background image

24

UA

!

 Кабель не повинен бути зігнутим або затиснутим.

!

 Кабель повинен регулярно перевірятися і підлягатизаміні 

тільки уповноваженими техніками (дивітьсяПідтримку).

!

 У випадку недотримання вище вказаних заходівбезпеки, 

виробник не несе ніякої відповідальності.

Підключення газу

Плита  повинна  бути  підключена  до  основного 

місцяпостачання  газу  або  газового  балона  у 

відповідності  зчинним  національним  законодавством. 

Передвиконанням з’єднання, переконайтеся, що плита 

сумісна згазом, який Ви хочете використовувати. Якщо 

це не так,дотримуйтесь інструкцій, зазначених у пункті 

“Адаптаціядо  різних  типів  газу”.  При  використанні 

зрідженого  газу  збалона,  необхідно  встановити 

регулятор тиску, якийвідповідає чинному національному 

законодавству.

!

  Перек онайтеся,  що  тиск  газу  відповідає 

значенням,зазначеним  у  таблиці  1  (“пальники  і 

насадки”).  Цедозволить  забезпечити  надійну  роботу  і 

довговічністьВашої плити при збереженні ефективного 

споживанняенергії.

Зв’язок з твердими трубами (мідь чи сталь)

!

  Підк лючення  до  газової  системи  повинні 

здійснюватисятаким чином, щоб не призвести до будь-

яких деформаційна плиті.

Існує регульовані труби L-форми на рампі живленняплити, 

які фіксуються прокладками, для того щобзапобігти витік 

газу. Прокладки необхідно замінити післяповороту труби 

(за умови фіксації з плитою). Вхід подачігазу на плиту 

здійснюється  через  циліндричну  різьбову1/2  вхідну 

частину охоплюваного з’єднання.

Підк лючення  гнучкої  безшовної  труби  з 

нержавіючоїсталі з різьбовим кріпленням

Вхід подачі газу на плиту здійснюється черезциліндричну 

різьбову    1/2  вхідну  частину  охоплюваногоз’єднання. 

Ці  труби  мають  бути  з’єднані  так,  щоб  їхдовжина  в 

розгорнутому стані не перевищувала 2000 мм.Як тільки 

зв’язок  був  проведений,  переконайтеся,  щометалічна 

труба  не  стискається  і  не  контактує  зрухомими 

частинами.

!

  Використовуйте  тільки  ті  труби  та  прокладки, 

яківідповідають чинним національним нормам.

Перевірка герметичності з’єднання

!

 Коли процес установки завершиться, перевіртефіксацію 

труб  за  допомогою  мильної  рідини.  Ніколи 

невикористовуйте горючі речовини.

Адаптація до різних типів газу

Для  адаптації  плити  до  будь-якого  іншого  виду 

газу,  крімвказаного  виду  (це  зазначено  на  наклейці 

зхарактеристиками  на  корпусі  плити  або  на 

упаковці),насадки повинні бути замінені наступним чином:

1. Зніміть  решітку  з  плити  і  витягніть  пальники  зі 

своїхмісць.

2. Відкрутіть насадки за допомогою 7 мм гайковогоключа 

і замініть їх на насадки, які підходять для новоговиду 

газу (дивіться таблицю 1 ‘’пальники і насадки).

Форсунки  пальника  Mini  WOK 

слід  відкручувати  ключем  на  7 

мм (див.малюнок).

3. З а м і н і т ь   вс і   к о м п о н е н т и ,   д от р и м у юч и с ь 

інструкції,зазначеної вище в зворотному порядку.

4. Після налаштування плити, вона може бутивикористана 

з  будь-якими видами газу, замініть старінаклейки з 

характеристиками на нові, відповідно донового виду 

газу  (ці  наклейки  можна  отримати  вавторизованих 

центрах технічної підтримки).

•  Регулювання первинного повітря пальників

Пальник  плити  не  вимагає  регулювання  для 

первинноїпрогонки повітря

•  Регулювання  пальника  плити  при  мінімальних 

заданихзначеннях:

1. Поверніть кран в мінімальне відхилення;

2. Зніміть  ручк у  і  відрегулюйте  гвинт,  який 

знаходитьсявсередині або поруч з краном пальника, 

поки полум’яневелике і стабільне.

3. Поки  пальник  горить,  швидко  прокрутити 

ручку  відмінімуму  до  максимуму  і  назад  кілька 

разів,переконавшись, щополум’я не згасло.

4. Д е я к і   п л и т и   м а ю т ь в с т а н о в л е н і 

пристроїбезпеки(термоелемент).  Якщоплита  не 

працює,  колипальникивідрегульовані  на  невелике 

полум’я, то підвищити цеполум’я можна за допомогою 

регулюючого гвинта.

 

5. Після  коригування  параметрів,  необхідно 

замінитипрокладки  використовуючи  сургуч  або 

аналогічнуречовину.

У разі рідкого газу, регулювальний гвинт повинен бути 

початий в нижній частині.

!

  Як  тільки  ця  процедура  закінчиться,  замініть 

старінаклейки з характеристиками на нові, відповідно 

донового  виду  газу  (ці  наклейки  можна  отримати 

вавторизованих центрах технічної підтримки).

Summary of Contents for CISTD 640S HA

Page 1: ...Operating Instructions 1 Warnings 2 Assistance 4 Description of the appliance 5 Installation 7 Start up and use 11 Precautions and tips 11 Maintenance and care 12 Troubleshooting 12 1 3 4 6 22 27 27 2...

Page 2: ...pliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision WARNING Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire NEVER try to extingu...

Page 3: ...3 8 8...

Page 4: ...4 Assistance Communicating appliance model Mod serial number S N This information is found on the data plate located on the appliance and or on the packaging C i i Mod S N...

Page 5: ...ERS differ in size and power Use the diameter of the cookware to choose the most appropriate burner to cook with Control Knobs for GAS BURNERS adjust the size of the flame GAS BURNER IGNITION enables...

Page 6: ...6 1 2 3 4 5 5 4 1 2 3...

Page 7: ...mmunal rooms bedrooms or rooms that may present a fire hazard A Examples of ventilation holes for comburant air Enlarging the ventilation slot between window and floor Adjacent Room Room to be Vented...

Page 8: ...ly cable must not come into contact with surfaces with temperatures higher than 50 C The installer must ensure that the correct electrical connection has been made and that it is compliant with safety...

Page 9: ...cker with one indicating the new type of gas used Sticker are available from any of our Service Centres Adjusting the burners primary air Does not require adjusting Setting the burners to minimum 1 Tu...

Page 10: ...9 28 28 61 Nozzle 1 100 Flow g h mm 86 80 64 50 91 Nozzle 1 100 Flow l h mm 116 110 96 79 138 286 248 157 95 333 13 6 5 18 Nozzle 1 100 Flow l h mm 143 135 105 80 155 286 248 157 95 333 218 189 120 73...

Page 11: ...quire regular air exchange to maintain efficient operation When installing the hob follow the instructions provided in the paragraph on Positioning the appliance These instructions are only valid for...

Page 12: ...holes should be checked for blockages Stainless steel can be marked by hard water that has been left on the surface for a long time or by aggressive detergents containing phosphorus After cleaning rin...

Page 13: ...GB 13 NOTICE...

Page 14: ...14 RS 2 3 100 2 A 50 C 600 650 420 700 20 40 600mm min 420mm min 650mm min...

Page 15: ...15 RS 555 mm 55 m m 4 7 5 m m H 20mm H 30mm H 40mm 20 45 560 560 mm 45 mm 3 50 C...

Page 16: ...16 RS 1 L 1 2 1 2 2000 1 C 2 O 7 1 Mini WOK 7 3 4 1 2 C 3 4...

Page 17: ...17 RS 5 2006 95 CEE 12 12 06 2004 108 15 12 04 93 68 22 07 93 2009 142 30 11 09 2012 19CEE...

Page 18: ...75 1 65 0 40 30 28 64 120 118 96 157 105 157 55 1 00 0 40 30 28 50 73 71 79 95 80 95 Mini WOK MW 110 3 50 1 50 61 91 254 250 138 333 161 333 28 30 20 35 37 25 45 20 17 25 13 6 5 18 15 C 1013 25 50 37...

Page 19: ...19 RS 2 3 1 RR 24 26 R 24 26 S 16 20 10 14 Mini WOK MW 24 26 3...

Page 20: ...20 RS 2012 19...

Page 21: ...21 RS 199 199 199 0 1426...

Page 22: ...22 UA 6172 5440 2 6891 2 3 100 2 A 50 X 600 650 420 700 20 40 600mm min 420mm min 650mm min...

Page 23: ...UA 23 555 mm 55 m m 4 7 5 m m H 20mm H 30mm Avanti Dietro H 40mm 20 45 560 560 mm 45 mm 3 50...

Page 24: ...24 UA 1 L 1 2 1 2 2000 1 2 7 1 Mini WOK 7 3 4 1 2 3 4 5...

Page 25: ...UA 25 2006 95 C 12 12 06 2004 108 EC 15 12 04 93 68 22 07 93 90 336 EC 29 06 90 2012 19 C...

Page 26: ...39 28 28 57 1 100 86 80 64 50 91 1 100 116 110 96 79 138 286 248 157 95 333 13 6 5 18 1 100 143 135 105 80 155 286 248 157 95 333 218 189 120 73 254 214 186 118 71 250 15 C 1013 25 P C S 49 47 P C S...

Page 27: ...UA 27 2 3 1 R RR S A MW 24 26 24 26 16 20 10 14 24 26 3...

Page 28: ...28 UA CORGI 2 0 1 2 1 9 E C WEEE C...

Page 29: ...UA 29 Sono montate correttamente tutte le parti mobili che compongono il bruciatore Ci sono correnti d aria nelle vicinanze del piano...

Page 30: ...30 UA...

Page 31: ...UA 31...

Page 32: ...32 UA 195113951 00 05 2013 XEROX FABRIANO...

Reviews: