background image

32

FR

Eclairage du four

L’éclairage s’allume à l’ouverture de la porte du four ou au démarrage d’un 

programme de cuisson.
L’icône 

 permet d’allumer ou éteindre l’éclairage à tout moment.

Indicateurs de chaleur résiduelle

Cet appareil est équipé d’un indicateur de chaleur résiduelle. Four éteint, 

l’afficheur signale par allumage de la barre de “chaleur résiduelle” la présence 

de température à l’intérieur de l’enceinte. Les éléments de la barre s’éteignent 

au fur et à mesure que la température à l’intérieur du four baisse.

Mode Demo (Démonstration)

Le four peut fonctionner en mode DEMO : dans ce cas, tous les éléments 

chauffants sont désactivés et seules les commandes fonctionnent.
Pour activer le mode DEMO, appuyer brièvement sur l’icône 

, puis sur les 

icônes “ ” et “ ” simultanément pendant 6 secondes, appuyer ensuite 
brièvement sur l’icône 

. Un signal sonore retentit et le message “dEon“ 

apparaît sur l’afficheur TEMPÉRATURE.

Pour désactiver le mode de fonctionnement DEMO, quand le four est éteint, 
appuyer simultanément sur l’icône 

 et sur l’icône “ ” pendant 3 secondes. 

Un signal sonore retentit et le message “dEof” est affiché.

Rétablissement des réglages d’usine

Le four peut retourner à ses paramètres de réglage usine, il suffit pour cela 

de réinitialiser toutes les sélections effectuées par l’utilisateur (horloge et 

durées personnalisées). Pour procéder à la réinitialisation, éteindre le four, 

garder enfoncées pendant 6 secondes de suite la touche de la première 
cuisson manuelle en haut à gauche ainsi que l’icône 

. Une fois que la 

réinitialisation a eu lieu, un signal sonore retentit. Dès la première pression 
sur l’icône 

 il y a retour à la première mise en service.

Standby

Ce produit est conforme à la nouvelle Directive européenne sur la réduction 

de la consommation d’énergie en mode veille (standby). Sans opérations 

pendant 30 minutes et si aucun verrouillage de touches ou de porte n’a 

été sélectionné, l’appareil se place automatiquement en mode veille. Le 

mode standby est signalé par l’intense luminosité de la “touche horloge”. 

A la moindre intervention sur l’appareil, le système se remet en mode de 

fonctionnement normal.

Programmes

!

 Pour obtenir des aliments parfaitement moelleux et croquants, l’humidité 

qu’ils dégagent est réutilisée par le four sous forme de vapeur d’eau. Des 

résultats de cuisson optimaux sont ainsi obtenus pour tous les plats.

!

 A chaque allumage, le four propose le premier programme de cuisson 

manuel.

Programmes de cuisson manuels

!

 Tous les programmes ont une température de cuisson présélectionnée. Il 

est possible de la régler manuellement, entre 30°C et 250°C au choix (300°C 

pour le programme BARBECUE). Toute modification de la température sera 

mémorisée et reproposée dès la prochaine utilisation du programme. Si la 

température choisie est inférieure à la température intérieure du four, l’afficheur 

TEMPÉRATURE affiche “Hot”. Il est toutefois possible de démarrer la cuisson.

 Programme 

MULTINIVEAUX

Mise en marche de tous les éléments chauffants ainsi que de la turbine. La 

chaleur est constante et bien répartie à l’intérieur du four, l’air cuit et dore de 

façon uniforme en tous points. Il est possible de cuire au maximum sur deux 

niveaux en même temps.

 Programme 

BARBECUE

Mise en marche de la résistance de voûte et du tournebroche (si l’appareil en 

est équipé). La température élevée et directe du gril est conseillée pour tous 

les aliments qui exigent une haute température en surface. La cuisson doit 

avoir lieu porte du four fermée (voir « Conseils de cuisson »).

 Programme

 GRATIN

Mise en marche de la résistance de voûte, de la résistance circulaire 

(pendant un certain temps) et de la turbine et du tournebroche (si l’appareil 

en est équipé). L’irradiation thermique unidirectionnelle s’ajoute au brassage 

de l’air pour une répartition uniforme de la chaleur dans l’enceinte du four. 

Plus de risque de brûler les aliments en surface et plus grande pénétration 

de la chaleur. La cuisson doit avoir lieu porte du four fermée (voir « Conseils 

de cuisson »).

 Programmes 

BASSE TEMPÉRATURE

Ce type de cuisson permet de faire lever les pâtes, de décongeler, de préparer 

du yaourt, de réchauffer plus ou moins rapidement et de cuire lentement à 

basse température. Températures sélectionnables: 40, 65, 90°C.

 Programme 

PIZZA

Mise en marche de la résistance de voûte et de la résistance circulaire ainsi 

que de la turbine. Cette combinaison permet une montée en température 

rapide du four. En cas de cuisson sur plusieurs niveaux, ne pas oublier de 

les changer de place à mi-cuisson.

 Programme

 PÂTISSERIE

Mise en marche de la résistance arrière et de la turbine pour obtenir 

une chaleur douce et uniforme à l’intérieur du four. Cette fonction est 

particulièrement indiquée pour la cuisson de mets délicats (comme, par 

exemple, les gâteaux levés).

Programme

 ECO

L’élément chauffant arrière est activé et le ventilateur se met en marche, 

assurant un niveau de chaleur régulier et uniforme à l’intérieur du four.

Ce programme est indiqué pour la cuisson lente de tout type d’aliments à 

des températures qui peuvent être préréglées jusqu’à 200 °C au maximum 

; il est également adapté pour chauffer les aliments et terminer le processus 

de cuisson.Ce programme convient particulièrement à la cuisson lentede 

la viande et du poisson, parce qu’il vous permet d’obtenir une viande plus 

tendre et d’économiser l’énergie au même moment. Pour une meilleure 

efficacité énergétique, lorsque l’appareil est sous tension, le voyant reste 

allumé pendant 30 secondes uniquement ; et pour l’activer de nouveau, 
appuyez sur l’icône 

Summary of Contents for FK 1032E C 0 X/HA

Page 1: ...s 26 Maintenance and care 26 Troubleshooting 28 Sommaire Mode d emploi 1 Avertissements 2 Assistance 4 Description de l appareil 6 Description de l appareil 7 Installation 29 Mise en marche et utilisa...

Page 2: ...rs and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been givensupervisionorinstructionconcerninguseofthe applianceinasafewaya...

Page 3: ...aporodealtapresi n para la limpieza del aparato ATENCI N Antes de sustituir la l mpara controle queelaparatoest apagadoparaevitarlaposibilidad de choques el ctricos Cuando introduzca la parrilla contr...

Page 4: ...di Euroalminuto ivainclusa dalLun alVen dalle18 30alle08 00 ilSab dalle 13 00 alle 08 00 e i giorni festivi per chi chiama dal telefono fisso Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al pi...

Page 5: ...NUNCA MAS Servicio de asistencia t cnica SAT Llame al 902 133 133 y nuestros t cnicos intervendr n con rapidez y eficacia devolviendo el electrodom stico a sus condiciones ptimas de funcionamiento En...

Page 6: ...on de l appareil Vue d ensemble 1 NIVEAU 1 2 NIVEAU 2 3 NIVEAU 3 4 NIVEAU 4 5 NIVEAU 5 6 GLISSIERES de coulissement 7 Support LECHEFRITE 8 Support GRILLE 9 Tableau de bord Descripci n del aparato Vist...

Page 7: ...TIC ECO COOKING MODE icons 15 CONTROL PANEL POWER BUTTON Description de l appareil Tableau de bord 1 Ic nes PROGRAMMES MANUELS 2 Afficheur TEMPERATURE 3 Ic ne TEMP RATURE 4 Ic ne DUR E 5 Afficheur TEM...

Page 8: ...ne DURA O 5 Display TEMPOS 6 cone do FIM DA COZEDURA 7 cone BLOQUEIO COMANDOS 8 IN CIO PARAGEM 9 cone LUZ 10 cone REL GIO 11 cone CONTADOR DE MINUTOS 12 cone REGULA O TEMPOS TEMPERATURA 13 cone PR AQU...

Page 9: ...60 mm vedi figure 560 mm 45 mm Centraggio e fissaggio Per fissare l apparecchio al mobile aprire la porta del forno togliere i 2 gommini che coprono i fori di fissaggio posti sulla cornice perimetrale...

Page 10: ...e non vengano rispettate Solo per modelli con guide imbutite Solo per modelli con guide in filo Questa apparecchiatura conforme alle seguenti Direttive Comunitarie 2006 95 CE del 12 12 06 Bassa Tensio...

Page 11: ...contaminuti 1 Premere l icona 2 Regolare il tempo desiderato con le icone e 3 Raggiunta l impostazione desiderata premere nuovamente l icona L icona accesa segnala che il contaminuti attivo Per annul...

Page 12: ...atemperaturainternanelforno ildisplayTEMPERATURA visualizza la scritta Hot E comunque possibile avviare la cottura Programma MULTILIVELLO Siattivanotuttiglielementiriscaldantiedentrainfunzionelaventol...

Page 13: ...erficie dell impasto si secchi Mettere l insalatiera nel forno alla funzione manuale BASSA TEMPERATURA a 40 C e lasciar lievitare per circa 1 ora il volume dell impasto deve raddoppiare Dividere la pa...

Page 14: ...richiedono maggior calore Disporre la leccarda in basso e la griglia in alto BARBECUE Inserire la griglia in posizione 3 o 4 disporre gli alimenti al centro della griglia Si consiglia di impostare la...

Page 15: ...o 40 65 90 8 12 ore 90 180 Pizza Pizza Focacce 0 5 0 5 2 2 1 1 si si 15 20 20 25 Pasticceria Crostate Torta di frutta Plum cake Cake piccoli su 2 ripiani Pan di spagna Bign su 2 ripiani Biscotti su 2...

Page 16: ...il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e l ambiente Il simbolo del cestino barrato riportato su tutti i prodotti per ricordare g...

Page 17: ...potenza 25 W attacco G 9 3 Rimontare il coperchio vedi figura Non toccare direttamente con le mani la lampadina Non utilizzare la lampada forno per e come illuminazione di ambienti Montaggio del Kit...

Page 18: ...lta luminosit L apparecchio in modalit standby Toccare un tasto qualsiasi per uscire dalla modalit standby Ho scelto un programma automatico Il display visualizza Hot e la cottura non si avvia La temp...

Page 19: ...x 560 mm see diagrams 560 mm 45 mm Centring and fixing Secure the appliance to the cabinet open the oven door removethe2rubberplugscoveringthefixingholesontheperimeterframe fix the oven to the cabinet...

Page 20: ...ty should these safety measures not be observed APPLIANCE SPECIFICATIONS Dimensions width 43 5 cm height 32 4 cm depth 41 5 cm Volume 59 l Dimensions width 45 5 cm height 32 4 cm depth 41 5 cm Volume...

Page 21: ...sabuzzerthatwillautomatically stop after 30 seconds or when any active button on the control panel is pressed To adjust the timer proceed as follows 1 Press icon 2 Set the desired time using icons and...

Page 22: ...stments will be stored in the appliance memory and suggested again the next time this mode is used If the selected temperature is lower than the temperature inside the oven the text Hot appears on the...

Page 23: ...salt 25gfreshyeast or 2 sachets of powder yeast Method Mix the flour and salt in a large bowl Dilute the yeast in lukewarm water approximately 35 degrees Make a small well in the mound of flour Pour i...

Page 24: ...king This is because excessive direct heat can burn temperature sensitive foods In the GRILL and FAN GRILLING cooking modes particularly when using the rotisserie spit place the dripping pan in positi...

Page 25: ...1 yes yes 15 20 20 25 Baking 0 5 1 0 7 0 7 0 6 0 7 0 7 0 8 0 5 0 5 2 or 3 2 or 3 2 or 3 2 and4 2 or 3 1 and3 1 and3 2 1 and3 2 1 or 2 1 or 2 1 or 2 1 and3 1 or 2 1 and2 1 and2 1 1 and2 1 yes yes yes...

Page 26: ...ces must be collected separately in order to optimise the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment Thecrossedout wheeledbin symbol...

Page 27: ...way from the spacers A see figure 2 Choose which shelf to use with the sliding rack Paying attention to the direction in which the sliding rack is to be extracted position joint B and then joint C on...

Page 28: ...inosity Clock button is lit The appliance is in standby mode Press any button to exit standby mode The temperature inside the oven is higher than the suggested value for the selected mode An automatic...

Page 29: ...deuxcalesenboisoubiensurunpland appuicontinuquiaituned coupe d au moins 45 x 560 mm voir figures 560 mm 45 mm Centrage et fixation Pour fixer l appareil au meuble ouvrir la porte du four retirer les 2...

Page 30: ...Uniquement pour les mod les avec glissi res embouties Uniquement pour les mod les avec glissi res en fil PLAQUE SIGNALETIQUE Dimensions largeur 43 5 cm hauteur 32 4 cm profondeur 41 5 cm Volume L 59 R...

Page 31: ...la minuterie 1 Appuyer sur ll ic ne 2 S lectionner le temps d sir l aide des ic nes et 3 Une fois la s lection voulue atteinte appuyer nouveau sur l ic ne L ic ne allum e signale que le minuteur est...

Page 32: ...de la temp rature sera m moris e et repropos e d s la prochaine utilisation du programme Si la temp raturechoisieestinf rieure latemp ratureint rieuredufour l afficheur TEMP RATUREaffiche Hot Ilesttou...

Page 33: ...g de p te 600g de farine 360g d eau 11g de sel 25g de levure de boulanger fra che ou bien 2 sachets en poudre Proc d M langer la farine et le sel dans un grand r cipient Diluer la levure de boulanger...

Page 34: ...de cuisson Pour les cuissons ventil es ne pas utiliser les gradins 1 et 5 ils sont directement frapp s par l air chaud qui pourrait br ler les mets d licats Pour les cuissons BARBECUE et GRATIN notamm...

Page 35: ...ses 0 5 0 5 2 2 1 1 oui oui 15 20 20 25 P tisserie Tartes Tarte aux fruits Cake aux fruits Petits g teaux sur 2 niveaux G noise Choux sur 2 niveaux Biscuits sur 2 niveaux Cr pes farcies Meringues sur...

Page 36: ...s doivent tre collect s s par ment afin d optimiser le taux de r cup ration et le recyclage des mat riaux qui les composent et r duire l impact sur la sant humaine et l environnement Le symbole de la...

Page 37: ...25 W culot G 9 3 Remettre le couvercle sa place voir figure Ne surtout pas toucher l ampoule les mains nues Ne pas utiliser la lampe du four comme clairage de la pi ce Montage du Kit glissi res Pourm...

Page 38: ...y a eu une panne de courant R gler l horloge Le programme de cuisson n a pas d marr Il y a eu une panne de courant Reprogrammer Seule la Touche Horloge est clair e en haute luminosit L appareil est e...

Page 39: ...y fijaci n Para fijar el aparato al mueble abra la puerta del horno extraigalos2taponesdegomaquecubrenlosorificiosdefijaci nubicados en el marco fije el horno al mueble utilizando los 2 tornillos par...

Page 40: ...as embutidas S lo para modelos con gu as a ras Clase Consumo de energ a para funcionamiento por convecci n Forzada funci n de calentamiento ECO Este aparato es conforme con las siguientes Directivas C...

Page 41: ...n el horno apagado o encendido No controla ni el encendido ni el apagado del horno Cuando se ha cumplido el tiempo el contador de minutos emite una se al sonora que se detiene despu s de 30 segundos o...

Page 42: ...el aparato el sistema retorna al modo operativo Programas Para garantizar que los alimentos sean suaves y crocantes el horno lanza comovapordeagualahumedadquenaturalmenteprovienedelosalimentos De est...

Page 43: ...te Programa FILETE DE PESCADO Esta funci n es adecuada para cocinar filetes de peque as medianas dimensiones Colocar con el horno fr o Programa PAN Utiliceestafunci nparacocinarpan Paraobtenerlosmejor...

Page 44: ...mente la duraci n y la hora de finalizaci n de la cocci n 5 Una vez finalizada la cocci n en la pantalla TEMPERATURA aparece la palabra END y se emite una se al sonora Ejemplo son las 9 00 horas y se...

Page 45: ...no no 40 65 90 8 12 horas 90 180 Pizza Pizza Hogazas 0 5 0 5 2 2 1 1 si si 15 20 20 25 Pasteler a Tartas Torta de fruta Plum cake Tortas peque as en 2 niveles Bizcocho Petis s en 2 niveles Bizcochos...

Page 46: ...lajes podr n ser reutilizados En base a la Norma europea 2012 19 UE de Residuos de aparatos El ctricosyElectr nicos RAEE loselectrodom sticosviejosnopueden serarrojadosenloscontenedoresmunicipaleshabi...

Page 47: ...nciadores A ver la figura 2 Elijaelnivelenelquevaaintroducir lagu adeslizable Prestandoatenci n al sentido de extracci n de dicha gu a coloque sobre el bastidor la ensambladura B primero y luego la C...

Page 48: ...est encendido en alta luminosidad El aparato est en modo de espera Toque un bot n cualquiera para salir del modo de espera Se ha elegido un programa autom tico La pantalla visualiza Hot y la cocci n n...

Page 49: ...ro e prender Para prender o aparelho no m vel abra a porta do forno tireas2borrachasquecobremosfurosdefixa ocolocadosnamoldura perimetral fixe o forno ao m vel utilizando os 2 parafusos para madeira p...

Page 50: ...a modelos com guias integradas Apenas para modelos com guias em fio PLACA DAS CARACTER STICAS Medidas largura 43 5 cm altura 32 4 cm profundidade 41 5 cm Volume Litros 59 Medidas largura 45 5 cm altur...

Page 51: ...or de minutos tanto com o forno apagado quanto aceso O contador de minutos n o comanda o forno para acender se ou apagar se Quando terminar o prazo o contador de minutos tocar um sinal ac stico que p...

Page 52: ...forma podem se obter excelentes resultados de cozedura com todos os alimentos A cada acendimento o forno ir propor o primeiro programa de cozedura manual Programas de cozedura manuais Todos os program...

Page 53: ...o da massa deve ser feira com a temperatura ambiente por 1 hora ou 1 hora e meia em fun o da temperatura da cozinha e em pr tica at a massa dobrar o seu volume Receita para o P O 1 Bandeja pingadeira...

Page 54: ...ama o carregue o cone Conselhos pr ticos para cozedura Nas cozeduras ventiladas n o utilize as posi es 1 e 5 que recebem directamentearquenteporquepoder oprovocarqueimadurasemalimentos delicados Nasco...

Page 55: ...za Foga a 0 5 0 5 2 2 1 1 sim sim 15 20 20 25 Past is Tartes Torta de fruta Plum cake Queques pequenos em 2 prateleiras P o de l Bign s em 2 prateleiras Biscoitos em 2 prateleiras Cr pes recheadas Mer...

Page 56: ...is de maneira que as embalagens possam ser reutilizadas Adirectiva Europeia 2012 19 UE relativa aos res duos de equipamentos el ctricos e electr nicos REEE prev que os electrodom sticos n o devem ser...

Page 57: ...as Para montar as guias corredi as 1 Removaosdoiscaixilhostirando os dos espa adores A veja a figura 2 Escolher a prateleira na qual inserir a guia Prestando aten o ao sentido de extrac o da guia pos...

Page 58: ...alta luminosidade O aparelho est na modalidade stand by Tocar qualquer tecla para sair da modalida de stand by Escolhi um programa autom tico O display visualiza Hot e a cozedura n o inicia A tempera...

Page 59: ...59 PT...

Page 60: ...60 PT 195123088 01 10 2014 XEROX FABRIANO Indesit Company S p A Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN www hotpoint eu...

Reviews: