Hudora 65830 Instructions On Assembly And Use Download Page 11

11/28

¡LE FELICITAMOS POR LA 

COMPRA DE ESTE PRODUCTO!

¡Advertencia! Lea atentamente este manual de instrucciones. 

Los textos le ofrecen vasta indicación e información, mientras que las ilustra-

ciones le brindan una buena vista durante el armado. 

Estas instrucciones forman parte integrante del producto. Consérvelas por 

ello cuidadosamente, al igual que el embalaje, para posteriores consultas y 

preguntas. Entregue asimismo el manual de instrucciones cuando preste o re-

gale el producto a terceros. Este producto debería ser montado por un adulto. 

Este producto está diseñado exclusivamente para el uso privado/doméstico. 

Este producto no está diseñado para el uso comercial. El uso del producto 

requiere de ciertas capacidades y conocimientos. Utilícelo sólo conforme a la 

edad y exclusivamente con el objetivo previsto.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Artículo:  

      HUDORA Trampolín Fabulous 300 | 400

Número de artículo: 

    65830 | 65840

Máximas dimensiones de montaje: 65830: 3,00 m x 3,00 m x 2,51 m

 

     65840: 4,00 m x 4,00 m x 2,61 m

Objetivo:  

  Trampolín para saltar en un área privada.

¡ADVERTENCIAS! INDICACIONES DE SEGURIDAD ESPECIALES

•  Máx. 100 kg.

•  Solo para uso exterior.

•   El trampolín debe montarse por un adulto de acuerdo con las instruc-

ciones de montaje y revisarse antes del primer uso.

•  Sólo un usuario. Peligro de colisión.

•  Cerrar siempre la abertura de la red antes de saltar. 

•  Saltar sin zapatos. 

•  No utilizar la colchoneta cuando esté mojada.

•  Vaciar los bolsillos y manos antes de saltar.

•  Saltar siempre en medio de la colchoneta.

•  No comer mientras se salta.

•  No salir mediante un salto.

•  Limitar el tiempo de uso continuo (realizar pausas periódicas).

•  No utilizar durante rachas de fuerte viento y asegurar la cama elástica.

•  Solo para uso doméstico.

•   Siga las medidas descritas en “Mantenimiento y almacenamiento”, así 

como las indicaciones en “Uso seguro”. La inobservancia de los puntos 

mencionados puede provocar peligros importantes para el usuario.

•   Es indispensable dejar suficiente espacio para la cabeza. Se recomienda 

un mínimo de 2 m de espacio libre por arriba del trampolín. Extraiga los 

alambres, ramas y otros posibles riesgos. Utilice el trampolín sólo sobre 

un suelo fijo y plano.

•   Es indispensable dejar suficiente espacio de movimiento horizontal. Co-

loque el trampolín alejado de obstáculos como paredes, construcciones, 

conductores eléctricos, cercos y superficies de juego. Mantenga un espa-

cio de 2 m libre alrededor del trampolín.

•  No coma ni beba en el trampolín.

•  La red debería ser reemplazada cada 3 años.

•   ¡ADVERTENCIA! ¡No conviene para niños menores de 36 meses debido a 

la longitud de la cuerda! Riesgo de estrangulación.

•   ¡ADVERTENCIA! No conviene para niños menores de 36 meses debido a 

falta de aptitudes. ¡Peligro de sufrir heridas! 

•    Por favor tenga en cuenta que las tuercas y tornillos autofijadores siem-

pre deben sustituirse después de haberse soltado, pues al soltarlas el 

material fijador se daña.

•    En algunos países en invierno pueden producirse grandes cargas de nieve 

y muy bajas temperaturas que dañen el trampolín. Se recomienda remo-

ver regularmente la nieve y almacenar secas la estera y la valla de conten-

ción en el interior.

INDICACIONES DE SEGURIDAD

•    Durante el montaje mantenga alejados a los niños. Existe peligro de estrangu-

lación por los cordones largos y peligro de asfixia debido a las piezas peque-

ñas. Por tal razón después de haber realizado el montaje se deben recortar los 

extremos de cordón que sobresalen y reducirlos como máx. a 5 cm.

•   Antes de utilizar el trampolín colóquelo sobre una superficie plana. 

•  Para las zonas con sombra puede requerirse iluminación.

•   No coloque el trampolín sobre piso de hormigón, tierra dura (por ej. roca) 

o una superficie resbaladizo. Recomendamos césped.

•   Aleje todos los objetos que podrían causar problemas al saltador y no 

coloque ninguna clase de objetos sobre el trampolín. 

•  Mantenga alejado de los niños el protector para lluvias (peligro de asfixia).

•   ¡Un uso erróneo o un uso indebido del trampolín es peligroso y puede 

ocasionar graves heridas!

•   El propietario del trampolín así como el personal de vigilancia encargado 

son responsables de que todas las personas que lo utilicen conozcan las 

técnicas e indicaciones de seguridad indicadas en las instrucciones de uso.

•   Utilice el trampolín sólo en presencia del personal de vigilancia experi-

mentado y con los conocimientos necesarios. Vigile a los niños durante 

su utilización. 

•  Ingrese y salga del trampolín subiendo o bajándose del mismo.

•   El ascenso al trampolín o el descenso del mismo se realiza en la entrada 

de la cerca de seguridad. Después de haber entrado o bajado del trampolín 

cierre dicha entrada. No intente entrar al trampolín por la red de seguridad.

•   Para subir correctamente, tómese con las manos del marco y suba o ru-

ede sobre el marco, por arriba de los resortes y a la estera de salto. Nunca 

olvide tomarse con las manos del marco, cuando suba o baje. No suba 

inmediatamente al cojinete del marco y no se amarre al mismo. Para de-

scender correctamente, vaya hasta el borde del trampolín, como soporte 

tome el marco con las manos y baje de la estera de salto al piso.

•   Prohíba la entrada de mascotas a la estera de salto para protegerla de 

cortes y daños.

•   No lleve ropa con sujetadores, lazos, ganchos o hebillas con superficies 

duras o cortantes.

•  No utilice el trampolín si se encuentra bajo efectos del alcohol o de drogas.

•   Los movimientos de viento y de aire durante el salto deberían ser tranqui-

los y livianos. En caso de fuertes vientos o tormentas no se debe utilizar 

el trampolín.

•   La estera de salto no puede entrar en contacto con objetos cortantes o 

con puntas.

•  Debajo del trampolín no deben permanecer personas.

•   ¡Al aterrizar de cabeza o de nuca se puede producir parálisis o incluso la 

muerte! No realice piruetas. ¡Al realizar piruetas se incrementa el riesgo 

de aterrizar de cabeza o de nuca!

•  No apto para mujeres embarazadas.

•   Observe que las advertencias sobre el trampolín sean claramente legibles 

cuando se ingrese al trampolín por la entrada de la red de seguridad.

•   El trampolín no es apto para empotrarlo en el suelo.

•   Recomendaciones para los supervisores: observe que los usuarios tomen 

descansos regulares para evitar el agotamiento y garantice el control cor-

poral completo.

•   Si el material está constantemente expuesto a la luz ultravioleta, se dete-

riora mucho más rápido. Para evitar el deterioro prematuro y así alargar 

la vida útil del producto debe almacenar siempre la cobertura lateral / 

acolchonamiento del marco y la estera de salto en un lugar seco y con 

poca luz. No exponga la cobertura lateral / acolchonamiento del marco 

y la estera de salto al viento, la humedad, temperaturas extremas o la 

radiación solar de forma prolongada.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Para el montaje de este trampolín necesitará nuestro tensor de resorte es-

pecial que se entrega junto a este producto. Si no usa el trampolín, puede 

desmontarlo y almacenarlo en el cartón original. Por favor, antes de armar 

este producto, lea las instrucciones de montaje. El montaje debe ser realiz-

ado por dos personas. En la esquina superior izquierda, puede ver siempre 

los materiales requeridos o los pasos de trabajo previamente necesarios, y 

con qué frecuencia se debe repetir el paso correspondiente. Los materiales 

sin número de pieza no se incluyen en la entrega. En la esquina inferior 

izquierda, se muestra siempre cómo debería verse el resultado del paso 

respectivo del montaje.

ANTES DEL MONTAJE

Algunos pasos de montaje difieren en función del tamaño de la cama elá-

stica o se deben realizar en intervalos diferentes  . Asegúrese de contar 

con todas las piezas indicadas en la lista de piezas. Si falta alguna pieza, 

contacte con nuestro servicio técnico, por favor. Para proteger sus manos 

utilice guantes de protección. Antes de ensamblar, engrase levemente todas 

las uniones o rocíelas con aerosol de contacto. De este modo se prolonga la 

vida útil y se simplifica el montaje y el posterior desmontaje. Hay que tener 

preparados un mazo de goma y unas gafas de seguridad.

ES

INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO

Summary of Contents for 65830

Page 1: ...ANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI NAVODILA ZA NAMESTITEV IN UPORABO СБОРКА И РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ DE EN IT NL PL SI ES FR RU ...

Page 2: ...pfehlen Rasen Entfernen Sie alle Gegenstände die mit dem Springer in Konflikt kommen könnten und legen Sie keinerlei Gegenstände auf das Trampolin Ein verwendeter Regenschutz sollte von Kindern ferngehalten werden Er stickungsgefahr Falsche Benutzung und Missbrauch des Trampolins sind gefährlich und können zu gefährlichen Verletzungen führen Der Eigentümer des Trampolins sowie die zuständigen Aufs...

Page 3: ...eine baulichen Veränderungen vor Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit nur Original Ersatzteile Diese können Sie bei HUDORA beziehen Sollten Teile beschädigt sein oder scharfe Ecken und Kanten entstanden sein darf das Produkt nicht mehr verwendet werden Nehmen Sie im Zweifel mit unserem Service Kontakt auf http www hudora de Lagern Sie das Produkt an einem sicheren witterungsgeschützten Ort so...

Page 4: ...Muskulatur nach dem Training zu unterstützen und die Durchblutung zu fördern Leichte Dehnübungen nach dem Training sind ebenfalls sinnvoll Grundübungen auf dem Trampolin für Aufwärm und Abkühlphase Wir empfehlen jede hier gezeigte Übung 10 mal hintereinander auszuführen Contact bounce Abb A 1 Stellen Sie sich schulterbreit auf das Trampolin beugen Sie die Knie leicht Die Hände sind an den Hüften p...

Page 5: ...chniques and warnings men tioned in the user manual known to all users The trampoline must only be used in the presence of an experienced su pervisor with relevant expertise Make sure that your children are always within sight while using the trampoline The trampoline must be mounted and dismounted by climbing up and down Get on and off the trampoline through the inlet in the safety net Access and...

Page 6: ... when exposed to strong winds In the event that you expect windy weather the trampoline must be transferred to a protected area and where expedient also disassembled Another possibility is to ensure that the frame of the trampoline is securely lashed with the help of ropes and stakes In order to ensure safety the trampoline has to be pegged to the ground over at least three points Ensure that the ...

Page 7: ...her while respectively shortly lifting the unburdened foot and tap it on the side tap Then return to the basic position and shift the weight to the other side again tap etc Hamstring curls Fig A 3 While performing the Contact Bounce shift your weight to one side Then always touch the trampoline only with one foot while slightly bending the knee of the other leg backwards Side to side Fig A 4 In th...

Page 8: ...ampolino e la persona addetta alla vigilanza sono re sponsabili del fatto che tutti gli utenti siano a conoscenza delle tecniche descritte nel manuale e delle avvertenze Utilizzate il trampolino solo in presenza di una persona responsabile esperta con relative competenze Sorvegliate il vostro bambino durante l utilizzo Entrate o uscite dal trampolino salendo e scendendo La salita e la discesa dal ...

Page 9: ... ancora in grado di reggere trattenere il peso dell utente Agenti atmosferici come luce diretta dei raggi solari pioggia neve e temperature estreme possono danneggiare le parti Sostituire il tappeto elastico l imbottitura del telaio e la rete di sicurezza dopo 36 mesi Controllateregolarmenteseilprodotto inparticolareprimaedopol utilizzo presenta danni o tracce di usura Non eseguire regolare manute...

Page 10: ...fredda mento si consiglia di eseguire ogni esercizio qui mostrato 10 volte di fila Contact bounce fig A 1 Posizionarsi con i piedi a larghezza spalle sul trampolino piegare leggermente le ginocchia Le mani sono poste sui fianchi Iniziare con piccoli saltelli in modo che i piedi si trovino proprio così in aria Questo esercizio è ottimo soprattutto per i principianti per acquisire familiarità con il...

Page 11: ... erróneo o un uso indebido del trampolín es peligroso y puede ocasionar graves heridas El propietario del trampolín así como el personal de vigilancia encargado son responsables de que todas las personas que lo utilicen conozcan las técnicas e indicaciones de seguridad indicadas en las instrucciones de uso Utilice el trampolín sólo en presencia del personal de vigilancia experi mentado y con los c...

Page 12: ...cas como luz solar directa la lluvia la nieve y las temperaturas extremas pueden dañar estas piezas Cambie la estera de salto el cojinete del marco y el cercado cada 36 meses Controle regularmente el producto en especial antes y después del uso Controle daños y huellas de desgaste Si no se somete el producto a mantenimientos regulares puede haber consecuencias peligrosas para el usuario Antes de c...

Page 13: ... attentivement le présent mode d emploi Les textes vous donnent des instructions et des informations complètes tan dis que les illustrations offrent une bonne vue d ensemble Le mode d emploi fait partie intégrante du produit Veuillez en conséquence le conserver soigneusement ainsi que l emballage à des fins de questions ul térieures Si vous cédez le produit à un tiers veuillez également lui donner...

Page 14: ...rées dans la liste des pièces S il vous manque des pièces veuillez contacter notre service après vente Pour pro téger vos mains veuillez utiliser des gants Avant l assemblage graissez légèrement tous les raccords ou pulvérisez les avec un aérosol de contact Ceci prolonge la durée de vie et simplifie le montage ainsi que le démontage ultérieur Un maillet en caoutchouc et des lunettes de sécurité do...

Page 15: ...s et d effectuer des figures peu communes S assurer que l utilisateur est en bonne santé En cas de doute merci de consulter un médecin au préalable Arrêter immédiatement de sauter si vous vous trouvez à plus de 30 cm du logo afin de pouvoir revenir au centre de la structure Pour terminer les sauts plier les genoux dès que les pieds entrent en contact avec le matelas à sauter Répéter cette techniqu...

Page 16: ...bruiken beperk de tijd stop regelmatig Niet gebruiken bij sterke wind en zet de trampoline vast Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik Volg de onderstaande stappen onder Onderhoud en opslag net als de informatie onder Veilig gebruik Het niet opvolgen van de genoemde punten kan tot ernstig gevaar voor de gebruiker leiden Voldoende hoofdruimte is essentieel Een minimum van 2 meter vrije ru imte bove...

Page 17: ...ndingen licht invetten of insproeien met contactspray Hierdoor wordt de levensduur verlengd en maakt het opzetten en latere demontage makkelijker Een rub beren hamer en een veiligheidsbril moeten klaar liggen STAP A E MONTAGE VAN DE STEUNGROEP EN HET FRAME Volg de stappen A tot en met E volgens de illustratie Zorg ervoor dat dat alle stalen buizen zo ver mogelijk in hun respectieve tegenstukken zi...

Page 18: ...met uw vaardigheden Raadpleeg een arts indien u twijfels hebt Pas uw springstijl aan wanneer u meer dan 30 cm naast het logo land Begin altijd met springen op het logo Eindig de sprong door de knie te buigen zodra de voet met de mat in contact komt Leer deze techniek voordat u andere technieken gaat uitproberen Leer de basissprongen voordat u andere vaardigheden oefent Vele acti viteiten kunnen ge...

Page 19: ...nie kładź żadnych przedmiotów na trampolinę Stosowaną osłonę przed deszczem należy trzymać z dala od dzieci niebezpieczeństwo uduszenia Nieprawidłowe używanie trampoliny jest niebezpieczne i może doprowadzić do poważnych urazów Właściciel trampoliny oraz odpowiednie osoby sprawujące nadzór są odpowiedzialne za to by wszyscy użytkownicy znali opisane w instrukcji obsługi techniki i ostrzeżenia Używ...

Page 20: ...scu chronionym przed wpływem warunków atmosferycznych aby nie uległ uszkodzeniu i nie powodował obrażeń u osób Sprawdzaj matę do skakania wyściółkę ramy i siatkę zabezpieczającą regularnie pod kątem uszkodzeń oraz pod kątem tego czy mogą jeszcze utrzymać ciężar użytkownika Czynniki pogodowe takie jak np bezpośrednie nasłonecznienie deszcz śnieg czy ekstremalne temperatury mogą uszkodzić te części ...

Page 21: ...zgrzewki i w fazie schładzania Zalecamy by każde pokazane tutaj ćwiczenie wykonać 10 razy z rzędu Contact bounce rys A 1 Stań na trampolinie na szerokość barków ugnij lekko kolana Dłonie znajdują się przy biodrach Zacznij od lekkich podskoków tak by Twoje stopy znajdowały się tylko na bardzo krótką chwilę w powietrzu To ćwiczenie nadaje się także doskonale do tego by najpierw jako osoba początkują...

Page 22: ...njem Nadzirajte svojega otroka med uporabo Vstopajte in izstopajte iz trampolina se plezanjem v in iz njega Plezanje na trampolin in iz njega poteka pri vhodu v varnostno ograjo Pri vsakem vstopu ali izstopu zaprite vhod Ne poskušajte vstopiti v trampolin tako da zlezete pod varnostno mrežo Za pravilno plezanje primite za okvir in stopite ali skotalite na okvir čez vzmeti in na skakalno podlogo Ni...

Page 23: ...zinjenje okvirja pravilno in varno pritrjeno v pravilnem položaju Pred vsako uporabo preverite trampolin ali je obrabljen se narobe uporablja ali manjkajo deli Lahko nastanejo okoliščine v katerih se tveganje za poškodbe poveča Pred vsako uporabo preverite varnostno mrežo in zamenjajte obrabljene ali poškodovane dele Pred vsako uporabo se prepričajte da je varnostna mreža pravilno obešena Zategnit...

Page 24: ...зования Использование данного продукта предусматривает наличие определенных способно стей и знаний Используйте его только для соответствующей возрастной группы и применяйте изделие только с той це лью для которой оно было произведено ТЕХНИЧЕСКАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Изделие Батут HUDORA Fabulous 300 400 Номер изделия 65830 65840 Максимальные размеры конструкции 65830 3 00 m x 3 00 m x 2 51 m 65840 4 00 m ...

Page 25: ...тобы пользователь часто делал паузы чтобы избе жать утомления и полностью контролировать свое тело При постоянном воздействии ультрафиолетового излучения материал изнашивается существенно быстрее Для предот вращения преждевременного изнашивания и тем самым увеличения срока службы Вам если батут не используется следует всегда хранить покрытие краев обшивку рамы и прыжковый мат в сухом и темном мест...

Page 26: ... тросом лишь одну часть ножки батута поскольку это может разрешить сое динения рамы Примите меры по защите батута когда он не используется Предотвращайте пользованием им без разрешения Если используется лесенка для батута то осуществляющее над зор лицо должно убирать ее при своем уходе чтобы пре дотвратить доступ на батут детей младше 6 лет без при смотра Убедитесь что обшивка рамы надлежащим обра...

Page 27: ...те легкие подскоки чтобы Ваши ноги именно так находились в воздухе Это упражне ние также прекрасно подходит для того чтобы новичок мог сначала познакомиться с новым спортивным снарядом Упражнение Foot tap рис A 2 Встаньте на батут в том же положении которое описано в упражнении Contact Bounce Теперь поочередно переноси те свой вес с одной стороны в другую одновременно нена долго приподнимая свобод...

Page 28: ...28 28 A 1 A 3 A 2 A 4 B 1 B 2 B 3 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3 1 2 3 ...

Reviews: