIÓN Riesgo de inyección o de daños No orienten el flujo contra las personas 30 Para la conexión a tierra véanse las siguientes instrucciones CONSERVE LAS PRESENTES INSTRUCCIONES 9 Stay alert watch what you are doing 10 Follow maintenanc...

Page 10: ... con el equipo en caso con trario adapten la tomacorriente instalada con la ayuda de un electricista cualificado No utilicen adaptadores para este equipo GROUNDING INSTRUCTIONS This product must be grounded If it should malfunction or breakdown grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock This product is equipped with a cord having an equi...

Page 11: ......

Page 12: ...pressure washer is provided with a ground fault circuit interrupter GFCI built into the plug of the power supply cord This device provides additional protection from the risk of electric shock Should replacement of the plug or cord become necessary use only identical replacement parts that include GFCI protection ATENCIÓN EXTENSION CORDS WARNING extension cords are not recommended unless they are ...

Page 13: ......

Page 14: ...ply pushing the reset button on the GFCI power plug A Connect only to properly grounded outlet Do not remove grounding pin B Inspect cord before using Do not use if cord is damaged C Keep all connections dry and off the ground D Do not touch plug with wet hands E The pressure washer is provided with a ground fault circuit interrupter built into the power plug If replacement of the plug or cord is ...

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...NIMIENTO 5 1 CONEXIONES Las conexiones a mangueras la pistola y el tubo de chorro de la hidrolimpiadora deberían ser limpiados regularmente y lubricados para prevenir las pérdidas y la rotura de los aros tóricos 2 Backflush the nozzle with water Restart the pressure washer and depress the trigger on the spray gun If the pressure is still too high repeat above items 1 2 2 Dejen pasar el agua a trav...

Page 21: ...cuando lo lo extraiga y limpie Cualquier partícula extraña que pudiera entrar en las bombas podría dañarla CAUTION ATENCIÓN ATENCIÓN CAUTION 6 0 MOVING AND STORAGE INSTRUCTIONS CAUTION always store your pressure washer in a location where the temperatu re will not fall below 32 F The pump in this machine is susceptible to permanent damage if frozen FREEZE DAMAGE IS NOT COVERED BY THE WARRANTY 6 0 ...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...per extension cord as recommended in Operator s Manual Section 3 3 Nozzle partially blocked Clean nozzle as instructed in Section 5 2 Excessive pressure Clean nozzle as instructed in Section 5 2 Water or oil leaking from bottom of pump A small amount of leakage is normal If excessive leaking occurs call Po wer wa sher F A I P C usto mer Service Department Trigger will not move Spray gun safety loc...

Page 25: ......

Page 26: ...o medida del cable chica Usar el cablo correctocomo serecomienda en el manual de operaciones seccion 3 3 Boquilla bloqueada Limpie la boquilla como se indica en la sección 5 2 Demaciada presión Limpie la boquilla como se indica en la sección 5 2 Hay pérdidas de agua y aceite desde el fondo de la bomba Una pequeña gota de agua es normal Si hmucho goleo llame servicio del consumidor El gatillo no se...

Page 27: ......

Page 28: ... 2 0 1 X E E S O H N O I S N E T X E N Ó I C A G N O L O R P O B U T 8 5 2 4 8 I R T K T I K L E E R E S O H O G E U J R O D A L L O R N E 5 8 9 2 5 P A B T R E N A E L C E L Z Z O N A L L I U Q O B E D R O D A I P M I L O I B M A C E R E D S A Z E I P S T R A P T N E M E C A L P E R 2 6 5 0 9 R P P I N U G D N A E S O H E R U S S E R P H G I H Y L B M E S S A E J A L B M A S N E A T L A E D O B U...

Page 29: ...ón del jabón 6 10 Agua de entrada Agua fría de grifo Alta presión del ángulo del chorro de la boquilla 0 60 Baja presión del ángulo del chorro de la boquilla 0 90 Chorro boquilla turbo 30 grados Please Call Us First If there are missing or damaged parts DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE Our Customer Service Department is available to help with any problems and operational questions Our toll ...

Page 30: ...falta de observación de una de las siguientes condiciones 1 La presión del agua en entrada debe estar entre los 20 y los 100 p s i 2 La temperatura del agua en entrada no debe su perar los 90 F 3 El equipo no debe ser almacenado en zonas donde la temperatura puede llegar por debajo de los 32 F Limited Warranty This product is warranted by us to the original retail consumer against defects in mater...

Page 31: ...do o de una administración comunal federal y no pueda ser substituida La presente garantía les confiere derechos específicos y Uds pueden tener también otros derechos que varían de un Estado a otro IMPLIED WARRANTIES Any implied warranties including the implied Warranties of Merchantability and fitness for a particular purpose are limited in duration to one year on the machine 90 days on the gun h...

Page 32: ...LY Internet Address www huskypowerwasher com Warranty Registration via Internet d e 12 2004 cod PLDC93048 REV 0 Distribuido by Home Depot U S A Inc 2455 Paces Ferry Rd N W Atlanta GA 30339 1 888 550 1606 2004 Homer TLC Inc Todos los derechos reservados HECHO EN ITALY Internet Address www huskypowerwasher com Warranty Registration via Internet ...

Reviews: