Hudora 65830 Instructions On Assembly And Use Download Page 2

2/28

HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH

ZUM ERWERB DIESES PRODUKTES!

Achtung! Bitte lesen Sie diese Anleitung zunächst sorgfältig durch. 

Die Texte geben Ihnen umfangreiche Hinweise und Informationen, während 

die Bebilderung während des Aufbaus eine gute Übersicht bietet.

Die Bedienungsanleitung ist fester Bestandteil des Produktes. Bewahren Sie 

sie deshalb genauso wie die Verpackung für spätere Fragen sorgfältig auf. 

Wenn Sie das Produkt an Dritte weitergeben, geben Sie bitte immer diese 

Bedienungsanleitung mit. Dieses Produkt muss von einem Erwachsenen 

aufgebaut werden. Dieses Produkt ist ausschließlich für den privaten Ge-

brauch konstruiert. Dieses Produkt ist nicht für den gewerblichen Gebrauch 

konstruiert. Die Benutzung des Produktes erfordert bestimmte Fähigkeiten 

und Kenntnisse. Setzen Sie es nur altersgerecht ein, und benutzen Sie das 

Produkt ausschließlich für seinen vorgesehenen Zweck. 

TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN

Artikel:  

HUDORA Trampolin Fabulous 300 | 400

Artikelnummer:  

65830 | 65840

Maximale Aufbaumaße:  65830: 3,00 m x 3,00 m x 2,51 m

 

65840: 4,00 m x 4,00 m x 2,61 m

Zweck:  

Trampolin zum Springen im privaten Bereich. 

ACHTUNG! BESONDERE SICHERHEITSHINWEISE 

•  Maximal 100 kg.

•  Nur für Verwendung im Freien.

•   Das Trampolin muss durch eine erwachsene Person entsprechend den 

Aufbauanleitungen zusammengebaut und anschließend vor der ersten 

Nutzung überprüft werden.

•  Nur ein Benutzer. Kollisionsgefahr.

•  Vor dem Springen immer die Netzöffnung schließen.

•  Ohne Schuhe springen. 

•  Nicht benutzen, wenn die Sprungmatte nass ist.

•  Vor dem Springen Taschen und Hände leeren.

•  Immer in die Mitte der Sprungmatte springen.

•  Während des Springens nicht essen.

•  Das Trampolin nicht mit einem Sprung verlassen.

•  Die Dauer der ununterbrochenen Benutzung begrenzen (regelmäßige 

Pausen einlegen).

•  Bei Starkwindbedingungen das Trampolin sichern und nicht benutzen.

•  Nur für den Hausgebrauch.

•   Befolgen Sie die Maßnahmen unter “Wartung und Lagerung” sowie die 

Hinweise unter “Sichere Nutzung”. Nichtbeachtung der aufgeführten 

Punkte kann zu ernsten Gefahren für den Benutzer führen. 

•   Genügend Kopffreiheit ist unerlässlich. Ein Minimum von 2 m freiem 

Raum über dem Trampolin wird empfohlen. Entfernen Sie Drähte, Äste 

und andere mögliche Gefährdungen. Benutzen Sie das Trampolin nur auf 

festem, ebenem Boden.

•   Horizontale Bewegungsfreiheit ist unerlässlich. Stellen Sie das Trampolin 

entfernt von Hindernissen wie beispielsweise Mauern, Bauten, elektri-

schen Leitungen, Zäunen und Spielflächen auf. Halten Sie rund um das 

Trampolin einen Raum von 2 m frei.

•   Essen und trinken Sie nicht auf dem Trampolin.

•  Das Netz sollte alle 3 Jahre ersetzt werden.

•   ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen langer 

Schnüre. Strangulationsgefahr!

•   ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen mangeln-

der Fähigkeiten. Verletzungsrisiko!

•   Bitte beachten Sie, dass selbstsichernde Muttern und Schrauben immer 

ersetzt werden müssen, nachdem sie gelöst wurden, da dadurch das si-

chernde Material beschädigt wird.

•   In einigen Ländern kann es im Winter zu hohen Schneelasten und sehr 

niedrigen Temperaturen kommen, die das Trampolin beschädigen. Es 

wird empfohlen, Schnee regelmäßig zu entfernen und Matte und Fang-

zaun im Innenbereich trocken zu lagern.

SICHERHEITSHINWEISE

•    Halten Sie kleine Kinder während des Aufbaus fern. Es besteht Strangu-

lationsgefahr durch lange Schnüre und Erstickungsgefahr durch kleine 

Teile! Überstehende Schnurenden müssen aus diesem Grund nach der 

Montage auf max. 5 cm eingekürzt werden.

•  Stellen Sie das Trampolin vor Benutzung auf eine ebene Fläche.

•  Für schattige Bereiche kann eine Beleuchtung erforderlich sein.

•   Stellen Sie das Trampolin nicht auf Betonboden, hartem Erdboden (z.B. 

Fels) oder einer rutschigen Oberfläche auf. Wir empfehlen Rasen.

•   Entfernen Sie alle Gegenstände, die mit dem Springer in Konflikt kommen 

könnten und legen Sie keinerlei Gegenstände auf das Trampolin. 

•   Ein verwendeter Regenschutz sollte von Kindern ferngehalten werden (Er-

stickungsgefahr).

•   Falsche Benutzung und Missbrauch des Trampolins sind gefährlich und 

können zu gefährlichen Verletzungen führen!

•   Der Eigentümer des Trampolins sowie die zuständigen Aufsichtspersonen 

sind verantwortlich dafür, dass alle Benutzer die in der Bedienungsanlei-

tung angegebenen Techniken und Warnhinweise kennen.

•    Benutzen Sie das Trampolin nur in Gegenwart von erfahrenen Aufsichts-

personen mit entsprechenden Kenntnissen. Beaufsichtigen Sie Ihr Kind 

bei der Nutzung.

•   Betreten und verlassen Sie das Trampolin, indem Sie hinauf- und herun-

terklettern.

•   Das Klettern auf und vom Trampolin erfolgt am Einlass des Fangzaunes. 

Schließen Sie den Einlass jeweils nach Betreten oder Verlassen. Versuchen 

Sie nicht, das Trampolin durch Unterkriechen des Fangnetzes zu betreten.

•   Um richtig hinaufzusteigen, fassen Sie mit den Händen den Rahmen an 

und steigen oder rollen Sie sich auf den Rahmen, über die Federn und auf 

die Sprungmatte. Vergessen Sie nie, mit den Händen den Rahmen zu fas-

sen, wenn Sie hinauf- oder herunterklettern. Steigen Sie nicht sofort auf 

die Rahmenpolsterung und halten Sie sich nicht an der Rahmenpolste-

rung fest. Um richtig herunterzusteigen, gehen Sie zum Rand des Tram-

polins, fassen Sie mit der Hand den Rahmen als Stütze an und steigen Sie 

von der Sprungmatte aus auf den Boden.

•   Untersagen Sie, dass Haustiere auf die Sprungmatte gelassen werden, um 

die Sprungmatte vor Schnitten und Beschädigungen zu schützen. 

•   Tragen Sie keine Kleidung mit Zugbändern, Schleifen und Haken oder 

Schnallen mit harter und rauer Oberfläche.

•   Benutzen Sie das Trampolin nicht, wenn Sie unter Alkohol- oder Drogen-

einfluss stehen.

•   Wind oder Luftbewegungen sollten beim Springen ruhig oder leicht sein. Bei 

starkem oder stürmischem Wind darf das Trampolin nicht benutzt werden.

•   Die Sprungmatte darf keinesfalls mit scharfkantigen oder spitzen Gegen-

ständen in Kontakt kommen.

•  Unter dem Trampolin dürfen sich keine Personen aufhalten.

•   Beim Landen auf Kopf oder Genick kann Lähmung oder Tod eintreten! 

Schlagen Sie keine Saltos. Gerade beim Saltospringen erhöht sich die Ge-

fahr, auf Kopf oder Genick zu landen!

•  Nicht geeignet für Schwangere.

•   Achten Sie darauf, dass die Warnhinweise auf dem Trampolin gut zu lesen 

sind, wenn man das Trampolin durch den Eingang des Sicherheitsnetzes 

betritt. 

•   Das Trampolin ist nicht dafür geeignet, in den Boden eingegraben zu werden.

•   Empfehlung für Aufsichtspersonen: Achten Sie darauf, dass der Benutzer 

häufig Pausen einlegt, um Erschöpfung vorzubeugen und volle Körperbe-

herrschung zu gewährleisten.

•   Bei dauernder Einstrahlung durch UV-Licht altert das Material erheblich 

schneller. Zur Vermeidung von frühzeitiger Alterung und somit zur Ver-

längerung der Lebensdauer sollten Sie Randabdeckung/Rahmenpolste-

rung und Sprungmatte bei Nicht-Verwendung immer trocken und dunkel 

lagern. Setzen Sie Randabdeckung/Rahmenpolsterung und Sprungmatte 

nicht dauerhaft Wind, Feuchtigkeit, extremen Temperaturen oder Sonnen-

bestrahlung aus.

AUFBAUANLEITUNG

Für die Montage dieses Trampolins benötigen Sie unseren Spezial-Feder-

spanner, der mit diesem Produkt mitgeliefert wird. Wenn Sie das Trampolin 

nicht benutzen, sollte es auseinandergebaut und im Originalkarton verstaut 

werden. Bitte lesen Sie vor dem Zusammenbau dieses Produktes die Auf-

bauanleitung. Sie sollten die Montage zu zweit durchführen. In der oberen 

linken Ecke finden Sie die notwendigen Materialien bzw. die zuvor notwen-

digen Bearbeitungsschritte und wie oft der aktuelle Schritt zu wiederholen 

ist. Materialien ohne Teilenummer sind nicht im Lieferumfang enthalten. In 

der unteren linken Ecke sehen Sie immer wie das Ergebnis des jeweiligen 

Aufbauschrittes aussehen muss.

AUFBAU- UND GEBRAUCHSANLEITUNG

DE

Summary of Contents for 65830

Page 1: ...ANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI NAVODILA ZA NAMESTITEV IN UPORABO СБОРКА И РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ DE EN IT NL PL SI ES FR RU ...

Page 2: ...pfehlen Rasen Entfernen Sie alle Gegenstände die mit dem Springer in Konflikt kommen könnten und legen Sie keinerlei Gegenstände auf das Trampolin Ein verwendeter Regenschutz sollte von Kindern ferngehalten werden Er stickungsgefahr Falsche Benutzung und Missbrauch des Trampolins sind gefährlich und können zu gefährlichen Verletzungen führen Der Eigentümer des Trampolins sowie die zuständigen Aufs...

Page 3: ...eine baulichen Veränderungen vor Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit nur Original Ersatzteile Diese können Sie bei HUDORA beziehen Sollten Teile beschädigt sein oder scharfe Ecken und Kanten entstanden sein darf das Produkt nicht mehr verwendet werden Nehmen Sie im Zweifel mit unserem Service Kontakt auf http www hudora de Lagern Sie das Produkt an einem sicheren witterungsgeschützten Ort so...

Page 4: ...Muskulatur nach dem Training zu unterstützen und die Durchblutung zu fördern Leichte Dehnübungen nach dem Training sind ebenfalls sinnvoll Grundübungen auf dem Trampolin für Aufwärm und Abkühlphase Wir empfehlen jede hier gezeigte Übung 10 mal hintereinander auszuführen Contact bounce Abb A 1 Stellen Sie sich schulterbreit auf das Trampolin beugen Sie die Knie leicht Die Hände sind an den Hüften p...

Page 5: ...chniques and warnings men tioned in the user manual known to all users The trampoline must only be used in the presence of an experienced su pervisor with relevant expertise Make sure that your children are always within sight while using the trampoline The trampoline must be mounted and dismounted by climbing up and down Get on and off the trampoline through the inlet in the safety net Access and...

Page 6: ... when exposed to strong winds In the event that you expect windy weather the trampoline must be transferred to a protected area and where expedient also disassembled Another possibility is to ensure that the frame of the trampoline is securely lashed with the help of ropes and stakes In order to ensure safety the trampoline has to be pegged to the ground over at least three points Ensure that the ...

Page 7: ...her while respectively shortly lifting the unburdened foot and tap it on the side tap Then return to the basic position and shift the weight to the other side again tap etc Hamstring curls Fig A 3 While performing the Contact Bounce shift your weight to one side Then always touch the trampoline only with one foot while slightly bending the knee of the other leg backwards Side to side Fig A 4 In th...

Page 8: ...ampolino e la persona addetta alla vigilanza sono re sponsabili del fatto che tutti gli utenti siano a conoscenza delle tecniche descritte nel manuale e delle avvertenze Utilizzate il trampolino solo in presenza di una persona responsabile esperta con relative competenze Sorvegliate il vostro bambino durante l utilizzo Entrate o uscite dal trampolino salendo e scendendo La salita e la discesa dal ...

Page 9: ... ancora in grado di reggere trattenere il peso dell utente Agenti atmosferici come luce diretta dei raggi solari pioggia neve e temperature estreme possono danneggiare le parti Sostituire il tappeto elastico l imbottitura del telaio e la rete di sicurezza dopo 36 mesi Controllateregolarmenteseilprodotto inparticolareprimaedopol utilizzo presenta danni o tracce di usura Non eseguire regolare manute...

Page 10: ...fredda mento si consiglia di eseguire ogni esercizio qui mostrato 10 volte di fila Contact bounce fig A 1 Posizionarsi con i piedi a larghezza spalle sul trampolino piegare leggermente le ginocchia Le mani sono poste sui fianchi Iniziare con piccoli saltelli in modo che i piedi si trovino proprio così in aria Questo esercizio è ottimo soprattutto per i principianti per acquisire familiarità con il...

Page 11: ... erróneo o un uso indebido del trampolín es peligroso y puede ocasionar graves heridas El propietario del trampolín así como el personal de vigilancia encargado son responsables de que todas las personas que lo utilicen conozcan las técnicas e indicaciones de seguridad indicadas en las instrucciones de uso Utilice el trampolín sólo en presencia del personal de vigilancia experi mentado y con los c...

Page 12: ...cas como luz solar directa la lluvia la nieve y las temperaturas extremas pueden dañar estas piezas Cambie la estera de salto el cojinete del marco y el cercado cada 36 meses Controle regularmente el producto en especial antes y después del uso Controle daños y huellas de desgaste Si no se somete el producto a mantenimientos regulares puede haber consecuencias peligrosas para el usuario Antes de c...

Page 13: ... attentivement le présent mode d emploi Les textes vous donnent des instructions et des informations complètes tan dis que les illustrations offrent une bonne vue d ensemble Le mode d emploi fait partie intégrante du produit Veuillez en conséquence le conserver soigneusement ainsi que l emballage à des fins de questions ul térieures Si vous cédez le produit à un tiers veuillez également lui donner...

Page 14: ...rées dans la liste des pièces S il vous manque des pièces veuillez contacter notre service après vente Pour pro téger vos mains veuillez utiliser des gants Avant l assemblage graissez légèrement tous les raccords ou pulvérisez les avec un aérosol de contact Ceci prolonge la durée de vie et simplifie le montage ainsi que le démontage ultérieur Un maillet en caoutchouc et des lunettes de sécurité do...

Page 15: ...s et d effectuer des figures peu communes S assurer que l utilisateur est en bonne santé En cas de doute merci de consulter un médecin au préalable Arrêter immédiatement de sauter si vous vous trouvez à plus de 30 cm du logo afin de pouvoir revenir au centre de la structure Pour terminer les sauts plier les genoux dès que les pieds entrent en contact avec le matelas à sauter Répéter cette techniqu...

Page 16: ...bruiken beperk de tijd stop regelmatig Niet gebruiken bij sterke wind en zet de trampoline vast Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik Volg de onderstaande stappen onder Onderhoud en opslag net als de informatie onder Veilig gebruik Het niet opvolgen van de genoemde punten kan tot ernstig gevaar voor de gebruiker leiden Voldoende hoofdruimte is essentieel Een minimum van 2 meter vrije ru imte bove...

Page 17: ...ndingen licht invetten of insproeien met contactspray Hierdoor wordt de levensduur verlengd en maakt het opzetten en latere demontage makkelijker Een rub beren hamer en een veiligheidsbril moeten klaar liggen STAP A E MONTAGE VAN DE STEUNGROEP EN HET FRAME Volg de stappen A tot en met E volgens de illustratie Zorg ervoor dat dat alle stalen buizen zo ver mogelijk in hun respectieve tegenstukken zi...

Page 18: ...met uw vaardigheden Raadpleeg een arts indien u twijfels hebt Pas uw springstijl aan wanneer u meer dan 30 cm naast het logo land Begin altijd met springen op het logo Eindig de sprong door de knie te buigen zodra de voet met de mat in contact komt Leer deze techniek voordat u andere technieken gaat uitproberen Leer de basissprongen voordat u andere vaardigheden oefent Vele acti viteiten kunnen ge...

Page 19: ...nie kładź żadnych przedmiotów na trampolinę Stosowaną osłonę przed deszczem należy trzymać z dala od dzieci niebezpieczeństwo uduszenia Nieprawidłowe używanie trampoliny jest niebezpieczne i może doprowadzić do poważnych urazów Właściciel trampoliny oraz odpowiednie osoby sprawujące nadzór są odpowiedzialne za to by wszyscy użytkownicy znali opisane w instrukcji obsługi techniki i ostrzeżenia Używ...

Page 20: ...scu chronionym przed wpływem warunków atmosferycznych aby nie uległ uszkodzeniu i nie powodował obrażeń u osób Sprawdzaj matę do skakania wyściółkę ramy i siatkę zabezpieczającą regularnie pod kątem uszkodzeń oraz pod kątem tego czy mogą jeszcze utrzymać ciężar użytkownika Czynniki pogodowe takie jak np bezpośrednie nasłonecznienie deszcz śnieg czy ekstremalne temperatury mogą uszkodzić te części ...

Page 21: ...zgrzewki i w fazie schładzania Zalecamy by każde pokazane tutaj ćwiczenie wykonać 10 razy z rzędu Contact bounce rys A 1 Stań na trampolinie na szerokość barków ugnij lekko kolana Dłonie znajdują się przy biodrach Zacznij od lekkich podskoków tak by Twoje stopy znajdowały się tylko na bardzo krótką chwilę w powietrzu To ćwiczenie nadaje się także doskonale do tego by najpierw jako osoba początkują...

Page 22: ...njem Nadzirajte svojega otroka med uporabo Vstopajte in izstopajte iz trampolina se plezanjem v in iz njega Plezanje na trampolin in iz njega poteka pri vhodu v varnostno ograjo Pri vsakem vstopu ali izstopu zaprite vhod Ne poskušajte vstopiti v trampolin tako da zlezete pod varnostno mrežo Za pravilno plezanje primite za okvir in stopite ali skotalite na okvir čez vzmeti in na skakalno podlogo Ni...

Page 23: ...zinjenje okvirja pravilno in varno pritrjeno v pravilnem položaju Pred vsako uporabo preverite trampolin ali je obrabljen se narobe uporablja ali manjkajo deli Lahko nastanejo okoliščine v katerih se tveganje za poškodbe poveča Pred vsako uporabo preverite varnostno mrežo in zamenjajte obrabljene ali poškodovane dele Pred vsako uporabo se prepričajte da je varnostna mreža pravilno obešena Zategnit...

Page 24: ...зования Использование данного продукта предусматривает наличие определенных способно стей и знаний Используйте его только для соответствующей возрастной группы и применяйте изделие только с той це лью для которой оно было произведено ТЕХНИЧЕСКАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Изделие Батут HUDORA Fabulous 300 400 Номер изделия 65830 65840 Максимальные размеры конструкции 65830 3 00 m x 3 00 m x 2 51 m 65840 4 00 m ...

Page 25: ...тобы пользователь часто делал паузы чтобы избе жать утомления и полностью контролировать свое тело При постоянном воздействии ультрафиолетового излучения материал изнашивается существенно быстрее Для предот вращения преждевременного изнашивания и тем самым увеличения срока службы Вам если батут не используется следует всегда хранить покрытие краев обшивку рамы и прыжковый мат в сухом и темном мест...

Page 26: ... тросом лишь одну часть ножки батута поскольку это может разрешить сое динения рамы Примите меры по защите батута когда он не используется Предотвращайте пользованием им без разрешения Если используется лесенка для батута то осуществляющее над зор лицо должно убирать ее при своем уходе чтобы пре дотвратить доступ на батут детей младше 6 лет без при смотра Убедитесь что обшивка рамы надлежащим обра...

Page 27: ...те легкие подскоки чтобы Ваши ноги именно так находились в воздухе Это упражне ние также прекрасно подходит для того чтобы новичок мог сначала познакомиться с новым спортивным снарядом Упражнение Foot tap рис A 2 Встаньте на батут в том же положении которое описано в упражнении Contact Bounce Теперь поочередно переноси те свой вес с одной стороны в другую одновременно нена долго приподнимая свобод...

Page 28: ...28 28 A 1 A 3 A 2 A 4 B 1 B 2 B 3 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3 1 2 3 ...

Reviews: