background image

17

4 210 527 / 03

INSTALLATION

Version

E-1

»

Verbindungshinweise /

Notice / Nota / Remarque:

.

Datei: KBA020_V2.8.vsd

Datum

Name

21.01.10

Achtung ! 

Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden!

2.8

KBA020_V2.8.V

SD

Attention!

This is just a schematic. For installation please use the detail-plan!

Attenzione!

Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato!

Attention!

Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé!

.

+ Legende_LK010

2 / 5

U-TopTronic T 

2 1

VE2

2 1

VE3

N PE

   2

L PE N

MK 2

N PE

   1

L PE N

MK 1

L PE N

DKP

L PE N

SLP

L PE N

VA1

L PE N

VA2

1 2

SF

1 2

VF1

1 2

VE1

A B

T2B

1 2

VF2

1 2

KVLF

1 2

KSPF

1 2

IMP

1 2

AF

1 2

KF

3

N

2

4

1

BZ SM

N

5

11 12 13 14 15 16

U4.1/U4.3/U4.4

B2

T

B5*

B A

RS485

B5

T8

T7

T6

Y10.1

L

3

2

1

4

5

6

X6

B11

N

L

Kessel 1, boiler 1, caldaia 1, chaudière 1 

BUS-Verbindung zu Klemmen Kessel 1,2,... , 

BUS-Connection to terminal block boiler 1,2, ...,

BUS-Collegamento a morsettiera pompa di caldaia 1,2,... , 

BUS-Connexion aux bornes de la chaudière 1,2,...

B

A

T2B

Modul 

0-10V

A

B

A

B

XB

B5*

Y6

400V Versorgung ab UltraGas 1000 erforderlich

Alimentation de 400V nécessaire à partir de l'UltraGas 1000

400V di alimentazione, richiesti a partire dall'UltraGas 1000

400V supply required from UltraGas 1000 

L PE N

Netz

L

N

230V / 10AT

Netz/Power supply

/Rete/Secteur

0 1

SH

3 x 400V / 10AT

Netz /Power supply

/Rete/Secteur

L1

L1 L2 L3

PE

N

N

L2 L3

Version

E-2

»

Verbindungshinweise /

Notice / Nota / Remarque:

.

Datei: KBA020_V2.8.vsd

Datum

Name

21.01.10

Achtung ! 

Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden!

2.8

KBA020_V2.8.V

SD

Attention!

This is just a schematic. For installation please use the detail-plan!

Attenzione!

Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato!

Attention!

Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé!

.

+ Legende_LK010

3 / 5

1,0

10

V

°C

115

11,5

0

50

5,0

4,

35

V in 1

Temperaturregelung extern mit 0 - 10 V (V in1) :

External temperature control with 0 - 10 V (V in1) :

Regolazione temperatura esterno con 0- 10 V (V in1) :

Régulation externe de la température avec 0 - 10 V (V in1):

     0 - 1 V ... Sollwert 0, Setvalue 0, 

Valore nominale 0, Valeur prévu 0

1,0 - 10 V .... 11,5°C - 115°C

2

3

4

1

N

XZ

Interne Verdrahtung / Internal electrical wiring /

Cablaggio interno / Câblage intern :

XZ ...   Steckverbindung für 2.Regler / plug for 2 

controlers / Collegamento a spina per 2° 

regolatore / 

Connecteur pour le 2e régulateur

XB ...   Buskoppler / Bus coupler / Accoppiatore bus /

Coupleur bus

TTT / Uni

t

Trafo

A B

T2B 

DataBus

+

-

V in 1

+

-

V in 2

+

-

V out 1

+

-

V out 2

Netz

15V

Modul 0- 10 V

B

T2B

A

B

A

B

A

TTT / Unit

XB

GLT 0-10V=

+

-

GLT Modul 0-10V (im Kessel 1, in boiler 1, in caldaia 1, en chaudière 1)

Summary of Contents for 30-UltraGas (1700D)

Page 1: ...up to 90 C1 in ac cordance with EN 483 and EN 677 They are designed for continuously adjustable reduced output operation in heating systems 1 see section technical data UltraGas 250D 2000D Condensing...

Page 2: ...om air independent Installation 11 4 3 Flue gas line dimensions overpressure 12 4 4 Flue gas line dimensions negative pressure 12 4 5 Hydraulic connection 13 4 6 Boiler sequential switching circuit El...

Page 3: ...expected reaction to your action i Note Provides important information Safety information Indicates an immediate hazard to persons Warning information Indicates danger to machines and Installa tions...

Page 4: ...25 PN6 8S 2a Return pipe connection option 1 DN80 PN6 4S DN80 PN6 4S DN125 PN6 8S DN125 PN6 8S DN150 PN6 8S DN150 PN6 8S 3 Gas connection Rp 1 Rp 1 Rp 1 Rp 2 Rp 2 Rp 2 4 Safety flow and flow calorifie...

Page 5: ...height is too small Reduction of measures possible See A minimal 2 Attention With A the burner is no longer swing out completely Cleaning makes more difficult 3 Feet can be shortened no base cladding...

Page 6: ...ltraGas Type A 250D 300D 1711 1771 400D 600D 1811 1871 700D 1000D 1958 2018 1150D 1440D 1984 2044 1700D 2000D 2037 2097 1 Neutralisation box 2 Condensate pump 3 Masonry base 4 Feet adjustable up to 20...

Page 7: ...80 18 80 18 80 18 80 Propane gas mbar 37 57 37 57 37 57 37 57 37 57 37 57 Gas connection value at 0 C 1013 mbar Natural gas E Wo 15 0 kWh m3 Hu 9 97 kWh m3 m3 h 23 1 28 2 37 6 47 0 56 6 65 2 Natural...

Page 8: ...18 80 18 80 Propane gas mbar 37 57 37 57 37 57 37 57 37 57 Gas connection value at 0 C 1013 mbar Natural gas E Wo 15 0 kWh m3 Hu 9 97 kWh m3 m3 h 75 4 84 9 94 3 108 5 122 7 Natural gas LL Wo 12 4 kWh...

Page 9: ...ar Natural gas E Wo 15 0 kWh m3 Hu 9 97 kWh m3 m3 h 135 5 160 5 188 6 Natural gas LL Wo 12 4 kWh m3 Hu 8 57 kWh m3 m3 h 158 0 187 2 220 0 Propane gas Hu 32 7 kWh m3 m3 h 52 3 Operation voltage V Hz 23...

Page 10: ...110 120 0 10 20 30 40 50 m3 h mbar UltraGas 700D 1000D 0 10 20 30 40 50 60 0 10 20 30 40 50 60 70 80 9 Volumenstrom m3 h Druckverlust mbar 0 m3 h mbar 0 20 40 60 80 100 0 20 40 60 80 100 120 140 Ultra...

Page 11: ...d directly on these intake flaps at the installation site Remove blanking cover on the rear wall The combustion air intake can be executed either as a separate or common intake line The total pressure...

Page 12: ...uide values An exact calculation for the flue gas duct must be made on site With 5 bends or more the residual overpressure of the device is to be reduced by 30 for the calculation 4 3 Flue gas line di...

Page 13: ...t the connection socket is located on the same size see chapter 3 1 4 6 Boiler sequential switching circuit Electri cal connections Parameters 4 6 1 Schematic coordination System Gas calorific value V...

Page 14: ...hkeit ein neues Shape zu nehmen hovhovalh hovalhova alhovalho Y10 2 Y10 1 UltraGas UltraGas Dies ist ein unerlaubter Weg Gehen Sie einen Schritt zur ck oder l schen Sie dieses Shape Sie haben die M gl...

Page 15: ...is is just a schematic For installation please use the detail plan Attenzione Per la messa in opera utilizzare le schema dettagliato Attention Pour la r alisation pratique de l installation il faut ut...

Page 16: ...For installation please use the detail plan Attenzione Per la messa in opera utilizzare le schema dettagliato Attention Pour la r alisation pratique de l installation il faut utiliser le sch ma d tail...

Page 17: ...400V supply required from UltraGas 1000 L PE N Netz L N 230V 10AT Netz Power supply Rete Secteur 0 1 SH 3 x 400V 10AT Netz Power supply Rete Secteur L1 L1 L2 L3 PE N N L2 L3 Version E 2 Verbindungshi...

Page 18: ...T Par 12 50 70 C WARMWASSER DHW ACQUA SANIT ECS Par 09 10K Version E 3 Verbindungshinweise Notice Nota Remarque Datei KBA020_V2 8 vsd Datum Name 21 01 10 Achtung F r die Installation muss das anlagenb...

Page 19: ...e Per la messa in opera utilizzare le schema dettagliato Attention Pour la r alisation pratique de l installation il faut utiliser le sch ma d taill Leg LK010 5 TopTronic T TopTronic T P P 0 10V Modul...

Page 20: ...A030_V2 8 vsd Datum Name 21 01 10 Achtung F r die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden 2 8 KBA030_V2 8 V SD Attention This is just a schematic For installation please use the...

Page 21: ...imentation de 400V n cessaire partir de l UltraGas 1000 400V di alimentazione richiesti a partire dall UltraGas 1000 400V supply required from UltraGas 1000 L PE N Netz L N 230V 10AT Netz Power supply...

Page 22: ...Leg LK010 U TopTronic T 2 1 VE2 2 1 VE3 YK3 PE N YK1 PE N MK3 M 1 MK1 M 1 SLP M 1 N PE 2 L PE N MK 2 N PE 1 L PE N MK 1 L PE N DKP L PE N SLP L PE N VA1 L PE N VA2 RS T RFF T B A 1 2 SF 1 2 VF1 1 2 V...

Page 23: ...K2 PE N MK4 M 1 MK2 M 1 N PE 2 L PE N MK 2 N PE 1 L PE N MK 1 L PE N DKP L PE N SLP L PE N VA1 L PE N VA2 RS T RFF T B A 1 2 SF 1 2 VF1 1 2 VE1 A B T2B 1 2 VF2 1 2 KVLF 1 2 KSPF 1 2 IMP VF2 VF4 1 2 AF...

Page 24: ...re 1 BUS Verbindung zu Klemmen Kessel 1 2 BUS Connection to terminal block boiler 1 2 BUS Collegamento a morsettiera pompa di caldaia 1 2 BUS Connexion aux bornes de la chaudi re 1 2 B A T2B SVLF Mod...

Page 25: ...PE N VA2 1 2 SF 1 2 VF1 1 2 VE1 A B T2B 1 2 VF2 1 2 KVLF 1 2 KSPF 1 2 IMP 1 2 AF 1 2 KF 3 N 2 4 1 BZ SM N 5 11 12 13 14 15 16 U4 1 U4 3 U4 4 B2 T B5 B A RS485 3 2 1 4 5 6 X6 B11 N L Kessel 2 boiler 2...

Page 26: ...0K Par 01 05 Par 41 10min Par 04 80 C Par 44 00 Par 14 11min 1min FA Par 41 Par 26 00K FEUERUNGSAUT BOILER CONTR CONT BRUCIA ALLUM_AUTOM Par 03 20K Par 04 20K Par 41 10min Par 44 00 SUMMENVORL MAIN SU...

Page 27: ...tail plan Attenzione Per la messa in opera utilizzare le schema dettagliato Attention Pour la r alisation pratique de l installation il faut utiliser le sch ma d taill Leg LK010 TopTronic T TopTronic...

Page 28: ...N L1 L1 M5 1 M 1 N Startsequenz Start sequence Sequenza di avvio S quence de commencement 1 Absperrklappe auffahren Pumpe einschalten Open the shut off valve switch on the pump Apertura della valvola...

Page 29: ...ency M5 KKP pump directly by means of the shut off valve Wire the conventional pumps via the optional shut off valve limit switch pump starts up if open U TopTronic T 2 1 VE2 2 1 VE3 N PE 2 L PE N MK...

Page 30: ...l if several units please connect in line SH Main switch isolator outside of the boiler room SF Calorifier heater sensor SB R1 3 K System unit relay SB STW Relay kit flow switch SB GWP System unit gro...

Page 31: ...31 4 210 527 03...

Page 32: ...Conservation of Energy Protection of the Environment...

Reviews: