HURAKAN HKN-C1 Manual Download Page 36

PL 

36 

prądu) i mocno przekręć głowicę przędzalniczą zgodnie z ruchem wskazówek zegara

 

względem wału.

 

* Nie pozwól, aby kabel znajdował się między przedmiotami i meblami, które mogłyby 
wywierać nacisk i uszkodzić kabel zasilający. Unikaj zginania i plątania się kabla.

 

* Nie używaj przedłużaczy domowych do podłączania urządzenia.

 

* Nieprawid

łowe podłączenie lub nieprawidłowe działanie wtyczki lub gniazdka może 

spowodować pożar.

 

* Urządzenie należy instalować na płaskiej i stabilnej antypoślizgowej poziomej podstawie, w 
odległości co najmniej 100 mm od ścian, ramp, stopni i innych urządzeń. Nie wolno instalować 
urządzenia w pobliżu wanien myjących i myjek ręcznych, a także innych urządzeń grzewczych.

 

* Przed pierwszym użyciem produktu usuń z jego powierzchni wszystkie materiały 

opakowaniowe, broszury, torby plastikowe itp. 

* Nie należy dopuszczać nieprzeszkolonego personelu, który nie zapoznał się z niniejszą 
instrukcją, ponieważ może to spowodować obrażenia ciała i śmierć.

 

* Chroń sprzęt przed deszczem i wilgocią.

 

 

3. Technika bezpieczeństwa

 

* Uwaga! Praca na sprzęcie jest dopuszczalna wyłącznie po zapoznaniu się z niniejszą 
instrukcją obsługi i przejściu instrukcji bezpieczeństwa.

 

* Podczas montażu, przygotowania do pracy, eksploatacji, konserwacji i napraw, wraz z 
przestrzeganiem wymagań bezpieczeństwa określonych w niniejszej instrukcji, należy ściśle 
przestrzegać przepisów bezpieczeństwa, bezpieczeństwa pożarowego i przepisów sanitarnych 
zgodnie z przepisami obowiązującymi w kraju, w którym urządzenie jest używane.

 

* Urządzenie należy przechowywać w miejscu niedostępnym d

la dzieci. 

* Nie wolno włączonego urządzenia pozostawiać bez nadzoru.

 

* Podczas pracy urządzenia nie zbliżaj rąk do działającej głowicy przędzalniczej ani jej nie 
dotykaj! Spowoduje to oparzenia i obrażenia!

 

Podczas pracy ze sprzętem należy zachować 

ostrożność i korzystać z odpowiedniego sprzętu kuchennego —

 

kolb pomiarowych / łyżek z 

długimi uchwytami, długich patyczków do waty cukrowej itp. 

 

* Nie przechowuj łatwopalnych przedmiotów w pobliżu urządzenia.

 

Podczas użytkowania urządzenia temperatura otoczenia powinna być niższa niż 45°C, 

wilgotność nie powinna przekraczać 85%.

 

* Jeśli urządzenie nie jest używane lub używane w niesprzyjających warunkach pogodowych, 
odłącz urządzenie od źródła zasilania, aby za

pobiec sytuacjom awaryjnym. 

* Zabronione jest mycie urządzenia otwartym źródłem wody. Nieprzestrzeganie tej zasady 
może spowodować uszkodzenie sprzętu, obrażenia ciała, a nawet śmierć. Nie dopuścić do 
przedostania się wody do gniazdka i przełącznika.

 

* Nie 

wolno myć powierzchni urządzenia przed ich ochłodzeniem.

 

* Przed umyciem, naprawą lub przeniesieniem urządzenia najpierw wyjmij wtyczkę z 

gniazdka. 

* Jeśli zauważysz uszkodzenie kabla zasilającego, natychmiast go wymień. W przeciwnym 
razie może to spowodować porażenie prądem lub pożar.

 

* Nie dotykaj kabla zasilającego mokrymi rękami, w przeciwnym razie może dojść do 
porażenia prądem elektrycznym.

 

Summary of Contents for HKN-C1

Page 1: ...CANDY FLOSS MACHINE HKN C1 HKN C2 HKN C2 T HKN C3 DEUTSCH DE 2 EESTI EE 8 ENGLISH EN 13 ITALIANO IT 19 LATYS SKI LV 25 LIETUVI KAS LT 30 POLSKI PL 35 RUSSLAND RU 41...

Page 2: ...ns und Inbetriebnahmearbeiten m ssen von qualifizierten Technikern durchgef hrt werden die gem den Vorschriften des Landes in dem das Ger t verwendet wird zugelassen sind Vergewissern Sie sich dass di...

Page 3: ...leitung gelesen und an der Sicherheitsunterweisung teilgenommen haben Bei der Installation der Betriebsvorbereitung dem Betrieb der Wartung und der Reparatur sind neben den in dieser Anleitung aufgef...

Page 4: ...n m ssen aber mit dem Zucker vermischt werden bevor der Zucker in den Spinnkopf gef llt wird Das Ger t ist mit einem Regler f r die am Heizelement anliegende Spannung und einem Spannungsmesser ausgest...

Page 5: ...n innerhalb weniger Sekunden nach der Zuckerladung erscheinen 7 Wenn Sie fertig sind drehen Sie den Spannungsregler auf den kleinsten Wert bis er einrastet und drehen Sie dann die Taste f r die Spinnk...

Page 6: ...b es diese kennt Befragen Sie das Personal das mit dem Ger t arbeitet um eventuelle Unregelm igkeiten im Betrieb festzustellen F hren Sie eine Sichtpr fung des Zustands des Ger ts durch Stellen Sie si...

Page 7: ...tverpackung auf einer geneigten Fl che unter Beachtung der Anforderung OBEN in einem Winkel von h chstens 15 bewegen Das Ger t muss auf dem Schienen oder Stra enweg in abgedeckten Fahrzeugen transport...

Page 8: ...eeritud tehnilinse personaliga kellel on eriluba vastavalt selle riigi normatiiv aktidele kus masinat kasutatakse Veenduge et v rgupinge vastaks masina t pingele kontrollige kaitseseadiste paigaldust...

Page 9: ...peast eemal ja rge puudutage seda k tega See p hjustab p letusi ja vigastusi Masinatega t tades olge ettevaatlik ja kasutage vastavaid k gitarvikuid pika varrega m tekolve lusikaid pikki suhkruvatipul...

Page 10: ...temperatuuri alandamine v tab kuni mitu minutit aega seep rast kasutades masinat proovige valida suhkruniitide saamiseks vajalik minimaalne temperatuur Masina t tamise ajal on v imalik suhkru lume tek...

Page 11: ...50 C ni seej rel l litage masin t ielikult v lja ja valage v ike veekogus ketruspea kaane sisse V ike ketruspea kuumutamine aitab paremini lahustada karamelli kaane seintel rge laske vett masinasse s...

Page 12: ...angelt keelatud M jalt ja Tootjalt ei saa n uda h vitamist otsese v i kaudse kahju eest mis v is tekkida nnetusjuhtumi v i vigase masinaga t tamise tagaj rjel 7 Transport ja ladustamine Ringlussev tt...

Page 13: ...preparation for work Attention All installation and commissioning works must be carried out by qualified technical personnel having a special permit in accordance with the regulations of the country...

Page 14: ...ith the safety code fire safety and sanitary regulations in accordance with the regulations of the country where this unit is operated Keep the machine out of the reach of children Do not leave the ma...

Page 15: ...a result candy floss will be formed in the form of a narrow rope the fibers of which will be wound on a stick Also if overheated sugar can be caramelized inside the spinner without the formation of s...

Page 16: ...ndy floss with a damp sponge or cloth using non aggressive detergents Then be sure to wipe the spinner cover with a damp sponge or cloth soaked in tap water to remove the detergent residue and wipe th...

Page 17: ...ine different from normal it is necessary to de energize the machine by turning the input switch to the OFF position or disconnecting the plug from the socket blocking the water access if any and cont...

Page 18: ...18 The machine must be disposed of according to the general rules for the processing of secondary raw materials in accordance with the regulations of the country where the machine is being disposed o...

Page 19: ...ssere eseguiti da personale tecnico qualificato e specificamente autorizzato secondo le normative del paese di utilizzo della macchina Verificare che la tensione nella rete corrisponda alla tensione d...

Page 20: ...e e la riparazione oltre a rispettare i requisiti di sicurezza stabiliti nel presente manuale necessario osservare rigorosamente le norme di sicurezza antincendio e igienico sanitarie in conformit con...

Page 21: ...dotato di un regolatore di tensione in arrivo all elemento riscaldante e un voltmetro che consente di vedere la tensione di corrente sull elemento riscaldante Ci consente di regolare il riscaldamento...

Page 22: ...ziare a comparire entro pochi secondi dal caricamento dello zucchero 7 Al termine ruotare il regolatore di tensione sul valore minimo fino a quando non scatta quindi ruotare il pulsante di rotazione d...

Page 23: ...entificare eventuali casi del funzionamento anomalo dell apparecchio Eseguire un ispezione visiva delle condizioni della macchina Verificare la presenza di fili scoperti Verificare l integrit della li...

Page 24: ...rasporto su una superficie inclinata osservando i requisiti di TOP con una pendenza non superiore al 15 Il trasporto della macchina su rotaia e su strada deve essere effettuato in veicoli coperti Dopo...

Page 25: ...person lam kuram ir pa a at auja saska ar t s valsts noteikumiem kur ier ce tiek izmantota P rliecinieties ka baro anas t kla spriegums atbilst apar ta darba spriegumam p rbaudiet uzst d t s aizsargi...

Page 26: ...ojumus Str d jot ar ier ci esiet uzman gi un izmantojiet atbilsto us virtuves piederumus m rkolbas karotes ar gariem k tiem garus vates koci us utt Neglab jiet ugunsnedro us priek metus apar ta tie tu...

Page 27: ...iesp jama cukura sniega veido an s vate kas lido atsevi u p rslu veid Pirmais iemesls var b t nepietiekama v rp anas galvi as temperat ra Otrais sniegs veidojas br d kad v rp anas galvi ir palicis ma...

Page 28: ...daudzumu rot jo s galvas v ka iek pus Neliela v rp anas galvi as kars ana pal dz s lab k iz din t karameli uz v ka sieni m Ne aujiet denim iek t ier ces iek pus P c tam uzgaidiet min ti un not riet to...

Page 29: ...liegts No p rdev ja un ra ot ja nevar piepras t kompens ciju par tie u vai netie u kait jumu ko izrais ja av rija vai darbs ar boj tu apar tu 8 Transport ana un uzglab ana Utiliz cija o ier ci dr kst...

Page 30: ...eidim turintys techniniai darbuotojai pagal alies kurioje is renginys naudojamas taisykles sitikinkite kad elektros tinklo tampa atitinka renginio darbin tamp patikrinkite apsaugos taisus ir j atitiki...

Page 31: ...ios galvut s ir nelieskite jos rankomis Tai gali b ti nudegim ir traum prie astimi Dirbdami su ranga b kite atid s ir naudokite tinkamus virtuv s reikmenis matavimo kolbas auk tus su ilgomis rankenomi...

Page 32: ...ja aparato vibracija veikimo metu Kaitinimo elemento temperat ros suma jimas u trunka iki keli minu i tod l naudodamiesi aparatu stenkit s pasirinkti minimali temperat r reikaling cukraus si lams susi...

Page 33: ...sisukanti galvut labai u siter karamele galite nuvalyti j tokiu b du junkite besisukan ios galvut s kaitinim 20 sekund i kad jos temperat ra pakilt iki ma daug 50 C tada visi kai atjunkite aparat nuo...

Page 34: ...t arba i traukdami laido ki tuk i elektros lizdo nutraukite vandens tiekim jei yra ir kreipkit s technin s prie i ros tarnyb Grie tai draud iama dirbti su renginiu jei inoma kad jis yra suged s I Par...

Page 35: ...stalacyjne i zwi zane z uruchomieniem musz by wykonywane przez wykwalifikowany personel techniczny kt ry ma specjalne zezwolenie zgodnie z przepisami obowi zuj cymi w kraju w kt rym urz dzenie jest u...

Page 36: ...przepis w bezpiecze stwa bezpiecze stwa po arowego i przepis w sanitarnych zgodnie z przepisami obowi zuj cymi w kraju w kt rym urz dzenie jest u ywane Urz dzenie nale y przechowywa w miejscu niedost...

Page 37: ...o liwa jest kontrola ogrzewania elementu grzewczego co pozwala uzyska wysokiej jako ci filar z we ny wygodny do nawijania Znaczne napi cie na grza ce powoduje szybkie przegrzanie prz dzarki W rezultac...

Page 38: ...wiruj cej g owy Do czyszczenia obudowy u yj suchej mi kkiej g bki lub szmatki Misk urz dzenia mo na my z u yciem wody i nieagresywnymi detergentami Po umyciu misk nale y wytrze do sucha Czyszczenie pr...

Page 39: ...ego zu ycia wymie go Je li w pokrywie g owicy prz dzalniczej znajduje si du a ilo karmelizowanych pozosta o ci mo na zdj pokryw g owicy prz dzalniczej aby j umy Aby to zrobi odkr ruby mocuj ce pokryw...

Page 40: ...dzenie by o potrz sane Nie przechowuj urz dzenia do g ry nogami Po zaprzestaniu eksploatacji urz dzenia po up ywie wyznaczonego okresu eksploatacji podmiot prowadz cy eksploatacj musi go przekaza osob...

Page 41: ...890 730x730x500 520 520 520 730 2 8 2 8 2 8 2 8 0 9 0 9 0 9 0 9 0 08 0 08 0 08 0 08 220 240 220 240 220 240 220 240 50 50 50 50 HURAKAN HKN PC530C HKN PC730C HURAKAN HKN STICK HKN PC530C HKN PC730C HK...

Page 42: ...RU 42 100 3 45 85...

Page 43: ...RU 43 4...

Page 44: ...RU 44 15 30 150 180 15 10 1 2 3 4 3 5 5 6 7 8 5...

Page 45: ...RU 45 20 50 6 0 1...

Page 46: ...RU 46 7 15...

Reviews: