background image

FRONT-STOP 

An beiden Schuhen befinden sich vorne montierte Bremsklötze, die durch Nachschleifen eine 

Bremswirkung erzeugen. Üben Sie das Nachschleifen zunächst ausgiebig, um später in jeder Si-

tuation zum Stillstand zu kommen. 

DISCO-STOP 

Geübtere Fahrer drehen sich kurz vor dem Bremsen pirouettenartig, um dann rückwärts eine hö-

here Bremswirkung mit den vorderen Stoppern zu erzielen. Dies ist aber nur mit der nötigen Erfah-

rung empfehlenswert. 

WARTUNG UND LAGERUNG

Reinigen Sie das Produkt nur mit einem Tuch oder feuchten Lappen und nicht mit speziellen Rei-

nigungsmitteln! Überprüfen Sie das Produkt vor und nach Gebrauch auf Schäden und Verschleiß-

spuren. Nehmen Sie keine baulichen Veränderungen vor! Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicher-

heit nur Original-Ersatzteile. Diese können Sie bei HUDORA beziehen. Sollten Teile beschädigt sein 

oder scharfe Ecken und Kanten entstanden sein, darf das Produkt nicht mehr verwendet werden! 

Nehmen Sie im Zweifel mit unserem Service Kontakt auf (http://www.hudora.de/service/). Lagern 

Sie das Produkt an einem sicheren, witterungsgeschützten Ort, sodass es nicht beschädigt werden 

kann oder Personen verletzen kann. 

Abnutzung und Verschleiß erfordern regelmäßige Wartung und Instandhaltung. Abgenutzte Stop-

per, Rollen, Lenkpuffer oder Lager sind leicht auszutauschen. An Ihren Rollschuhen dürfen Sie 

keine Veränderungen vornehmen, die die Sicherheit beeinträchtigen könnten. Die selbsthem-

mende Wirkung von selbstsichernden Muttern bzw. Achsen kann durch mehrmaliges Lösen und 

Anziehen der Verbindungselemente nachlassen. Durch die Benutzung entstandene Kanten sollten 

Sie so schnell wie möglich wieder entfernen. Regelmäßige Kontrolle, Wartung und Instandhaltung 

erhöhen die Sicherheit und Lebensdauer Ihrer Rollschuhe. 

ROLLENWECHSEL 

Laufrollen sind als Zubehör erhältlich. Beachten Sie, dass die Lager auf den alten Rollen ausgebaut 

und in die neuen Rollen wieder eingesetzt werden müssen. Die Rollen wechseln Sie, indem Sie die 

Radmuttern lösen, die alten Rollen abnehmen und die neuen Rollen (entweder mit neuen Kugella-

gern oder mit ihren alten Kugellagern versehen) auf die Achse stecken und die Radmutter wieder 

aufschrauben, wobei der Selbstsicherungsring der Radmutter in vollem Umfang auf der Achse 

sitzen muss. Beschädigen Sie dabei nicht den Selbstsicherungsschutz der Radmutter. Wir empfeh-

len aus Sicherheitsgründen selbstsichernde Muttern zu verwenden.

LENKEINSTELLUNG

 

Die Rollschuhe können über Lösen und Festziehen der Achsschrauben in ihrer Lenkbarkeit justiert 

werden. Achtung: Die Achsschrauben nicht zu weit lösen, sonst besteht die Gefahr, dass die Rollen 

das Chassis berühren. Machen Sie am Besten nach dem Einstellen zuerst einige vorsichtige Fahr-

versuche.  

ROLLENLAGER 

Ihre Rollschuhe sind mit Präzisionslagern ausgestattet, die unter hohem Druck bei der Herstellung 

mit Fett gefüllt wurden. Aus diesem Grund laufen sie erst bei Belastung leicht und schnell. Da es 

sich um geschlossene Systeme handelt, müssen die Lager nicht nachgefettet werden. 

Kugellager sollten bei Bedarf mit einem trockenen Tuch gereinigt werden. Sind Kugellager beim 

Rollschuh fahren nass oder feucht geworden, müssen diese unbedingt mit einem Tuch trocken 

gerieben werden. Verschlissene Kugellager müssen ausgewechselt werden. Lösen Sie die Rolle 

vom Fahrgestell. Entnehmen Sie nun, mit Hilfe eines Schraubenziehers, das Kugellager (achten Sie 

dabei auf die Distanzhülse, die innerhalb der Rollen zwischen beiden Kugellagern eingelegt ist). 

Nach Beendigung des Reinigungsvorgangs oder bei Austausch von Kugellagern, drücken Sie zu-

erst ein Kugellager in die Rolle, drehen Sie dann die Rolle um und setzen Sie die Distanzhülse ein, 

dann drücken Sie das zweite Kugellager ebenfalls in die Rolle. 

STOPPERWECHSEL BZW. -EINSTELLUNG

Die Stopper nutzen mit der Zeit ab. Ist der Stopper ganz abgenutzt, lösen Sie den Stopperblock mit 

einem Kreuzschlitz-Schraubendreher vom Chassis. Den neuen Stopper wieder richtig einsetzen. 

Beschädigen Sie dabei nicht den Selbstsicherungsschutz der Stopperschraube. Wir empfehlen aus 

Sicherheitsgründen, selbstsichernde Schrauben nur ein Mal zu verwenden. Der freie Raum zwi-

schen der Unterkante des Stoppers und der Fahrfläche muss über 10 mm liegen. Bei Reparaturen 

oder Verstellungen am Rollschuh sollte ein Erwachsener helfen. 

ENTSORGUNGSHINWEIS

Bitte führen Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer den zur Verfügung stehenden Rückgabe- 

und Sammelsystemen zu. Fragen beantworten die Entsorgungsunternehmen vor Ort.

SERVICE

Wir sind bemüht einwandfreie Produkte auszuliefern. Sollten trotzdem Fehler auftreten, sind wir 

genauso bemüht, diese zu beheben. Deswegen erhalten Sie zahlreiche Informationen zum Pro-

dukt, zu Ersatzteilen, Problemlösungen und verloren gegangene Aufbau anleitungen unter http://

www.hudora.de/service/.

DE

AUFBAU- UND GEBRAUCHSANLEITUNG

HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZUM ERWERB 

DIESES PRODUKTES!

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Bedienungsanleitung ist fester 

Bestandteil des Produktes. Bewahren Sie sie deshalb genauso wie die Verpackung für spätere 

Fragen sorgfältig auf. Wenn Sie das Produkt an Dritte weitergeben, geben Sie bitte immer diese 

Bedienungsanleitung mit. Dieses Produkt muss von einem Erwachsenen aufgebaut werden. Die-

ses Produkt ist ausschließlich für den privaten Gebrauch konstruiert. Dieses Produkt ist nicht für 

den gewerblichen Gebrauch konstruiert. Die Benutzung des Produktes erfordert bestimmte Fähig-

keiten und Kenntnisse. Setzen Sie es nur altersgerecht ein, und benutzen Sie das Produkt aus-

schließlich für seinen vorgesehenen Zweck. 

TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN

Artikel:  

Roller Skates Advanced

Artikelnummer: 

13125, 13126

Maximales Nutzergewicht:  60 kg 

 

 Klasse B: Rollschuhe, die für Benutzer mit einem Körpergewicht über 

20 kg bis 60 kg und einer Fußlänge bis 260 mm vorgesehen sind.

Zweck:  

Rollschuhe für Freizeitsport. 

Wenn Sie Probleme beim Aufbau haben oder weitere Produkt informationen wünschen finden Sie 

alles Wissenswerte unter http://www.hudora.de/service/.

INHALT

1 Paar Rollschuhe | 1 x Diese Anleitung

Andere beiliegende Teile dienen dem Transportschutz und werden für den Aufbau und den Ge-

brauch des Artikels nicht benötigt.

SICHERHEITSHINWEISE

•   Da das Rollschuh fahren, wie viele vergleichbare Sportarten auch, eine Sportart mit relativ 

hohem Verletzungsrisiko ist, sollten Sie grundsätzlich eine vollständige Schutzausrüstung tra-

gen. 

•  Fahren Sie niemals ohne Helm, Hand-/Handgelenk-, Ellbogen- und Knieschutz.

•   Wir empfehlen die Benutzung von reflektierenden Materialien, damit man Sie bei schlechten 

Sichtverhältnissen gut sieht. Wir weisen jedoch darauf hin, dass auch das Tragen einer voll-

ständigen Schutzausrüstung keinen 100%-igen Schutz bieten kann. 

•   Fahren Sie immer aufmerksam und vorsichtig. 

•   Benutzen Sie die Rollschuhe nur auf geeigneten Einsatzflächen, die glatt, sauber, trocken und 

möglichst frei von anderen Verkehrsteilnehmern sein sollten. 

•   Nehmen Sie immer Rücksicht auf andere Verkehrsteilnehmer und beachten Sie, dass für Roll-

schuhfahrer in der Straßenverkehrsordnung Einschränkungen gelten. 

•   Bevor Sie starten: Prüfen Sie alle Verbindungselemente- bzw. Verschlussteile auf ihren festen 

Sitz und überprüfen Sie die Lenkeinstellung. 

NUTZUNGSHINWEISE 

GRÖSSENEINSTELLUNG (ABB. 1-3)

•   Die Größenmarkierung an der Innenseite des Roller Skates zeigt die eingestellte Schuhgröße 

an. Zum Verstellen der Schuhgröße drücken Sie den Flügel-Hebel am hinteren Teil des Roller 

Skates in eine waagerechte Position, sodass er sich problemlos drehen lässt. (Abb. 1) 

•   Drehen des Flügel-Hebels entgegen den Uhrzeigersinn vergrößert die Schuhgröße, mit dem 

Uhrzeigersinn wird sie verkleinert. Da die Größeneinstellung innerhalb der Zehenkappe des 

Schuhs stattfindet, ist sie von Außen nur über den Anzeiger in der Größenmarkierung sichtbar. 

Dieser bewegt sich entsprechend mit. (Abb. 2)

•   Sobald die gewünschte Schuhgröße erreicht ist, muss der Flügel-Hebel wieder nach oben ge-

klappt werden, um die Auswahl zu fixieren. (Abb. 3) Bei Nutzung der Roller Skates mit nicht 

fixiertem Hebel kann sich die Schuhgröße während der Fahrt verstellen - Verletzungsgefahr! 

FAHRTECHNIK

 

Passen Sie Ihre Geschwindigkeit Ihrem fahrerischen Können an. Lernen Sie erst das Gleiten, Kur-

venfahren und Bremsen, bevor Sie sich an eine aggressivere Fahrweise heranwagen. Meiden Sie 

abschüssiges Gelände sowie zu glatten, staubigen, steinigen und nassen Untergrund. Verlagern 

Sie Ihr Körpergewicht nach vorne. 

TIPPS FÜR ANFÄNGER 

1.   Üben Sie einige wichtige Fertigkeiten zunächst auf einem alten Teppich zur Eingewöhnung, 

bevor Sie sich auf Asphalt wagen. Lassen Sie sich Hilfeleistung geben. Gehen Sie ein paar 

Schritte auf dem vorderen Stopper, um diesen für Ihre Füße ungewohnten Teil Ihrer Rollschuhe 

richtig kennen zu lernen. Je besser Sie diese Sache beherrschen, desto leichter fällt es Ihnen 

später zu fahren und zu bremsen. 

2.   Üben Sie anschließend auf sauberem, ebenen Asphalt. Stehen Sie etwa handbreit parallel und 

aufrecht auf Ihren Rollschuhen. Das Körpergewicht sollte auf die Fußballen verlagert werden. 

Ein häufiger Fehler bei Anfängern ist der, dass sie aufrecht stehen, die Knie zu steif halten und 

ihr Gewicht auf die Fersen verlagern. 

3.   Vermeiden Sie steile Abfahrten, befahrene Straßen und schwierige Untergründe. Je nach Stand 

Ihrer Fahrtechnik steigern Sie die Schwierigkeit der Abfahrten und Untergründe. 

4.   Als nächstes erlernen Sie das Kurvenfahren. Ihre Rollschuhe sind so montiert, dass sie in den 

Achsen lenkbar sind. Verlagern Sie Ihr Gewicht auf eine Seite und die Rollschuhe werden in 

diese Richtung gleiten. Setzen Sie dabei Hüfte und Knie ein. Nun versuchen Sie das Gleiche 

während der Fahrt. Erlernen Sie die Bremstechnik. 

5.   Aller Anfang ist schwer und die meisten Unfälle passieren "Anfängern" innerhalb der ersten 

zehn Minuten. In dieser Phase sollte man besonders vorsichtig sein! 

 

Alle Abbildungen sind Designbeispiele.

3/8

Summary of Contents for Advanced

Page 1: ...e Art Nr 13125 26 Stand 03 19 1 8 EN 13899 DE EN IT ES FR NL AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING ...

Page 2: ...2 8 1 2 3 ...

Page 3: ...NG HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZUM ERWERB DIESES PRODUKTES Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch Die Bedienungsanleitung ist fester Bestandteil des Produktes Bewahren Sie sie deshalb genauso wie die Verpackung für spätere Fragen sorgfältig auf Wenn Sie das Produkt an Dritte weitergeben geben Sie bitte immer diese Bedienungsanleitung mit Dieses Produkt muss von einem Erwachsenen auf...

Page 4: ...ays include these instructions when handing on the product to a third party This product must be assembled by an adult This product is designed for private domestic use only This pro duct is not designed for commercial industrial use The use of the product requires certain capa bilities and skills Always adjust according to the age of the user and use for the purpose it has been designed for TECHN...

Page 5: ...se si dovrebbe stare particolarmente attenti STOP FRONTALE Sulla parte anteriore di entrambi i pattini sono montati dei ceppi frenanti che producono un effet to frenante per trascinamento All inizio servirsi abbondantemente di questa caratteristica per ar restarsi in ogni situazione STOP A DISCO I pattinatori più esperti fanno una piroetta poco prima di frenare per ottenere poi un maggiore ef fett...

Page 6: ...de los accidentes les suceden a los principiantes durante los primeros diez minutos En esta fase se debería ser especialmente precavido FRENO FRONTAL En ambos patines se encuentran montadas adelante mordazas de freno que producen un efecto de freno con el reafilado Pruebe esta característica varias veces para posteriormente poderse detener en cada situación FRENO DE DISCO Los patinadores expertos ...

Page 7: ...ervice FR INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI FÉLICITATIONS POUR L ACHAT DE CE PRODUIT Veuillez lire attentivement le présent mode d emploi Le mode d emploi fait partie intégrante du produit Veuillez en conséquence le conserver soigneusement ainsi que l emballage à des fins de questions ultérieures Si vous cédez le produit à un tiers veuillez également lui donner le présent mode d emploi Ce p...

Page 8: ...e eerste tien minuten In deze fase moet u extra voorzichtig zijn FRONT STOP Aan beide rolschaatsen bevinden zich voorgemonteerde remblokken die door nawrijven zorgen voor een remmende werking Oefen deze eigenschap eerst uitgebreid om later in elke situatie tot stilstand te komen DISCO STOP Geoefende rijders draaien kort voor het remmen een pirouette om dan achteruit een hoge rem kracht met de voor...

Reviews: