background image

INSTALLATION

15

Attach the Fabric Panel(s)

Preparations

 

Use the wand to rotate the pinion clips perpendicular to the headrail.

 

Pull the cord or use the Traveling Wand

 to move the fabric carriers to 

the fully stacked position.

 

Stand the tube on end on a clean surface with the valance at the top. 
Position the tube at the end of the headrail where the fabric stacks.

 

If the tube is too long to stand on end, carefully and safely use a utility 
knife to trim the tube to an appropriate length. Do not unroll the fabric 
until you begin attaching the vanes to the pinion clips.

CAUTION:  

Be very careful when trimming the tube to avoid damaging 

the fabric in any way.

 

Remove the protective wrapping from the fabric.

Attach the Vanes to the Pinion Clips

 

Unroll the fabric to create enough slack to attach the first vane.

 

To attach vanes, insert the vane attachment hole into the clip until it snaps securely in place. 

 

Pull down gently on each vane to ensure that it is seated properly.

 

Unroll the fabric as you clip the rest of the vanes into the pinion clips in sequence. Be  
careful not to skip any pinion clips or vanes.

Tube

Fabric

Panel

Pinion

Clip

Installed

Vane

STD

 

R

Vane Attachment

Swivel

Plate

Swivel

Plate

INSTALLA

TION

15

Pose des panneaux de v

oile

Prépar

ation

 

Servez-vous de la baguette pour faire pivoter les agrafes et les mettre 

perpendiculaires au boîtier supérieur.

 

Tirez sur le cordon ou la baguette 

Traveling 

Wand

MC

 pour déplacer les 

agrafes en position complètement rangée.

 

Mettez le tube à la verticale sur une surface propre, la têtière en haut.

 

Placez le tube à l’extrémité du boîtier supérieur où le voilage sera en 

position de rangement.

 

Si le tube est trop long pour être redressé à la verticale, découpez le 

carton avec un couteau universel bien aiguisé.

 

Ne déroulez pas le voilage 

tant que vous ne commencerez pas à attacher les lames aux agrafes.

MISE EN GARDE :

  Soyez très prudent lorsque vous coupez le tube pour 

ne pas abîmer le tissu.

 

Enlevez la pellicule protectrice recouvrant le tissu.

Pose des lames sur les agrafes

 

Déroulez suffisamment le tissu pour avoir le jeu nécessaire pour fixer la  

première lame.

 

Pour fixer les lames, insérez la languette dans l’agrafe jusqu’à ce que le trou de la lame 

s’enclenche solidement en place. 

 

Tirez délicatement sur chaque lame pour vous assurer qu'elle est correctement engagée.

 

Déroulez le tissu à mesure que vous insérez les lames dans les agrafes, dans l’ordre.

 Prenez 

soin de ne pas sauter de lame ni d’agrafe

Agrafe

Lame

installée

STD

 

R

Pose des lames

Plaque

articulée

Plaque

articulée

Tube

Panneau

de voile

Summary of Contents for Luminette

Page 1: ...llation Operation Care Luminette Privacy Sheers Side Stack and Split Stack 135103682F 4 16 Installation Utilisation Entretien Voilages Luminette MD Rangement lat ral et ouverture au centre 135103682F...

Page 2: ...TI RES Des questions Appelez le centre d information la client le de Hunter Douglas au 1 800 265 8000 2016 Hunter Douglas Tous droits r serv s Toutes les marques de commerce utilis es dans le pr sent...

Page 3: ...ional Swivel Plate Combination Wand Cord POUR COMMENCER 1 Bo tier sup rieur SofTrak MC Plaque articul e Rangement gauche illustr Parure de finition Support de pose l int rieur de l encadrement au plaf...

Page 4: ...t des voilages Luminette MD de Hunter Douglas Install s utilis s et entretenus correctement ils fonctionneront pendant de nombreuses ann es sans probl me Lisez attentivement ce manuel d instructions e...

Page 5: ...es supports d installation sont correctement pos s le reste de l installation est un jeu d enfant Pour vous pr parer pour cette tape importante examinez les types d installation et la terminologie de...

Page 6: ...se s effectue dans des fen tres en coin ou en baie consultez Emplacement des supports fen tres en coin et en baie la page 11 pour l emplacement sp cifique des supports Revenez cette page apr s avoir d...

Page 7: ...INSTALLATION 5 Marquez l endroit o percer les avant trous des vis IMPORTANT Les bords avant des supports doivent tre align s l un par rapport l autre Alignez le bord ext rieur des supports d extr mit...

Page 8: ...3 32 po pour percer des avant trous pour les vis MISE EN GARDE Pour la pose dans des cloisons s ches il vous faut des fiches d ancrage Utilisez les vis fournies pour fixer les supports d installation...

Page 9: ...n ou en baie consultez Emplacement des supports fen tres en coin et en baie la page 11 pour l emplacement sp cifique des supports Revenez cette page apr s avoir d termin l emplacement des supports Vot...

Page 10: ...ent des extr mit s du bo tier sup rieur Autrement mesurez la largeur du bo tier sup rieur et utilisez cette mesure pour marquer les extr mit s du bo tier sup rieur au dessus de l ouverture IMPORTANT G...

Page 11: ...trous des vis Il faut une surface verticale plate de 1 1 8 po pour la pose des blocs d espacement et une surface verticale plate de 1 3 8 po pour la pose des supports de prolongement Alignez les blocs...

Page 12: ...ous pouvez couper la longueur inutile avant la pose au niveau des rainures faites dans le support entre chaque jeu de trous Chaque section de deux trous mesure 1 2 po de long IMPORTANT Pour que le bo...

Page 13: ...ts de prolongement Au besoin servez vous de ciseaux pour tailler le couvercle de support plat la longueur appropri e Faites glisser un couvercle sur chaque support Fixez les supports d installation l...

Page 14: ...aveling Wand MC en option il sera probablement n cessaire de fixer la baguette au bo tier sup rieur SofTrak MC Consultez Fixer la baguette Traveling Wand en option la page 14 Poussez vers le haut sur...

Page 15: ...Simulated Split Stack INSTALLATION 13 Installation des stores juxtapos s ouverture au centre simul e Une ouverture au centre simul e le tissu s ouvre au centre se compose de deux voilages rangement la...

Page 16: ...ok and the top of the wand 5 2 3 4 Hook Cover Wand 1 INSTALLATION 14 Installez la baguette Traveling Wand MC en option Si votre voilage est dot d une baguette Traveling Wand MC il peut tre n cessaire...

Page 17: ...t Swivel Plate Swivel Plate INSTALLATION 15 Pose des panneaux de voile Pr paration Servez vous de la baguette pour faire pivoter les agrafes et les mettre perpendiculaires au bo tier sup rieur Tirez s...

Page 18: ...et STD L INSTALLATION 16 Plaques articul es Les plaques articul es gauche et droite sont munies d une indication L gauche R droite et sont emball es avec la quincaillerie Engagez le rivet de la plaque...

Page 19: ...at the adjustment as necessary Swivel Plate INSTALLATION 17 Fixez les parures de finition sur la plaque articul e Tenez la parure de finition pr s de la plaque articul e une hauteur laquelle les lames...

Page 20: ...ux vitrages lat raux IMPORTANT Les lames doivent toujours tre ouvertes lorsque vous ouvrez fermez le voilage Ouvrez et fermez le voilage avec le cordon ou la baguette Traveling Wand MC Consultez l ill...

Page 21: ...UTILISATION 19 D pannage Probl me Il est difficile ou impossible d ouvrir et de fermer le voilage Solution Pivotez les lames en position ouverte avant de fermer ou d ouvrir le voilage Assurez vous qu...

Page 22: ...ur Si vous devez retirer les voilages ou le bo tier sup rieur suivez les instructions ci dessous Retirez le voilage du bo tier sup rieur IMPORTANT Assurez vous d avoir les mains propres ou de porter d...

Page 23: ...voile la cantonni re et les lames de tissu sont faits 100 de polyester Ils sont souples antistatiques et r sistent la poussi re Nous vous recommandons de nettoyer les voilages Luminette MD r guli rem...

Page 24: ...ction extraction consiste injecter une solution nettoyante chauff e dans le tissu et dans un m me temps extraire la salet Le proc d se fait domicile Avant un nettoyage par injection extraction utilise...

Page 25: ...ion ENTRETIEN 23 liminez les plis et le froissement Les m thodes de traitement la vapeur d crites ci dessous conviennent pour liminer les plis et le froissement la main Ouvrez compl tement les lames V...

Page 26: ...nada gc ca blindcords S CURIT DES ENFANTS 24 Un jeune enfant peut s TRANGLER avec la boucle d un cordon Il peut aussi enrouler les cordons autour de son cou et s TRANGLER Gardez toujours les cordons h...

Page 27: ......

Page 28: ...ous n tes pas enti rement satisfait du produit communiquez simplement avec Hunter Douglas Canada LP en composant le 1 800 265 8000 Brampton ou visitez hunterdouglas ca Pour appuyer cette politique de...

Reviews: