background image

14

GB

•  Where the hob is not installed over a built-in oven, a wooden panel must 

be installed as insulation. This must be placed at a minimum distance of 

20 mm from the lower part of the hob.

Ventilation

To ensure adequate ventilation, the back panel of the cabinet must be 

removed. It is advisable to install the oven so that it rests on two strips of 

wood, or on a completely flat surface with an opening of at least 45 x 560 

mm (see diagrams).

 

560 mm

.

45 mm.

Where a hob is installed above an oven without a forced ventilation cooling 

system, adequate ventilation must be provided inside the cabinet by means 

of air holes through which air can pass (see figure).

 

Electrical connection

Hobs equipped with a three-pole power supply cable are designed to operate 

with alternating current at the voltage and frequency indicated on the data 

plate (this is located on the lower part of the appliance). The earth wire in the 

cable has a green and yellow cover. If the appliance is to be installed above 

a built-in electric oven, the electrical connection of the hob and the oven must 

be carried out separately, both for electrical safety purposes and to make 

extracting the oven easier. 

Connecting the supply cable to the mains

Install a standardised plug corresponding to the load indicated on the data 

plate.

The appliance must be directly connected to the mains using an omnipolar 

circuit-breaker with a minimum contact opening of 3 mm installed between the 

appliance and the mains.  The circuit-breaker must be suitable for the charge 

indicated and must comply with current electrical regulations (the earthing 

wire must not be interrupted by the circuit-breaker). The supply cable must 

not come into contact with surfaces with temperatures higher than 50°C.

!

 The installer must ensure that the correct electrical connection has been 

made and that it is compliant with safety regulations.

Before connecting to the power supply, make sure that:

•  the appliance is earthed and the plug is compliant with the law.

•  the socket can withstand the maximum power of the appliance, which is 

indicated on the data plate.

•  the voltage is in the range between the values indicated on the data plate.

•  the socket is compatible with the plug of the appliance. if the socket is 

incompatible with the plug, ask an authorised technician to replace it. do 

not use extension cords or multiple sockets.

!

 Once the appliance has been installed, the power supply cable and the 

electrical socket must be easily accessible.

!

 The cable must not be bent or compressed.

!

 The cable must be checked regularly and replaced by authorised technicians 

only (see Assistance).

!

 The manufacturer declines any liability should these safety measures not 

be observed.

Gas connection

The appliance should be connected to the main gas supply or to a gas 

cylinder in compliance with current national regulations. Before carrying out 

the connection, make sure the cooker is compatible with the gas supply you 

wish to use. If this is not the case, follow the instructions indicated in the 

paragraph “Adapting to different types of gas.”

When using liquid gas from a cylinder, install a pressure regulator which 

complies with current national regulations.

!

 Check that the pressure of the gas supply is consistent with the values indicated 

in Table 1 (“Burner and nozzle specifications”). This will ensure the safe operation 

and longevity of your appliance while maintaining efficient energy consumption.

Connection with a rigid pipe (copper or steel)

!

 Connection to the gas system must be carried out in such a way as not to 

place any strain of any kind on the appliance.

There is an adjustable L-shaped pipe fitting on the appliance supply ramp 

and this is fitted with a seal in order to prevent leaks. The seal must always 

be replaced after rotating the pipe fitting (seal provided with appliance). The 

gas supply pipe fitting is a threaded 1/2 gas cylindrical male attachment.

Connecting a flexible jointless stainless steel pipe to a threaded 

attachment

The gas supply pipe fitting is a threaded 1/2 gas cylindrical male attachment.

These pipes must be installed so that they are never longer than 2000 mm 

when fully extended. Once connection has been carried out, make sure that 

the flexible metal pipe does not touch any moving parts and is not compressed.

!

 Only use pipes and seals that comply with current national regulations.

Checking the tightness of the connection

!

 When the installation process is complete, check the pipe fittings for leaks 

using a soapy solution. Never use a flame.

Adapting to different types of gas

To adapt the hob to a different type of gas other than default type (indicated 

on the rating plate at the base of the hob or on the packaging), the burner 

nozzles should be replaced as follows:

1.  Remove the hob grids and slide the burners off their seats.

2.  Unscrew the nozzles using a 7 mm socket spanner, and replace them 

with nozzles for the new type of gas (see table 1 “Burner and nozzle 

characteristics”).

3.  Reassemble the parts following the above procedure in the reverse order.

4.  Once this procedure is finished, replace the old rating sticker with one 

indicating the new type of gas used. Sticker are available from any of our 

Service Centres.

Summary of Contents for PKL 752 T/IX/HA

Page 1: ...e e rimedi 12 Contents Operating Instructions 1 Warnings 2 Assistance 4 Description of the appliance 5 Installation 13 Start up and use 17 Precautions and tips 17 Maintenance and care 18 Troubleshooting 18 PKL 752 T IX HA Türkçe Çalıştırma Talimatları OCAK IZGARASI İçindekiler Çalıştırma Talimatları 1 Uyarılar 3 Teknik Servis 4 Cihazın tanıtımı 5 Kurulum 20 Başlangıç ve kullanım 24 Önlemler ve tav...

Page 2: ...raelettrica ancora caldi L apparecchio non è destinato a essere messo in funzione per mezzo di un temporizzatore esterno oppure di un sistema di comando a distanza separato ATTENZIONE l uso di protezioni del piano inappropriate può causare incidenti Warnings WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Care should be taken to avoidtouchingheatingelements Childrenlessthan8 y...

Page 3: ...arafından yapılamaz UYARI Ocak ızgarasında yağlı pişirme yaparken gözetlememetehlikeliolabilirveyangınayolaçabilir Yangını suyla söndürmeyi ASLA denemeyin cihazı kapatın ve alevi vb bir örtü veya yangın battaniyesiyle örtün UYARI Yangıntehlikesi öğeleripişirmeyüzeylerinde saklamayın UYARI Cam seramikteki yüzeyde çatlak varsa elektrik çarpması tehlikesini önlemek için cihazı kapatın Cihazüzerindeas...

Page 4: ...nodopera le parti di ricambio originali il trasporto dell elettrodomestico non riparabile in loco Inoltre qualora l elettrodomestico non sia riparabile la garanzia prevede lasostituzioneaprezzoagevolatoinfunzionedell anzianitàdelprodotto Al costo di 14 25 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle 18 30 il Sab dalle 08 00 alle 13 00 e di 5 58 centesimi di Euroalminuto ...

Page 5: ... 2 GAS BURNERS 3 Control Knobs for GAS BURNERS 4 Ignition for GAS BURNERS 5 SAFETY DEVICES GASBURNERSdifferinsizeandpower Usethediameterofthecookware to choose the most appropriate burner to cook with Control Knobs for GAS BURNERS and adjust the size of the flame GASBURNERIGNITIONenablesaspecificburnertobelitautomatically SAFETY DEVICE stops the gas flow if the flame is accidentally extinguished 5...

Page 6: ...ccanica se già esistente I gas di petrolio liquefatti più pesanti dell aria ristagnano verso il basso QuindiilocalicontenentibidonidiGPLdebbonoprevederedelleaperture versol esternocosìdapermetterel evacuazionedalbassodelleeventuali fughe di gas Pertanto i bidoni di GPL siano essi vuoti o parzialmente pieni non debbono essere installati o depositati in locali o vani a livello più basso del suolo ca...

Page 7: ...non deve subire piegature o compressioni Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici autorizzati vediAssistenza L azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano rispettate Collegamento gas Il collegamento dell apparecchio alla tubazione o alla bombola del gas dovrà essere effettuato come prescritto dalle Norme Nazionali in vigore solo dopo esse...

Page 8: ... minimo non si abbiano spegnimenti dei bruciatori 4 Negli apparecchi provvisti del dispositivo di sicurezza termocoppia in caso di mancato funzionamento del dispositivo con bruciatori al minimo aumentare la portata dei minimi stessi agendo sulla vite di regolazione 5 Effettuatalaregolazione ripristinateisigillipostisuiby passconceralacca o materiali equivalenti 6 Nel caso di manopole con regolazio...

Page 9: ...entazione Nominale mbar Minima mbar Massima mbar 28 30 20 35 37 25 45 20 17 25 Rapido Ridotto RR Semi Rapido S Ausiliario A Tripla Corona TC 100 75 55 130 0 70 0 40 0 40 1 50 2 60 1 65 1 00 3 30 39 28 28 61 80 64 50 65x2 189 120 73 240 186 118 71 236 2 60 1 65 1 00 3 60 122 H3 96 Z 79 6 103x2 248 157 95 343 A 15 C e 1013 25 mbar gas secco Propano P C S 50 37 MJ Kg Butano P C S 49 47 MJ Kg Naturale...

Page 10: ...e sempre recipienti a fondo piatto e con coperchio Al momento dell ebollizione ruotare la manopola fino alla posizione di minimo Rapido Ridotto RR Semi Rapido S Ausiliario A Tripla Corona TC 24 26 16 20 10 14 24 26 Ø Diametro recipienti cm Bruciatore Per identificare il tipo di bruciatore fate riferimento ai disegni presenti nel paragrafo Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli Per la massima sta...

Page 11: ... volte più rapida e consente di salvare un terzo di energia Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Prima di ogni operazione isolare l apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica Pulizia del piano di cottura Le parti smaltate e in vetro vanno lavate con acqua calda e detergente neutro L acquacalcareaodetergentiaggressivipotrebberolasciaremacchiesulle superficiinacciaioinox serima...

Page 12: ... vicinanze del piano Lafiammanonrimaneaccesanelleversioniconsicurezza Avete controllato se Non avete premuto a fondo la manopola Non avete mantenuto premuta a fondo la manopola per un tempo sufficiente ad attivare il dispositivo di sicurezza Sono ostruiti i fori di fuoriuscita del gas in corrispondenza del dispositivo di sicurezza Il bruciatore in posizione di minimo non rimane acceso Avete contro...

Page 13: ...erefore roomscontainingLPGcylindersmustalsobeequippedwithventstoallow gas to escape in the event of a leak As a result LPG cylinders whether partially or completely full must not be installed or stored in rooms or storage areas that are below ground level cellars etc It is advisable to keep only the cylinder being used in the room positioned so that it is not subject to heat produced by external s...

Page 14: ...le must not be bent or compressed Thecablemustbecheckedregularlyandreplacedbyauthorisedtechnicians only seeAssistance The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed Gas connection The appliance should be connected to the main gas supply or to a gas cylinder in compliance with current national regulations Before carrying out the connection make sure the cooker ...

Page 15: ...aveasafetydevice thermocouple fitted Ifthedevice fails to work when the burners are set to the low flame setting increase this low flame setting using the adjusting screw 5 Oncetheadjustmenthasbeenmade replacethesealsontheby passes using sealing wax or a similar substance 6 In the event of discrete adjustment knobs with LED visualisation turn the knob to the minimum power setting them remove it an...

Page 16: ...118 71 236 2 60 1 65 1 00 3 60 122 H3 96 Z 79 6 103x2 248 157 95 343 At 15 C and 1013 25 mbar dry gas Propane P C S 50 37 MJ Kg Butane P C S 49 47 MJ Kg Natural P C S 37 78 MJ m Table 1 Liquid Gas Natural Gas Supply pressures Burner Diameter mm Thermal Power kW p c s Nominal Reduced By pass 1 100 mm Nozzle 1 100 mm Nozzle 1 100 mm Flow g h Flow l h Thermal Power kW p c s Thermal Power kW p c s Nom...

Page 17: ...d and that each pan is placed centrally over the burner Pan handles should be positioned in line with one of the support bars on the pan support grid Panhandleshouldbepositionedsonottoprotrudebeyondthefrontedge of the hob The more variable aspect in terms of pan stability can often be the pan itself or the positioning of that pan during use Well balanced pans with flat bases that are placed centra...

Page 18: ...ot use flammable products Do not leave acid or alkaline substances such as vinegar mustard salt sugar or lemon juice on the hob Cleaning the hob parts Clean the enamelled and glass parts only with soft cloth or sponge Grids burner caps and burners can be removed to be cleaned Clean them by hand with warm water and non abrasive detergent removinganyfoodresiduesandcheckingthatnoneoftheburneropenings...

Page 19: ...e cookware is unstable Check to make sure that The bottom of the cookware is perfectly flat The cookware is positioned correctly at the centre of the burner The pan support grids have been positioned correctly ...

Page 20: ...PGsilindirleribulunanodalaraayrıcasızıntıdurumundagazınçıkmasını sağlayan havalandırmalar takılmalıdır Sonuç olarak LPG silindirleri kısmenyadatamamenzeminseviyesininaltındakiodalardaveyasaklama alanlarında kurulmamalı veya saklanmamalıdır bodrum vb Odada yalnızca kullanılan silindirin tutulması silindir sıcaklığını 50 C üzerine yükseltebilen harici kaynaklar fırınlar şömineler sobalar vb tarafınd...

Page 21: ...an değiştirilmelidir Yardım bölümüne bakın Buemniyetönlemlerineuyulmadığıtakdirdeüreticisorumlulukkabuletmez Gaz bağlantısı Aygıt yürürlüktekiulusaldüzenlemelereuygunşekildeanagazbeslemesine veya gaz silindirine bağlanmalıdır Bağlantıyı yapmadan önce fırının kullanmak istediğiniz gaz beslemesine uygun olduğundan emin olun Uygun değilse Farklı gaz türlerine uyarlama paragrafından belirtilen talimat...

Page 22: ...rlerin sönmediğinden emin olunuz 4 Emniyet aygıtı olan cihazlarda ısı pili brülörler minimum konumdayken bu aygıtın çalışmaması durumunda ayar vidasına müdahale ederek minimumları yükseltiniz 5 Ayar işlemi bittiğinde by pass lar üzerinde yer alan mumlu ya da benzer malzemeli mühürleri eski haline getiriniz Doğalgaz kullanımı durumunda ayar vidasının saat dönüş yönünün tersine gevşetilmesi gerekir ...

Page 23: ... 100 mm Meme 1 100 mm Tasima gücü g saat Tasima gücü l saat Çap mm Çizelge 1 Sıvı gaz Doğal gaz Brülör Termik güç kW üst ısı gücü Nominal Meme 1 100 mm 15 C ve 1013 25 mbar da kuru gaz Propan P C S 50 37 MJ Kg Bütan P C S 49 47 MJ Kg Doğal P C S 37 78 MJ m3 Azaltılmış Hızlı RR Yarı Hızlı S Yardımcı A Üç Taçlý TC 10 20 742 g h G30 728 g h G31 PKL 752 T IX HA Sınıf II2H3 Model Gaz bölüm Elektrik böl...

Page 24: ...larının tutacaklarının kap desteklerinin ızgaralarından birisi ile hizalı olmasına dikkat ediniz Pişirme kaplarının tutacaklarını pişirme tezgahının önüne taşmayacak şekilde yerleştiriniz Tencerelerle ilgili en fazla değişkenlik gösterecek husus tencerenin kendisiyle ilgili olabilir Veya kullanım sırasında nasılyerleştirildiğiileilgiliolabilir Dengesi iyi sağlanmış tencereler derin tabaklarla ocağ...

Page 25: ...akbelirlediğiyerlere ya da konuyla ilgili ulusal düzenlemelerin mevcut olduğu durumlarda benzer tipte yeni bir ürün aldığınız satıcılara verebilirsiniz Belli başlı tüm beyaz eşya üreticileri kullanılmayan cihazların toplanması ve imha edilmesi için öngörülen sistemlerin oluşturulması ve idaresi konusunda faaliyet göstermektedir Tasarruf ve çevreye saygı Yiyeceklerinizi kapakları iyice oturan kapal...

Page 26: ...alar doğru şekilde monte edilmiş Ocağın yakında hava akımı olabilir Alev emniyet aygıtına sahip olan versiyonlarda yanık kalmıyor Aşağıdaki durumları kontrol ediniz Düğmeye tamamen basılmamış olabilir Emniyet donanımının devreye girmesi için düğme yeterince basılı tutulmamış olabilir Brülörünemniyetdonanımınınkarşısınagelengazçıkışdelikleritıkanmış Brülör minimum pozisyonunda yanık kalmıyor Aşağıd...

Page 27: ...GB 27 ...

Page 28: ...28 GB 195145626 00 05 2016 XEROX FABRIANO Indesit Company S p A Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN www hotpoint eu ...

Reviews: