24
UA
!
Кабель не повинен бути зігнутим або затиснутим.
!
Кабель повинен регулярно перевірятися і підлягатизаміні
тільки уповноваженими техніками (дивітьсяПідтримку).
!
У випадку недотримання вище вказаних заходівбезпеки,
виробник не несе ніякої відповідальності.
Підключення газу
Плита повинна бути підключена до основного
місцяпостачання газу або газового балона у
відповідності зчинним національним законодавством.
Передвиконанням з’єднання, переконайтеся, що плита
сумісна згазом, який Ви хочете використовувати. Якщо
це не так,дотримуйтесь інструкцій, зазначених у пункті
“Адаптаціядо різних типів газу”. При використанні
зрідженого газу збалона, необхідно встановити
регулятор тиску, якийвідповідає чинному національному
законодавству.
!
Перек онайтеся, що тиск газу відповідає
значенням,зазначеним у таблиці 1 (“пальники і
насадки”). Цедозволить забезпечити надійну роботу і
довговічністьВашої плити при збереженні ефективного
споживанняенергії.
Зв’язок з твердими трубами (мідь чи сталь)
!
Підк лючення до газової системи повинні
здійснюватисятаким чином, щоб не призвести до будь-
яких деформаційна плиті.
Існує регульовані труби L-форми на рампі живленняплити,
які фіксуються прокладками, для того щобзапобігти витік
газу. Прокладки необхідно замінити післяповороту труби
(за умови фіксації з плитою). Вхід подачігазу на плиту
здійснюється через циліндричну різьбову1/2 вхідну
частину охоплюваного з’єднання.
Підк лючення гнучкої безшовної труби з
нержавіючоїсталі з різьбовим кріпленням
Вхід подачі газу на плиту здійснюється черезциліндричну
різьбову 1/2 вхідну частину охоплюваногоз’єднання.
Ці труби мають бути з’єднані так, щоб їхдовжина в
розгорнутому стані не перевищувала 2000 мм.Як тільки
зв’язок був проведений, переконайтеся, щометалічна
труба не стискається і не контактує зрухомими
частинами.
!
Використовуйте тільки ті труби та прокладки,
яківідповідають чинним національним нормам.
Перевірка герметичності з’єднання
!
Коли процес установки завершиться, перевіртефіксацію
труб за допомогою мильної рідини. Ніколи
невикористовуйте горючі речовини.
Адаптація до різних типів газу
Для адаптації плити до будь-якого іншого виду
газу, крімвказаного виду (це зазначено на наклейці
зхарактеристиками на корпусі плити або на
упаковці),насадки повинні бути замінені наступним чином:
1. Зніміть решітку з плити і витягніть пальники зі
своїхмісць.
2. Відкрутіть насадки за допомогою 7 мм гайковогоключа
і замініть їх на насадки, які підходять для новоговиду
газу (дивіться таблицю 1 ‘’пальники і насадки).
Форсунки пальника Mini WOK
слід відкручувати ключем на 7
мм (див.малюнок).
3. З а м і н і т ь вс і к о м п о н е н т и , д от р и м у юч и с ь
інструкції,зазначеної вище в зворотному порядку.
4. Після налаштування плити, вона може бутивикористана
з будь-якими видами газу, замініть старінаклейки з
характеристиками на нові, відповідно донового виду
газу (ці наклейки можна отримати вавторизованих
центрах технічної підтримки).
• Регулювання первинного повітря пальників
Пальник плити не вимагає регулювання для
первинноїпрогонки повітря
• Регулювання пальника плити при мінімальних
заданихзначеннях:
1. Поверніть кран в мінімальне відхилення;
2. Зніміть ручк у і відрегулюйте гвинт, який
знаходитьсявсередині або поруч з краном пальника,
поки полум’яневелике і стабільне.
3. Поки пальник горить, швидко прокрутити
ручку відмінімуму до максимуму і назад кілька
разів,переконавшись, щополум’я не згасло.
4. Д е я к і п л и т и м а ю т ь в с т а н о в л е н і
пристроїбезпеки(термоелемент). Якщоплита не
працює, колипальникивідрегульовані на невелике
полум’я, то підвищити цеполум’я можна за допомогою
регулюючого гвинта.
5. Після коригування параметрів, необхідно
замінитипрокладки використовуючи сургуч або
аналогічнуречовину.
!
У разі рідкого газу, регулювальний гвинт повинен бути
початий в нижній частині.
!
Як тільки ця процедура закінчиться, замініть
старінаклейки з характеристиками на нові, відповідно
донового виду газу (ці наклейки можна отримати
вавторизованих центрах технічної підтримки).
Summary of Contents for CISTD 640S HA
Page 3: ...3 8 8...
Page 6: ...6 1 2 3 4 5 5 4 1 2 3...
Page 13: ...GB 13 NOTICE...
Page 14: ...14 RS 2 3 100 2 A 50 C 600 650 420 700 20 40 600mm min 420mm min 650mm min...
Page 15: ...15 RS 555 mm 55 m m 4 7 5 m m H 20mm H 30mm H 40mm 20 45 560 560 mm 45 mm 3 50 C...
Page 16: ...16 RS 1 L 1 2 1 2 2000 1 C 2 O 7 1 Mini WOK 7 3 4 1 2 C 3 4...
Page 17: ...17 RS 5 2006 95 CEE 12 12 06 2004 108 15 12 04 93 68 22 07 93 2009 142 30 11 09 2012 19CEE...
Page 19: ...19 RS 2 3 1 RR 24 26 R 24 26 S 16 20 10 14 Mini WOK MW 24 26 3...
Page 20: ...20 RS 2012 19...
Page 21: ...21 RS 199 199 199 0 1426...
Page 22: ...22 UA 6172 5440 2 6891 2 3 100 2 A 50 X 600 650 420 700 20 40 600mm min 420mm min 650mm min...
Page 23: ...UA 23 555 mm 55 m m 4 7 5 m m H 20mm H 30mm Avanti Dietro H 40mm 20 45 560 560 mm 45 mm 3 50...
Page 24: ...24 UA 1 L 1 2 1 2 2000 1 2 7 1 Mini WOK 7 3 4 1 2 3 4 5...
Page 25: ...UA 25 2006 95 C 12 12 06 2004 108 EC 15 12 04 93 68 22 07 93 90 336 EC 29 06 90 2012 19 C...
Page 27: ...UA 27 2 3 1 R RR S A MW 24 26 24 26 16 20 10 14 24 26 3...
Page 28: ...28 UA CORGI 2 0 1 2 1 9 E C WEEE C...
Page 30: ...30 UA...
Page 31: ...UA 31...