background image

IT

7

!

 Usare i ganci contenuti nella “confezione accessori”

•  Nel caso in cui il piano non sia installato su di un forno incasso, è 

necessario inserire un pannello di legno come isolamento. Esso dovrà 

essere posizionato ad una distanza minima di 20 mm. dalla parte inferiore 

del piano stesso.

Aerazione

Per garantire una buona aerazione è necessario eliminare la parete posteriore 

del vano. È preferibile installare il forno in modo che appoggi su due listelli 

in legno oppure su un piano continuo che abbia un’apertura di almeno 45 x 

560 mm (vedi figure).

 

560 mm

.

45 mm.

Nel caso di installazione sopra un forno da incasso senza ventilazione forzata 

di raffreddamento, per consentire un’adeguata areazione all’interno del mobile 

vanno garantite delle prese d’aria di ingresso e di uscita (vedi figure).

 

Collegamento elettrico

I piani dotati di cavo di alimentazione tripolare, sono predisposti per 

il funzionamento con corrente alternata alla tensione e frequenza di 

alimentazione indicate sulla targhetta caratteristiche (posta sulla parte 

inferiore del piano). Il conduttore di terra del cavo è contraddistinto dai colori 

giallo-verde. Nel caso di installazione sopra un forno da incasso l’allaccio 

elettrico del piano e quello del forno deve essere realizzato separatamente, 

sia per ragioni di sicurezza elettrica che per facilitare l’eventuale estraibilità 

del forno.

Allacciamento del cavo di alimentazione alla rete

Montare sul cavo una spina normalizzata per il carico indicato nella targhetta 

caratteristiche. 

In caso di collegamento diretto alla rete è necessario interporre tra 

l’apparecchio e la rete un interruttore onnipolare con apertura minima fra i 

contatti di 3 mm dimensionato al carico e rispondente alle norme in vigore (il 

filo di terra non deve essere interrotto dall’interruttore). Il cavo di alimentazione 

deve essere posizionato in modo tale che in nessun punto superi di 50°C la 

temperatura ambiente.

!

 L’installatore è responsabile del corretto collegamento elettrico e 

dell’osservanza delle norme di sicurezza.

Prima di effettuare l’allacciamento accertarsi che:

•  la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge;

•  la presa sia in grado di sopportare il carico massimo di potenza della 

macchina, indicato nella targhetta caratteristiche;

•  la tensione di alimentazione sia compresa nei valori nella targhetta 

caratteristiche;

•  la presa sia compatibile con la spina dell’apparecchio. in caso contrario 

sostituire la presa o la spina; non usare prolunghe e multiple.

!

 Ad apparecchio installato, il cavo elettrico e la presa della corrente devono 

essere facilmente raggiungibili.

!

 Il cavo non deve subire piegature o compressioni.

!

 Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici 

autorizzati (vedi Assistenza).

!

 L’azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano 

rispettate.

Collegamento gas

Il collegamento dell’apparecchio alla tubazione o alla bombola del gas dovrà 

essere effettuato come prescritto dalle Norme Nazionali in vigore, solo dopo 

essersi accertati che esso è regolato per il tipo di gas con cui sarà alimentato. 

In caso contrario eseguire le operazioni indicate al paragrafo “Adattamento 

ai diversi tipi di gas”.

Nel caso di alimentazione con gas liquido, da bombola, utilizzare regolatori 

di pressione conformi alle Norme Nazionali in vigore.

!

 Per un sicuro funzionamento, per un adeguato uso dell’energia e maggiore 

durata dell’apparecchiatura, assicurarsi che la pressione di alimentazione 

rispetti i valori indicati nella tabella 1 “Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli”.

Allaccio con tubo rigido (rame o acciaio)

!

 L’allaccio all’impianto gas deve essere effettuato in modo da non provocare 

sollecitazioni di alcun genere all’apparecchio.

Sulla rampa di alimentazione dell’apparecchio è presente un raccordo a “L” 

orientabile, la cui tenuta è assicurata da una guarnizione. Nel caso risulti 

necessario ruotare il raccordo sostituire tassativamente la guarnizione 

di tenuta (in dotazione con l’apparecchio). Il raccordo di entrata del gas 

all’apparecchio è filettato 1/2 gas maschio cilindrico.

Allaccio con tubo flessibile in acciaio inossidabile a parete continua 

con attacchi filettati

Il raccordo di entrata del gas all’apparecchio è filettato 1/2 gas maschio 

cilindrico.

La messa in opera di tali tubi deve essere effettuata in modo che la loro 

lunghezza, in condizioni di massima estensione, non sia maggiore di 2000 

mm. Ad allacciamento avvenuto assicurarsi che il tubo metallico flessibile non 

venga a contatto con parti mobili o schiacciato.

!

 Utilizzare esclusivamente tubi, guarnizioni di tenuta metalliche in alluminio 

o guarnizioni in gomma conformi alle Norme Nazionali in vigore.

Controllo Tenuta

!

 Ad installazione ultimata controllare la perfetta tenuta di tutti i raccordi 

utilizzando una soluzione saponosa e mai una fiamma.

Adattamento ai diversi tipi di gas

Per adattare il piano ad un tipo di gas diverso da quello per il quale esso è 

predisposto (indicato sulla etichetta fissata nella parte inferiore del piano o 

sull’imballo), occorre sostituire gli ugelli dei bruciatori effettuando le seguenti 

operazioni:

1.  Togliere le griglie del piano e sfilare i bruciatori dalle loro sedi.

2.  Svitare gli ugelli, servendosi di una chiave a tubo da 7mm. e sostituirli 

con quelli adatti al nuovo tipo di gas (vedi tabella 1 “Caratteristiche dei 

bruciatori ed ugelli”).

3.  Rimontare le parti eseguendo all’inverso le operazioni.

Summary of Contents for PKL 752 T/IX/HA

Page 1: ...e e rimedi 12 Contents Operating Instructions 1 Warnings 2 Assistance 4 Description of the appliance 5 Installation 13 Start up and use 17 Precautions and tips 17 Maintenance and care 18 Troubleshooting 18 PKL 752 T IX HA Türkçe Çalıştırma Talimatları OCAK IZGARASI İçindekiler Çalıştırma Talimatları 1 Uyarılar 3 Teknik Servis 4 Cihazın tanıtımı 5 Kurulum 20 Başlangıç ve kullanım 24 Önlemler ve tav...

Page 2: ...raelettrica ancora caldi L apparecchio non è destinato a essere messo in funzione per mezzo di un temporizzatore esterno oppure di un sistema di comando a distanza separato ATTENZIONE l uso di protezioni del piano inappropriate può causare incidenti Warnings WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Care should be taken to avoidtouchingheatingelements Childrenlessthan8 y...

Page 3: ...arafından yapılamaz UYARI Ocak ızgarasında yağlı pişirme yaparken gözetlememetehlikeliolabilirveyangınayolaçabilir Yangını suyla söndürmeyi ASLA denemeyin cihazı kapatın ve alevi vb bir örtü veya yangın battaniyesiyle örtün UYARI Yangıntehlikesi öğeleripişirmeyüzeylerinde saklamayın UYARI Cam seramikteki yüzeyde çatlak varsa elektrik çarpması tehlikesini önlemek için cihazı kapatın Cihazüzerindeas...

Page 4: ...nodopera le parti di ricambio originali il trasporto dell elettrodomestico non riparabile in loco Inoltre qualora l elettrodomestico non sia riparabile la garanzia prevede lasostituzioneaprezzoagevolatoinfunzionedell anzianitàdelprodotto Al costo di 14 25 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle 18 30 il Sab dalle 08 00 alle 13 00 e di 5 58 centesimi di Euroalminuto ...

Page 5: ... 2 GAS BURNERS 3 Control Knobs for GAS BURNERS 4 Ignition for GAS BURNERS 5 SAFETY DEVICES GASBURNERSdifferinsizeandpower Usethediameterofthecookware to choose the most appropriate burner to cook with Control Knobs for GAS BURNERS and adjust the size of the flame GASBURNERIGNITIONenablesaspecificburnertobelitautomatically SAFETY DEVICE stops the gas flow if the flame is accidentally extinguished 5...

Page 6: ...ccanica se già esistente I gas di petrolio liquefatti più pesanti dell aria ristagnano verso il basso QuindiilocalicontenentibidonidiGPLdebbonoprevederedelleaperture versol esternocosìdapermetterel evacuazionedalbassodelleeventuali fughe di gas Pertanto i bidoni di GPL siano essi vuoti o parzialmente pieni non debbono essere installati o depositati in locali o vani a livello più basso del suolo ca...

Page 7: ...non deve subire piegature o compressioni Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici autorizzati vediAssistenza L azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano rispettate Collegamento gas Il collegamento dell apparecchio alla tubazione o alla bombola del gas dovrà essere effettuato come prescritto dalle Norme Nazionali in vigore solo dopo esse...

Page 8: ... minimo non si abbiano spegnimenti dei bruciatori 4 Negli apparecchi provvisti del dispositivo di sicurezza termocoppia in caso di mancato funzionamento del dispositivo con bruciatori al minimo aumentare la portata dei minimi stessi agendo sulla vite di regolazione 5 Effettuatalaregolazione ripristinateisigillipostisuiby passconceralacca o materiali equivalenti 6 Nel caso di manopole con regolazio...

Page 9: ...entazione Nominale mbar Minima mbar Massima mbar 28 30 20 35 37 25 45 20 17 25 Rapido Ridotto RR Semi Rapido S Ausiliario A Tripla Corona TC 100 75 55 130 0 70 0 40 0 40 1 50 2 60 1 65 1 00 3 30 39 28 28 61 80 64 50 65x2 189 120 73 240 186 118 71 236 2 60 1 65 1 00 3 60 122 H3 96 Z 79 6 103x2 248 157 95 343 A 15 C e 1013 25 mbar gas secco Propano P C S 50 37 MJ Kg Butano P C S 49 47 MJ Kg Naturale...

Page 10: ...e sempre recipienti a fondo piatto e con coperchio Al momento dell ebollizione ruotare la manopola fino alla posizione di minimo Rapido Ridotto RR Semi Rapido S Ausiliario A Tripla Corona TC 24 26 16 20 10 14 24 26 Ø Diametro recipienti cm Bruciatore Per identificare il tipo di bruciatore fate riferimento ai disegni presenti nel paragrafo Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli Per la massima sta...

Page 11: ... volte più rapida e consente di salvare un terzo di energia Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Prima di ogni operazione isolare l apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica Pulizia del piano di cottura Le parti smaltate e in vetro vanno lavate con acqua calda e detergente neutro L acquacalcareaodetergentiaggressivipotrebberolasciaremacchiesulle superficiinacciaioinox serima...

Page 12: ... vicinanze del piano Lafiammanonrimaneaccesanelleversioniconsicurezza Avete controllato se Non avete premuto a fondo la manopola Non avete mantenuto premuta a fondo la manopola per un tempo sufficiente ad attivare il dispositivo di sicurezza Sono ostruiti i fori di fuoriuscita del gas in corrispondenza del dispositivo di sicurezza Il bruciatore in posizione di minimo non rimane acceso Avete contro...

Page 13: ...erefore roomscontainingLPGcylindersmustalsobeequippedwithventstoallow gas to escape in the event of a leak As a result LPG cylinders whether partially or completely full must not be installed or stored in rooms or storage areas that are below ground level cellars etc It is advisable to keep only the cylinder being used in the room positioned so that it is not subject to heat produced by external s...

Page 14: ...le must not be bent or compressed Thecablemustbecheckedregularlyandreplacedbyauthorisedtechnicians only seeAssistance The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed Gas connection The appliance should be connected to the main gas supply or to a gas cylinder in compliance with current national regulations Before carrying out the connection make sure the cooker ...

Page 15: ...aveasafetydevice thermocouple fitted Ifthedevice fails to work when the burners are set to the low flame setting increase this low flame setting using the adjusting screw 5 Oncetheadjustmenthasbeenmade replacethesealsontheby passes using sealing wax or a similar substance 6 In the event of discrete adjustment knobs with LED visualisation turn the knob to the minimum power setting them remove it an...

Page 16: ...118 71 236 2 60 1 65 1 00 3 60 122 H3 96 Z 79 6 103x2 248 157 95 343 At 15 C and 1013 25 mbar dry gas Propane P C S 50 37 MJ Kg Butane P C S 49 47 MJ Kg Natural P C S 37 78 MJ m Table 1 Liquid Gas Natural Gas Supply pressures Burner Diameter mm Thermal Power kW p c s Nominal Reduced By pass 1 100 mm Nozzle 1 100 mm Nozzle 1 100 mm Flow g h Flow l h Thermal Power kW p c s Thermal Power kW p c s Nom...

Page 17: ...d and that each pan is placed centrally over the burner Pan handles should be positioned in line with one of the support bars on the pan support grid Panhandleshouldbepositionedsonottoprotrudebeyondthefrontedge of the hob The more variable aspect in terms of pan stability can often be the pan itself or the positioning of that pan during use Well balanced pans with flat bases that are placed centra...

Page 18: ...ot use flammable products Do not leave acid or alkaline substances such as vinegar mustard salt sugar or lemon juice on the hob Cleaning the hob parts Clean the enamelled and glass parts only with soft cloth or sponge Grids burner caps and burners can be removed to be cleaned Clean them by hand with warm water and non abrasive detergent removinganyfoodresiduesandcheckingthatnoneoftheburneropenings...

Page 19: ...e cookware is unstable Check to make sure that The bottom of the cookware is perfectly flat The cookware is positioned correctly at the centre of the burner The pan support grids have been positioned correctly ...

Page 20: ...PGsilindirleribulunanodalaraayrıcasızıntıdurumundagazınçıkmasını sağlayan havalandırmalar takılmalıdır Sonuç olarak LPG silindirleri kısmenyadatamamenzeminseviyesininaltındakiodalardaveyasaklama alanlarında kurulmamalı veya saklanmamalıdır bodrum vb Odada yalnızca kullanılan silindirin tutulması silindir sıcaklığını 50 C üzerine yükseltebilen harici kaynaklar fırınlar şömineler sobalar vb tarafınd...

Page 21: ...an değiştirilmelidir Yardım bölümüne bakın Buemniyetönlemlerineuyulmadığıtakdirdeüreticisorumlulukkabuletmez Gaz bağlantısı Aygıt yürürlüktekiulusaldüzenlemelereuygunşekildeanagazbeslemesine veya gaz silindirine bağlanmalıdır Bağlantıyı yapmadan önce fırının kullanmak istediğiniz gaz beslemesine uygun olduğundan emin olun Uygun değilse Farklı gaz türlerine uyarlama paragrafından belirtilen talimat...

Page 22: ...rlerin sönmediğinden emin olunuz 4 Emniyet aygıtı olan cihazlarda ısı pili brülörler minimum konumdayken bu aygıtın çalışmaması durumunda ayar vidasına müdahale ederek minimumları yükseltiniz 5 Ayar işlemi bittiğinde by pass lar üzerinde yer alan mumlu ya da benzer malzemeli mühürleri eski haline getiriniz Doğalgaz kullanımı durumunda ayar vidasının saat dönüş yönünün tersine gevşetilmesi gerekir ...

Page 23: ... 100 mm Meme 1 100 mm Tasima gücü g saat Tasima gücü l saat Çap mm Çizelge 1 Sıvı gaz Doğal gaz Brülör Termik güç kW üst ısı gücü Nominal Meme 1 100 mm 15 C ve 1013 25 mbar da kuru gaz Propan P C S 50 37 MJ Kg Bütan P C S 49 47 MJ Kg Doğal P C S 37 78 MJ m3 Azaltılmış Hızlı RR Yarı Hızlı S Yardımcı A Üç Taçlý TC 10 20 742 g h G30 728 g h G31 PKL 752 T IX HA Sınıf II2H3 Model Gaz bölüm Elektrik böl...

Page 24: ...larının tutacaklarının kap desteklerinin ızgaralarından birisi ile hizalı olmasına dikkat ediniz Pişirme kaplarının tutacaklarını pişirme tezgahının önüne taşmayacak şekilde yerleştiriniz Tencerelerle ilgili en fazla değişkenlik gösterecek husus tencerenin kendisiyle ilgili olabilir Veya kullanım sırasında nasılyerleştirildiğiileilgiliolabilir Dengesi iyi sağlanmış tencereler derin tabaklarla ocağ...

Page 25: ...akbelirlediğiyerlere ya da konuyla ilgili ulusal düzenlemelerin mevcut olduğu durumlarda benzer tipte yeni bir ürün aldığınız satıcılara verebilirsiniz Belli başlı tüm beyaz eşya üreticileri kullanılmayan cihazların toplanması ve imha edilmesi için öngörülen sistemlerin oluşturulması ve idaresi konusunda faaliyet göstermektedir Tasarruf ve çevreye saygı Yiyeceklerinizi kapakları iyice oturan kapal...

Page 26: ...alar doğru şekilde monte edilmiş Ocağın yakında hava akımı olabilir Alev emniyet aygıtına sahip olan versiyonlarda yanık kalmıyor Aşağıdaki durumları kontrol ediniz Düğmeye tamamen basılmamış olabilir Emniyet donanımının devreye girmesi için düğme yeterince basılı tutulmamış olabilir Brülörünemniyetdonanımınınkarşısınagelengazçıkışdelikleritıkanmış Brülör minimum pozisyonunda yanık kalmıyor Aşağıd...

Page 27: ...GB 27 ...

Page 28: ...28 GB 195145626 00 05 2016 XEROX FABRIANO Indesit Company S p A Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN www hotpoint eu ...

Reviews: