background image

18

GB

individuals or by anyone who is not familiar with the product. These 

individuals should, at the very least, be supervised by someone who 

assumes responsibility for their safety or receive preliminary instructions 

relating to the operation of the appliance.

•  Do not let children play with the appliance.

•  The appliance is not intended to be operated by means of an external 

timer or separate remote-control system.

Disposal

•  When disposing of packaging material: observe local legislation so that 

the packaging may be reused.

•  The  European  Directive  2012/19/EU  on  Waste  Electrical  and 

Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical 

appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal 

waste stream. Old appliances must be collected separately in order 

to optimise the recovery and recycling of the materials they contain 

and reduce the impact on human health and the environment.  

The crossed out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of your 

obligation, that when you dispose of the appliance it must be separately 

collected. 

  Consumers should contact their local authority or retailer for information 

concerning the correct disposal of their old appliance.

Respecting and conserving the environment

•  Cook your food in closed pots or pans with well-fitting lids and use as little 

water as possible. Cooking with the lid off will greatly increase energy 

consumption.

•  Use purely flat pots and pans.

•  If you are cooking something that takes a long time, it’s worth using a 

pressure cooker, which is twice as fast and saves a third of the energy.

Maintenance and care

Switching the appliance off

Disconnect your appliance from the electricity supply before carrying out 

any work on it.

Cleaning the hob surface

•   All the enamelled and glass parts should be cleaned with warm water and 

neutral solution.

•   Stainless steel surfaces may be stained by calcareous water or aggressive 

detergents if left in contact for too long. Any food spills (water, sauce, coffee, 

etc.) should be wiped away before they dry.

•   Clean with warm water and neutral detergent, and then dry with a soft 

cloth or chamois. Remove baked-on dirt with specific cleaners for stainless 

steel surfaces.

•   Clean stainless steel only with soft cloth or sponge.

•   Do not use abrasive or corrosive products, chlorine-based cleaners or pan 

scourers.

•   Do not use steam cleaning appliances.

•   Do not use flammable products.

•   Do not leave acid or alkaline substances, such as vinegar, mustard, salt, 

sugar or lemon juice on the hob.

Cleaning the hob parts

•   Clean the enamelled and glass parts only with soft cloth or sponge.

•   Grids, burner caps and burners can be removed to be cleaned.

•   Clean them by hand with warm water and non-abrasive detergent, 

removing any food residues and checking that none of the burner openings 

is clogged.

•   Rinse and dry.

•   Refit burners and burner caps correctly in the respective housings.

•   When replacing the grids, make sure that the panstand area is aligned 

with the burner.

•   Models equipped with electrical ignition plugs and safety device require 

thorough cleaning of the plug end in order to ensure correct operation. 

Check these items frequently, and if necessary, clean them with a damp 

cloth. Any baked-on food should be removed with a toothpick or needle.

!

 

To avoid damaging the electric ignition device, do not use it when the 

burners are not in their housing.

!

 It is not necessary to remove the pan supports in order to clean the hob 

surface. Thanks to the support system, simply lift and hold the pan supports 

or rotate them until they rest against a rear support.

Do not place the hot grids on top of the glass cover (if applicable), 

otherwise the rubber plugs on the glass may be damaged.

Gas tap maintenance

Over time, the taps may become jammed or difficult to turn. If this happens, 

the tap must be replaced.

!

 

This procedure must be performed by a qualified technician authorised 

by the manufacturer.

Troubleshooting

It may happen that the appliance does not function properly or at all. Before 

calling the service centre for assistance, check if anything can be done. First, 

check to see that there are no interruptions in the gas and electrical supplies, 

and, in particular, that the gas valves for the mains are open.

The burner does not light or the flame is not even around the burner.

Check whether:

•  The gas holes on the burner are clogged.

•  All the movable parts that make up the burner are mounted correctly.

•  There are draughts near the appliance.

The flame dies in models with a safety device.

Check to make sure that:

•  You pressed the knob all the way in.

•  You keep the knob pressed in long enough to activate the safety device.

•  The gas holes are not blocked in the area corresponding to the safety 

device.

The burner does not remain lit when set to minimum.

Check to make sure that:

•  The gas holes are not blocked.

•  There are no draughts near the appliance.

•  The minimum setting has been adjusted properly.

Summary of Contents for PKL 752 T/IX/HA

Page 1: ...e e rimedi 12 Contents Operating Instructions 1 Warnings 2 Assistance 4 Description of the appliance 5 Installation 13 Start up and use 17 Precautions and tips 17 Maintenance and care 18 Troubleshooting 18 PKL 752 T IX HA Türkçe Çalıştırma Talimatları OCAK IZGARASI İçindekiler Çalıştırma Talimatları 1 Uyarılar 3 Teknik Servis 4 Cihazın tanıtımı 5 Kurulum 20 Başlangıç ve kullanım 24 Önlemler ve tav...

Page 2: ...raelettrica ancora caldi L apparecchio non è destinato a essere messo in funzione per mezzo di un temporizzatore esterno oppure di un sistema di comando a distanza separato ATTENZIONE l uso di protezioni del piano inappropriate può causare incidenti Warnings WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Care should be taken to avoidtouchingheatingelements Childrenlessthan8 y...

Page 3: ...arafından yapılamaz UYARI Ocak ızgarasında yağlı pişirme yaparken gözetlememetehlikeliolabilirveyangınayolaçabilir Yangını suyla söndürmeyi ASLA denemeyin cihazı kapatın ve alevi vb bir örtü veya yangın battaniyesiyle örtün UYARI Yangıntehlikesi öğeleripişirmeyüzeylerinde saklamayın UYARI Cam seramikteki yüzeyde çatlak varsa elektrik çarpması tehlikesini önlemek için cihazı kapatın Cihazüzerindeas...

Page 4: ...nodopera le parti di ricambio originali il trasporto dell elettrodomestico non riparabile in loco Inoltre qualora l elettrodomestico non sia riparabile la garanzia prevede lasostituzioneaprezzoagevolatoinfunzionedell anzianitàdelprodotto Al costo di 14 25 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle 18 30 il Sab dalle 08 00 alle 13 00 e di 5 58 centesimi di Euroalminuto ...

Page 5: ... 2 GAS BURNERS 3 Control Knobs for GAS BURNERS 4 Ignition for GAS BURNERS 5 SAFETY DEVICES GASBURNERSdifferinsizeandpower Usethediameterofthecookware to choose the most appropriate burner to cook with Control Knobs for GAS BURNERS and adjust the size of the flame GASBURNERIGNITIONenablesaspecificburnertobelitautomatically SAFETY DEVICE stops the gas flow if the flame is accidentally extinguished 5...

Page 6: ...ccanica se già esistente I gas di petrolio liquefatti più pesanti dell aria ristagnano verso il basso QuindiilocalicontenentibidonidiGPLdebbonoprevederedelleaperture versol esternocosìdapermetterel evacuazionedalbassodelleeventuali fughe di gas Pertanto i bidoni di GPL siano essi vuoti o parzialmente pieni non debbono essere installati o depositati in locali o vani a livello più basso del suolo ca...

Page 7: ...non deve subire piegature o compressioni Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici autorizzati vediAssistenza L azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano rispettate Collegamento gas Il collegamento dell apparecchio alla tubazione o alla bombola del gas dovrà essere effettuato come prescritto dalle Norme Nazionali in vigore solo dopo esse...

Page 8: ... minimo non si abbiano spegnimenti dei bruciatori 4 Negli apparecchi provvisti del dispositivo di sicurezza termocoppia in caso di mancato funzionamento del dispositivo con bruciatori al minimo aumentare la portata dei minimi stessi agendo sulla vite di regolazione 5 Effettuatalaregolazione ripristinateisigillipostisuiby passconceralacca o materiali equivalenti 6 Nel caso di manopole con regolazio...

Page 9: ...entazione Nominale mbar Minima mbar Massima mbar 28 30 20 35 37 25 45 20 17 25 Rapido Ridotto RR Semi Rapido S Ausiliario A Tripla Corona TC 100 75 55 130 0 70 0 40 0 40 1 50 2 60 1 65 1 00 3 30 39 28 28 61 80 64 50 65x2 189 120 73 240 186 118 71 236 2 60 1 65 1 00 3 60 122 H3 96 Z 79 6 103x2 248 157 95 343 A 15 C e 1013 25 mbar gas secco Propano P C S 50 37 MJ Kg Butano P C S 49 47 MJ Kg Naturale...

Page 10: ...e sempre recipienti a fondo piatto e con coperchio Al momento dell ebollizione ruotare la manopola fino alla posizione di minimo Rapido Ridotto RR Semi Rapido S Ausiliario A Tripla Corona TC 24 26 16 20 10 14 24 26 Ø Diametro recipienti cm Bruciatore Per identificare il tipo di bruciatore fate riferimento ai disegni presenti nel paragrafo Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli Per la massima sta...

Page 11: ... volte più rapida e consente di salvare un terzo di energia Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Prima di ogni operazione isolare l apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica Pulizia del piano di cottura Le parti smaltate e in vetro vanno lavate con acqua calda e detergente neutro L acquacalcareaodetergentiaggressivipotrebberolasciaremacchiesulle superficiinacciaioinox serima...

Page 12: ... vicinanze del piano Lafiammanonrimaneaccesanelleversioniconsicurezza Avete controllato se Non avete premuto a fondo la manopola Non avete mantenuto premuta a fondo la manopola per un tempo sufficiente ad attivare il dispositivo di sicurezza Sono ostruiti i fori di fuoriuscita del gas in corrispondenza del dispositivo di sicurezza Il bruciatore in posizione di minimo non rimane acceso Avete contro...

Page 13: ...erefore roomscontainingLPGcylindersmustalsobeequippedwithventstoallow gas to escape in the event of a leak As a result LPG cylinders whether partially or completely full must not be installed or stored in rooms or storage areas that are below ground level cellars etc It is advisable to keep only the cylinder being used in the room positioned so that it is not subject to heat produced by external s...

Page 14: ...le must not be bent or compressed Thecablemustbecheckedregularlyandreplacedbyauthorisedtechnicians only seeAssistance The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed Gas connection The appliance should be connected to the main gas supply or to a gas cylinder in compliance with current national regulations Before carrying out the connection make sure the cooker ...

Page 15: ...aveasafetydevice thermocouple fitted Ifthedevice fails to work when the burners are set to the low flame setting increase this low flame setting using the adjusting screw 5 Oncetheadjustmenthasbeenmade replacethesealsontheby passes using sealing wax or a similar substance 6 In the event of discrete adjustment knobs with LED visualisation turn the knob to the minimum power setting them remove it an...

Page 16: ...118 71 236 2 60 1 65 1 00 3 60 122 H3 96 Z 79 6 103x2 248 157 95 343 At 15 C and 1013 25 mbar dry gas Propane P C S 50 37 MJ Kg Butane P C S 49 47 MJ Kg Natural P C S 37 78 MJ m Table 1 Liquid Gas Natural Gas Supply pressures Burner Diameter mm Thermal Power kW p c s Nominal Reduced By pass 1 100 mm Nozzle 1 100 mm Nozzle 1 100 mm Flow g h Flow l h Thermal Power kW p c s Thermal Power kW p c s Nom...

Page 17: ...d and that each pan is placed centrally over the burner Pan handles should be positioned in line with one of the support bars on the pan support grid Panhandleshouldbepositionedsonottoprotrudebeyondthefrontedge of the hob The more variable aspect in terms of pan stability can often be the pan itself or the positioning of that pan during use Well balanced pans with flat bases that are placed centra...

Page 18: ...ot use flammable products Do not leave acid or alkaline substances such as vinegar mustard salt sugar or lemon juice on the hob Cleaning the hob parts Clean the enamelled and glass parts only with soft cloth or sponge Grids burner caps and burners can be removed to be cleaned Clean them by hand with warm water and non abrasive detergent removinganyfoodresiduesandcheckingthatnoneoftheburneropenings...

Page 19: ...e cookware is unstable Check to make sure that The bottom of the cookware is perfectly flat The cookware is positioned correctly at the centre of the burner The pan support grids have been positioned correctly ...

Page 20: ...PGsilindirleribulunanodalaraayrıcasızıntıdurumundagazınçıkmasını sağlayan havalandırmalar takılmalıdır Sonuç olarak LPG silindirleri kısmenyadatamamenzeminseviyesininaltındakiodalardaveyasaklama alanlarında kurulmamalı veya saklanmamalıdır bodrum vb Odada yalnızca kullanılan silindirin tutulması silindir sıcaklığını 50 C üzerine yükseltebilen harici kaynaklar fırınlar şömineler sobalar vb tarafınd...

Page 21: ...an değiştirilmelidir Yardım bölümüne bakın Buemniyetönlemlerineuyulmadığıtakdirdeüreticisorumlulukkabuletmez Gaz bağlantısı Aygıt yürürlüktekiulusaldüzenlemelereuygunşekildeanagazbeslemesine veya gaz silindirine bağlanmalıdır Bağlantıyı yapmadan önce fırının kullanmak istediğiniz gaz beslemesine uygun olduğundan emin olun Uygun değilse Farklı gaz türlerine uyarlama paragrafından belirtilen talimat...

Page 22: ...rlerin sönmediğinden emin olunuz 4 Emniyet aygıtı olan cihazlarda ısı pili brülörler minimum konumdayken bu aygıtın çalışmaması durumunda ayar vidasına müdahale ederek minimumları yükseltiniz 5 Ayar işlemi bittiğinde by pass lar üzerinde yer alan mumlu ya da benzer malzemeli mühürleri eski haline getiriniz Doğalgaz kullanımı durumunda ayar vidasının saat dönüş yönünün tersine gevşetilmesi gerekir ...

Page 23: ... 100 mm Meme 1 100 mm Tasima gücü g saat Tasima gücü l saat Çap mm Çizelge 1 Sıvı gaz Doğal gaz Brülör Termik güç kW üst ısı gücü Nominal Meme 1 100 mm 15 C ve 1013 25 mbar da kuru gaz Propan P C S 50 37 MJ Kg Bütan P C S 49 47 MJ Kg Doğal P C S 37 78 MJ m3 Azaltılmış Hızlı RR Yarı Hızlı S Yardımcı A Üç Taçlý TC 10 20 742 g h G30 728 g h G31 PKL 752 T IX HA Sınıf II2H3 Model Gaz bölüm Elektrik böl...

Page 24: ...larının tutacaklarının kap desteklerinin ızgaralarından birisi ile hizalı olmasına dikkat ediniz Pişirme kaplarının tutacaklarını pişirme tezgahının önüne taşmayacak şekilde yerleştiriniz Tencerelerle ilgili en fazla değişkenlik gösterecek husus tencerenin kendisiyle ilgili olabilir Veya kullanım sırasında nasılyerleştirildiğiileilgiliolabilir Dengesi iyi sağlanmış tencereler derin tabaklarla ocağ...

Page 25: ...akbelirlediğiyerlere ya da konuyla ilgili ulusal düzenlemelerin mevcut olduğu durumlarda benzer tipte yeni bir ürün aldığınız satıcılara verebilirsiniz Belli başlı tüm beyaz eşya üreticileri kullanılmayan cihazların toplanması ve imha edilmesi için öngörülen sistemlerin oluşturulması ve idaresi konusunda faaliyet göstermektedir Tasarruf ve çevreye saygı Yiyeceklerinizi kapakları iyice oturan kapal...

Page 26: ...alar doğru şekilde monte edilmiş Ocağın yakında hava akımı olabilir Alev emniyet aygıtına sahip olan versiyonlarda yanık kalmıyor Aşağıdaki durumları kontrol ediniz Düğmeye tamamen basılmamış olabilir Emniyet donanımının devreye girmesi için düğme yeterince basılı tutulmamış olabilir Brülörünemniyetdonanımınınkarşısınagelengazçıkışdelikleritıkanmış Brülör minimum pozisyonunda yanık kalmıyor Aşağıd...

Page 27: ...GB 27 ...

Page 28: ...28 GB 195145626 00 05 2016 XEROX FABRIANO Indesit Company S p A Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN www hotpoint eu ...

Reviews: