background image

IT 

12 
 

INTRODUZIONE 

CARISSIMO ACQUIRENTE! 

 
Grazie per aver scelto il nostro prodotto! Prima di iniziare l'utilizzo, assicurati di aver  letto il 
presente Passaporto e conservalo per tutta la durata dell'esercizio dell'apparecchiatura. 

! Il presente dispositivo è stato progettato per l'utilizzo presso imprese di ristorazione pubblica.

 

 

ATTENZIONE  

 
1.

 

Prima di iniziare l'utilizzo del presente apparecchio collegatelo al circuito di messa a terra. 

2.

 

Durante la cottura, evitare che venga spruzzata acqua sulle superfici riscaldate di vetro. 

3.

 

Non utilizzare spruzzatori per pulire il dispositivo. 

 
I girarrosto elettrici per la preparazione dei polli alla griglia Hurakan hanno un design avanzato, 
la struttura intelligente, sono semplici da utilizzare, si scaldano velocemente e consumano poca 

energia. Lo sportello della griglia è realizzato in vetro termo resistente che può resistere alle 

temperature superiori a 300 

.  Le griglie hanno una funzione di illuminazione interna della 

camera  che  consente  di  controllare  le  condizioni  della  carne  durante  la  cottura.  Inoltre,  i 
girarrosti possono essere utilizzati come vetrine rotante per i prodotti cucinati in stile barbecue.  
 

CARATTERISTICHE PRINCIPALI 

Modello 

Voltaggio 

Potenza 

Capacità

 

Ingombro 

HKN-OGE12 

220V 

4,5kW 

8-12 polli 

810x630x610 

HKN-OGE16 

220V 

6kW 

12-16 polli 

1010x630x880 

 

TRASPORTO E CUSTODIA 

 
Gli apparecchi devono essere trasportati con cura; evitare forti vibrazioni. Le scatole d'imballo 

non  sono  state  realizzate  per  lo  stoccaggio  a  lungo  termine  all'aperto.  Non  ribaltare.  Se  è 

necessaria  mantenere  provvisoriamente  l'apparecchio  all'aperto,  adottare  misure  adeguate 
per la protezione dalla pioggia. 
 

POSIZIONAMENTO 

1. La griglia elettrica per polli deve essere posizionata su una superficie stabile, a una distanza 

di più di 10 cm a destra e sinistra dai materiali non combustibili. La distanza dalla superficie 

posteriore del dispositivo fino al muro non deve essere inferiore a 20 cm. 
2. La tensione elettrica del circuito deve corrispondere al valore della tensione specificato sulla 
targhetta d'identificazione sul corpo del dispositivo. 

3. È necessario installare i rispettivi dispositivi ed accessori

 adeguati, come un interruttore di 

rete, fusibili e interruttori automatici, dispositivi di sicurezza antibloccaggio.    
4. Dietro la griglia si trova una scatola di collegamento equipotenziale con la morsettiera.  Ad 
essa bisogna collegare un filo di rame di diametro min. 2,5 mm. 

Summary of Contents for HKN-OGE12

Page 1: ...ELECTRIC ROTISSERIE HURAKAN HKN OGE12 HKN OGE16 DEUTSCH DE 2 EESTI EE 4 ENGLISH EN 6 ESPA OL ES 8 FRAN AIS FR 10 ITALIANO IT 12 LATYS SKI LV 14 LIETUVI KAS LT 16 POLSKI PL 18 RU 20...

Page 2: ...f r Grillprodukte verwendet werden HAUPTPARAMETER Modell Spannung Leistung Rauminhalt Abmessungen HKN OGE12 220 V 4 5 kW 8 12 H hnchen 810x630x610 HKN OGE16 220 V 6 kW 12 16 H hnchen 1010x630x880 TRA...

Page 3: ...ie Temperatur wird automatisch durch einen Thermostat gehalten 3 Um den Zubereitungsvorgang im Grill zu berwachen k nnen Sie die Innenbeleuchtung ver wenden 4 Schalten Sie w hrend der Zubereitung den...

Page 4: ...V 4 5 kW 8 12 kana 810x630x610 HKN OGE16 220 V 6 kW 12 16 kana 1010x630x880 TRANSPORT JA LADUSTAMINE Tooteid tuleb transportida ettevaatlikult v ltides tugevat vibratsiooni Saatekonteinerid ei v imal...

Page 5: ...laseks grillimiseks sisse varre l liti 5 Puhastage tilgaalus igeaegselt rge letage kogunenud rasva kogust rohkem kui 1 3 aluse mahust 6 Reguleerige temperatuuri s ltuvalt valmistatava toidu t bist ja...

Page 6: ...20 V 6 kW 12 16 chickens 1010x630x880 TRANSPORTATION AND STORAGE Products should be shipped with caution avoiding strong vibrations Shipping containers do not provide for prolonged outdoor storage Do...

Page 7: ...lling process 4 During cooking turn on the spit switch to ensure even cooking 5 Clean the drip tray in a timely manner To avoid overfilling do not let the amount of accu mulated fat exceed the tray ca...

Page 8: ...630x610 HKN OGE16 220 V 6 kW 12 16 pollos 1010x630x880 TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO El art culo debe transportarse con precauci n evitando vibraciones fuertes El embalaje de env o no preven un almacena...

Page 9: ...de cocci n en el asador puede utilizar la iluminaci n interna 4 Durante la cocci n accione el interruptor del asador giratorio para una cocci n uniforme 5 Limpie oportuna la bandeja de goteo de grasa...

Page 10: ...e pour les aliments de barbecue PARAM TRES PRINCIPAUX Mod le Tension Puissance Capacit Dimensions HKN OGE12 220 V 4 5 kW 8 12 poulets 810x630x610 HKN OGE16 220 V 6 kW 12 16 poulets 1010x630x880 TRANSP...

Page 11: ...chauffage commence La temp rature est automatiquement maintenue par le thermostat 3 Pour contr ler le processus de cuisson dans la r tissoire vous pouvez utiliser l clairage int rieur 4 Pendant la cui...

Page 12: ...tante per i prodotti cucinati in stile barbecue CARATTERISTICHE PRINCIPALI Modello Voltaggio Potenza Capacit Ingombro HKN OGE12 220V 4 5kW 8 12 polli 810x630x610 HKN OGE16 220V 6kW 12 16 polli 1010x63...

Page 13: ...to inizia il riscaldamento La temperatura sar mantenuta in automatico da un termostato 3 Per controllare la preparazione alla griglia si pu usare l illuminazione interna della camera 4 Durante il proc...

Page 14: ...30x610 HKN OGE16 220 V 6 kW 12 16 vistas 1010x630x880 TRANSPORT ANA UN UZGLAB ANA Izstr d jumi j p rvad iev rojot piesardz bu j izvair s no sp c gas vibr cijas Transporta tara nav paredz ta ilgsto ai...

Page 15: ...4 Gatavo anas laik iesl dziet iesma sl dzi lai nodro in tu vienm r gu gatavo anu 5 Savlaic gi att riet tauku sav k anas papl ti Lai tauki nep rpl stu p ri t s malai nepie aujiet tauku uzkr anos par v...

Page 16: ...x880 GABENIMAS IR LAIKYMAS Gaminius reikia gabenti atsargiai ir vengti stiprios vibracijos Transportavimo tara n ra skirta ilgai laikyti rengin atvirame ore Apversti draud iama Jei reikia laikinai lai...

Page 17: ...etu junkite ie mo jungikl kad produktai kept tolygiai 5 Laiku valykite riebal surinkimo pad kl Kad i vengtum te riebal i siliejimo steb kite kad riebal pad kle b t ne daugiau kaip 1 3 pad klo t rio 6...

Page 18: ...obrotowa na produkty barbecue PARAMETRY PODSTAWOWE Model Napi cie Moc Pojemno Wymiary HKN OGE12 220V 4 5kW 8 12 kur 810x630x610 HKN OGE16 220V 6kW 12 16 kur 1010x630x880 TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE Wyr...

Page 19: ...na przez dzia anie termostatu 3 wiat o wewn trzne mo e by wykorzystywane do sterowania procesem grillowania 4 Podczas gotowania nale y w czy prze cznik ro na aby zapewni r wnomierne gotowanie 5 Pojemn...

Page 20: ...RU 20 1 2 3 Hurakan 300 HKN OGE12 220 4 5 8 12 810x630x610 HKN OGE16 220 6 12 16 1010x630x880 1 10 20 2...

Page 21: ...RU 21 3 4 2 5 5 6 7 1 2 3 4 5 1 3 6 7 1 2 3...

Reviews: