background image

OPERATION

19

Troubleshooting

Problem

The fabric does not traverse, or does not traverse easily.

Solution

Tilt the vanes to the fully opened position before traversing.

Check that the installation brackets are level, their front edges are aligned, and 
there are no obstructions to the movement of the fabric (i.e., the cord is not 
caught in the brackets).

Problem

The fabric end treatment does not hang straight.

Solution

Separate the hook and loop strips. Reposition the end treatment on the swivel 
plate. Repeat as necessary until the end treatment hangs straight. See “Attach 
the End Treatment to the Swivel Plate” on page 17.

Problem

The vanes do not rotate or they rotate incorrectly.

Solution

Check that the fabric is fully traversed.

Check that there are no obstructions to the movement of the vanes. Replace 
protruding window cranks with T-cranks. 

Problem

A vane does not hang correctly.

Solution

Check that the vane is completely inserted into the pinion clip. See “Attach the 
Vanes to the Pinion Clips” on page 15.

Problem

A vane is out of alignment.

Solution

Using the wand, first rotate the vanes all the way to one side and then all the 
way to the other. The vane(s) will automatically realign.

Manually turn the pinion clip to align it with the remaining pinion clips.

Problem

The end treatment arm does not swing around the end cap.

Solution

On inside mounts, check that there is clearance between the end of the headrail 
and the window casement. See “Install the SofTrak

™ 

Headrail” on page 12.

Problem

The two fabric panels on a split stack sheer don’t quite meet in the centre.

Solution

While up to a 

1

/

4

" gap is within product tolerances, you  

can usually ensure that the two lead vanes meet in the  
centre by cupping them with clean hands and rounding  
them along the length of the fabric. 

UTILISATION

19

Dépannage

Problème

Il est difficile ou impossible d’ouvrir et de fermer le voilage.

Solution

Pivotez les lames en position ouverte avant de fermer ou d’ouvrir le voilage.

Assurez-vous que les supports d’installation sont de niveau, que leur bord avant est

 

aligné et que rien ne vient obstruer le mouvement du voilage (le cordon n’est pas 

coincé dans les supports).

Problème

La parure de finition du voilage ne pend pas à la verticale.

Solution

Séparez les attaches à crochets et boucles. Replacez la parure de finition sur 

la plaque articulée. Répétez l’opération jusqu’à ce que la parure de finition 

pende à la verticale. Consultez

 

« Fixez les parures de finition sur la plaque 

articulée »

 

à la page 17.

Problème

Les lames ne pivotent pas ou ne pivotent pas librement.

Solution

Assurez-vous que le voilage est complètement fermé.

Assurez-vous que rien ne vient obstruer le mouvement des lames. Remplacez 

les manivelles en saillie par des manivelles en T. 

Problème

Une lame ne pend pas à la verticale.

Solution

Assurez-vous que la lame est complètement insérée dans l’agrafe. Consultez

  

« 

Pose des lames sur les agrafes »

 

à la page 15.

Problème

Une lame n’est pas alignée.

Solution

Avec la baguette,

 pivotez les lames complètement d’un côté puis de l’autre. La 

ou les lames s’aligneront automatiquement.

Avec la main,

 tournez l’agrafe pour l’aligner avec les autres.

Problème

Le bras de la parure de finition ne pivote pas autour du capuchon de bout.

Solution

Pour les poses à l’intérieur de l’encadrement, vérifiez le dégagement entre 

l’extrémité du boîtier supérieur et l’encadrement de la fenêtre. Consultez  

« Installation du boîtier supérieur SofTrak

MC

 » 

à la page 12.

Problème

Les panneaux d’un voilage à ouverture au centre ne se rejoignent pas 

complètement au centre.

Solution

Bien qu’une tolérance de 

1

/

4

 po soit normale,  

assurez-vous que les premières lames de chaque  

panneau se rejoignent au centre. Assurez-vous d’avoir  

les mains propres et rapprochez-les manuellement sur  

toute la longueur du voilage. 

Summary of Contents for Luminette

Page 1: ...llation Operation Care Luminette Privacy Sheers Side Stack and Split Stack 135103682F 4 16 Installation Utilisation Entretien Voilages Luminette MD Rangement lat ral et ouverture au centre 135103682F...

Page 2: ...TI RES Des questions Appelez le centre d information la client le de Hunter Douglas au 1 800 265 8000 2016 Hunter Douglas Tous droits r serv s Toutes les marques de commerce utilis es dans le pr sent...

Page 3: ...ional Swivel Plate Combination Wand Cord POUR COMMENCER 1 Bo tier sup rieur SofTrak MC Plaque articul e Rangement gauche illustr Parure de finition Support de pose l int rieur de l encadrement au plaf...

Page 4: ...t des voilages Luminette MD de Hunter Douglas Install s utilis s et entretenus correctement ils fonctionneront pendant de nombreuses ann es sans probl me Lisez attentivement ce manuel d instructions e...

Page 5: ...es supports d installation sont correctement pos s le reste de l installation est un jeu d enfant Pour vous pr parer pour cette tape importante examinez les types d installation et la terminologie de...

Page 6: ...se s effectue dans des fen tres en coin ou en baie consultez Emplacement des supports fen tres en coin et en baie la page 11 pour l emplacement sp cifique des supports Revenez cette page apr s avoir d...

Page 7: ...INSTALLATION 5 Marquez l endroit o percer les avant trous des vis IMPORTANT Les bords avant des supports doivent tre align s l un par rapport l autre Alignez le bord ext rieur des supports d extr mit...

Page 8: ...3 32 po pour percer des avant trous pour les vis MISE EN GARDE Pour la pose dans des cloisons s ches il vous faut des fiches d ancrage Utilisez les vis fournies pour fixer les supports d installation...

Page 9: ...n ou en baie consultez Emplacement des supports fen tres en coin et en baie la page 11 pour l emplacement sp cifique des supports Revenez cette page apr s avoir d termin l emplacement des supports Vot...

Page 10: ...ent des extr mit s du bo tier sup rieur Autrement mesurez la largeur du bo tier sup rieur et utilisez cette mesure pour marquer les extr mit s du bo tier sup rieur au dessus de l ouverture IMPORTANT G...

Page 11: ...trous des vis Il faut une surface verticale plate de 1 1 8 po pour la pose des blocs d espacement et une surface verticale plate de 1 3 8 po pour la pose des supports de prolongement Alignez les blocs...

Page 12: ...ous pouvez couper la longueur inutile avant la pose au niveau des rainures faites dans le support entre chaque jeu de trous Chaque section de deux trous mesure 1 2 po de long IMPORTANT Pour que le bo...

Page 13: ...ts de prolongement Au besoin servez vous de ciseaux pour tailler le couvercle de support plat la longueur appropri e Faites glisser un couvercle sur chaque support Fixez les supports d installation l...

Page 14: ...aveling Wand MC en option il sera probablement n cessaire de fixer la baguette au bo tier sup rieur SofTrak MC Consultez Fixer la baguette Traveling Wand en option la page 14 Poussez vers le haut sur...

Page 15: ...Simulated Split Stack INSTALLATION 13 Installation des stores juxtapos s ouverture au centre simul e Une ouverture au centre simul e le tissu s ouvre au centre se compose de deux voilages rangement la...

Page 16: ...ok and the top of the wand 5 2 3 4 Hook Cover Wand 1 INSTALLATION 14 Installez la baguette Traveling Wand MC en option Si votre voilage est dot d une baguette Traveling Wand MC il peut tre n cessaire...

Page 17: ...t Swivel Plate Swivel Plate INSTALLATION 15 Pose des panneaux de voile Pr paration Servez vous de la baguette pour faire pivoter les agrafes et les mettre perpendiculaires au bo tier sup rieur Tirez s...

Page 18: ...et STD L INSTALLATION 16 Plaques articul es Les plaques articul es gauche et droite sont munies d une indication L gauche R droite et sont emball es avec la quincaillerie Engagez le rivet de la plaque...

Page 19: ...at the adjustment as necessary Swivel Plate INSTALLATION 17 Fixez les parures de finition sur la plaque articul e Tenez la parure de finition pr s de la plaque articul e une hauteur laquelle les lames...

Page 20: ...ux vitrages lat raux IMPORTANT Les lames doivent toujours tre ouvertes lorsque vous ouvrez fermez le voilage Ouvrez et fermez le voilage avec le cordon ou la baguette Traveling Wand MC Consultez l ill...

Page 21: ...UTILISATION 19 D pannage Probl me Il est difficile ou impossible d ouvrir et de fermer le voilage Solution Pivotez les lames en position ouverte avant de fermer ou d ouvrir le voilage Assurez vous qu...

Page 22: ...ur Si vous devez retirer les voilages ou le bo tier sup rieur suivez les instructions ci dessous Retirez le voilage du bo tier sup rieur IMPORTANT Assurez vous d avoir les mains propres ou de porter d...

Page 23: ...voile la cantonni re et les lames de tissu sont faits 100 de polyester Ils sont souples antistatiques et r sistent la poussi re Nous vous recommandons de nettoyer les voilages Luminette MD r guli rem...

Page 24: ...ction extraction consiste injecter une solution nettoyante chauff e dans le tissu et dans un m me temps extraire la salet Le proc d se fait domicile Avant un nettoyage par injection extraction utilise...

Page 25: ...ion ENTRETIEN 23 liminez les plis et le froissement Les m thodes de traitement la vapeur d crites ci dessous conviennent pour liminer les plis et le froissement la main Ouvrez compl tement les lames V...

Page 26: ...nada gc ca blindcords S CURIT DES ENFANTS 24 Un jeune enfant peut s TRANGLER avec la boucle d un cordon Il peut aussi enrouler les cordons autour de son cou et s TRANGLER Gardez toujours les cordons h...

Page 27: ......

Page 28: ...ous n tes pas enti rement satisfait du produit communiquez simplement avec Hunter Douglas Canada LP en composant le 1 800 265 8000 Brampton ou visitez hunterdouglas ca Pour appuyer cette politique de...

Reviews: