background image

32

IT

Come effettuare un ciclo di 

lavaggio

NOTA:

 la prima volta che si utilizza la lavabiancheria, 

effettuare un ciclo di lavaggio senza biancheria ma con 
detersivo impostando il programma cotone 90° senza 
prelavaggio.

1. 

ACCENDERE LA MACCHINA.

 Premere il pulsante  . 

Tutte le spie si accenderanno per 1 secondo e sul display 
comparirà la scritta AQUALTIS; rimarrà poi accesa fissa la 
spia del pulsante   e la spia START/PAUSE lampeggerà.

2. 

SCEGLIERE IL PROGRAMMA.

 Ruotare la MANOPOLA 

PROGRAMMI verso destra o verso sinistra fino a selezionare 
il programma desiderato; il nome del programma comparirà 
sul display; ad esso è associata una temperatura e una 
velocità di centrifuga che possono essere modificate. Sul 
display comparirà la durata del ciclo.

3. 

CARICARE LA BIANCHERIA.

 Aprire la porta oblò. 

Caricare la biancheria facendo attenzione a non superare 
la quantità di carico indicata nella 

tabella programmi della 

pagina seguente

4. 

DOSARE IL DETERSIVO.

 Estrarre il cassetto e versare 

il detersivo nelle apposite vaschette come spiegato in 

Descrizione della macchina

”.

5. 

CHIUDERE LA PORTA OBLO’.

6. 

PERSONALIZZARE IL CICLO DI LAVAGGIO. 

Agire 

sugli appositi pulsanti del pannello comandi:

 

 

 

Modificare la temperatura e/o la centrifuga.

 La 

macchina visualizza automaticamente la temperatura 
e la centrifuga massime previste per il programma 
impostato o le ultime selezionate se compatibili con il 
programma scelto. Premendo il pulsante 

 si riduce 

progressivamente la temperatura sino al lavaggio 
a freddo “OFF”. Premendo il pulsante 

 si riduce 

progressivamente la centrifuga sino alla sua esclusione 
“OFF”. Un’ulteriore pressione dei pulsanti riporterà i valori 
a quelli massimi previsti. 

!

 Eccezione: selezionando il programma

 

 la temperatura 

può essere portata sino a 90°.

 Impostare una partenza ritardata.

Per impostare la partenza ritardata del programma 
prescelto, premere il pulsante relativo fino a raggiungere il 
tempo di ritardo desiderato. Durante l’impostazione viene 
visualizzato il tempo di ritardo insieme alla scritta 

“Parte 

tra:”

 e il simbolo   lampeggiante. Dopo aver impostato 

la partenza ritardata il Display visualizzerà il simbolo 

 fisso e il display ritornerà alla visualizzazione della 

durata del ciclo impostato con le scritte 

“Finisce tra:”

 

e la durata del ciclo. Premendo il pulsante PARTENZA 
RITARDATA una sola volta viene visualizzato il tempo di 
ritardo impostato precedentemente. Dopo l’avvio il display 
visualizzerà la scritta 

“Parte tra:”

 ed il tempo di ritardo. Una 

volta trascorso il tempo di ritardo impostato, la macchina 
partirà e il display visualizzerà 

“Finisce tra:”

 e il tempo 

residuo per la fine ciclo. Per rimuovere la partenza ritardata 
premere il pulsante fino a che sul display compare la scritta 
OFF; il simbolo   si spegnerà.

 

 

 

 

Modificare le caratteristiche del ciclo.

•  Premere il pulsante per attivare l’opzione; sul 

display comparirà il nome dell’opzione e la spia 
corrispondente al pulsante si accenderà.

•  Premere nuovamente il pulsante per disattivare 

l’opzione; sul display comaprirà il nome dell’opzione 
più OFF e la spia si spegnerà.

!

 Se l’opzione selezionata non è compatibile con il 

programma impostato, l’incompatibilità verrà segnalata 
con il lampeggio della spia ed un segnale acustico  
(3 beep) e l’opzione non verrà attivata.

!

 Se l’opzione selezionata non è compatibile con 

un’altra precedentemente impostata, la spia relativa 
alla prima opzione selezionata lampeggerà e verrà 
attivata solo la seconda, la spia dell’opzione attivata si 
fisserà.

!

 Le opzioni possono variare il carico raccomandato 

e/o la durata del ciclo.

7. 

AVVIARE IL PROGRAMMA.

 Premere il pulsante 

START/PAUSE. La spia relativa si fisserà e la porta 
oblò si bloccherà (spia LOCK   accesa). Durante il 
lavaggio, sul display comparirà il nome della fase in 
corso e le icone relative alle fasi si illumineranno. Per 
cambiare un programma mentre un ciclo è in corso, 

mettere la lavabiancheria in pausa

 premendo il 

pulsante START/PAUSE; selezionare quindi il ciclo 
desiderato e premere nuovamente il pulsante START/
PAUSE. Per aprire la porta mentre un ciclo è in corso 
premere il pulsante START/PAUSE; se la spia LOCK 

 è spenta sarà possibile aprire la porta. Premere 

nuovamente sul pulsante START/PAUSE per far 
ripartire il programma dal punto in cui era stato 
interrotto.

8. 

FINE DEL PROGRAMMA.

 Viene indicata dalla 

scritta 

END

 accesa. La porta oblò si potrà aprire 

immediatamente. Se la spia START/PAUSE lampeggia, 
premere il pulsante per terminare il ciclo. Aprire la 
porta, scaricare la biancheria e spegnere la macchina.

!

 Se si desidera annullare un ciclo già avviato, premere a 

lungo il pulsante  . Il ciclo verrà interrotto e la macchina si 
spegnerà.

Sacchetto per trapunte, tende e capi delicati

Grazie allo speciale sacchetto fornito in dotazione, la 

lavabiancheria Aqualtis ti consente di lavare anche i 

capi più preziosi e delicati garantendo loro la massima 
protezione. Si raccomanda di utilizzare in ogni caso il 
sacchetto per il

 

lavaggio di trapunte e piumini con 

fodera esterna realizzata in materiale sintetico.

Summary of Contents for AQUALTIS AQS82D 29

Page 1: ...Checking the water inlet hose Precautions and tips 5 General safety Load balancing system Disposal Opening the porthole door manually Description of the machine 6 7 Touch control panel Running a wash...

Page 2: ...flat sturdy floor without resting it up against walls or cabinets 2 If the floor is uneven the front feet of the machine may be adjusted until it reaches a horizontal position the angle of inclination...

Page 3: ...he socket or the plug replaced The machine must not be installed outdoors even in covered areas It is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions The...

Page 4: ...cleaning pump which does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the protective pre chamber at the base of the pump Make sure the wash cycle has finis...

Page 5: ...tly greater than the washing rotation speed If after several attempts the load is not balanced correctly the machine spins at a reduced spin speed If the load is excessively unbalanced the washing mac...

Page 6: ...the ON OFF button briefly and wait for the machine to start up again PORTHOLE DOOR Always use the handle to open the porthole door see figure DETERGENT DISPENSER DRAWER The detergent dispenser drawer...

Page 7: ...r light is switched off the door may be opened To start the wash cycle from the point at which it was interrupted press the button again LOCK indicator light indicates that the porthole door is locked...

Page 8: ...the display will show Ends in and the time remaining until the end of the cycle To remove the delayed start option press the button until the display shows the text OFF the symbol will disappear Modi...

Page 9: ...ewash Wash Bleach Fabric softener Synthetics Resistant 60 800 4 46 0 99 57 115 Synthetics Resistant 4 40 800 4 46 0 59 57 100 Whites 60 1200 4 190 Coloureds 40 1200 4 44 0 96 82 115 Darks 30 800 4 80...

Page 10: ...s at varying speed with repeated and frequent peaks Detergent The type and quantity of detergent required depend on the type of fabric you are washing cotton wool silk etc as well as its colour the wa...

Page 11: ...ation The free end of the hose is under water see Installation If the dwelling is on one of the upper floors of a building there may be problems relating to water drainage causing the washing machine...

Page 12: ...orised Technical Assistance Service If the washing machine has been installed or used incorrectly you will have to pay for the call out service Always request the assistance of authorised technicians...

Page 13: ...le du tuyau d arriv e de l eau Pr cautions et conseils 17 S curit g n rale Syst me d quilibrage de la charge Mise au rebut Ouverture manuelle de la porte hublot Description de l appareil 18 19 Tableau...

Page 14: ...visser ou d visser les pieds de r glage jusqu ce que l appareil soit parfaitement l horizontale il ne doit pas tre inclin de plus de 2 degr s Une mise niveau minutieuse garantit une bonne stabilit de...

Page 15: ...iques voir ci contre la prise est bien compatible avec la fiche de l appareil Autrement remplacer la prise ou la fiche Cet appareil ne doit pas tre install l ext rieur m me l abri car il est tr s dang...

Page 16: ...d entretien Il peut toutefois arriver que de menus objets pi ces de monnaie boutons tombent dans la pr chambre qui prot ge la pompe plac e en bas de cette derni re S assurer que le cycle de lavage est...

Page 17: ...cadr s ou aient t form s de fa on appropri e pour l utilisation de l appareil de fa on s re et en comprenant les dangers qui y sont li s Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil L entretien et...

Page 18: ...arateur dans le bac B 3 Bac suppl mentaire Eau de Javel L utilisation du bac suppl mentaire 3 exclut le pr lavage bac additifs pour assouplissant ou additifs liquides Il est recommand de ne jamais d p...

Page 19: ...ouvrir la porte Pour faire red marrer le lavage exactement l endroit de l arr t appuyer une nouvelle fois sur la touche Voyant LOCK il indique que la porte hublot est verrouill e Pour pouvoir ouvrir...

Page 20: ...mps de d calage Une fois que le d lai d attente s lectionn touche sa fin l appareil d marre et l cran affiche le message Finit dans et le temps restant jusqu la fin du cycle Pour annuler le d part dif...

Page 21: ...onction Super Lavage Rin age Plus La s lection de cette option permet d augmenter l efficacit du rin age et d liminer totalement toute trace de lessive Elle est tr s utile pour les personnes particuli...

Page 22: ...ver des chemises de textile et couleur diff rents Duvets pour laver des articles avec garnissage en duvet d oie comme par exemple des couettes pour une personne poids maximal ne pas d passer 2 kg orei...

Page 23: ...eau voir Installation Si l appartement est situ aux derniers tages dans un immeuble il peut y avoir des ph nom nes de siphonnement qui font que le lave linge prend et vacue l eau continuellement Pour...

Page 24: ...a disparu Si ce n est pas le cas contacter le service d Assistance technique agr En cas de probl me d installation ou d utilisation inad quate du lave linge l intervention sera payante Ne jamais faire...

Page 25: ...Precauzioni e consigli 29 Sicurezza generale Sistema bilanciamento del carico Smaltimento Apertura manuale della porta obl Descrizione della macchina 30 31 Pannello comandi touch control Come effettua...

Page 26: ...ando i piedini finch la macchina non sia orizzontale non deve essere inclinata pi di 2 gradi Un accurato livellamento d stabilit ed evita vibrazioni e rumorosit soprattutto nella fase di centrifuga In...

Page 27: ...ontrario far sostituire la presa o la spina La macchina non va installata all aperto nemmeno se lo spazio riparato perch molto pericoloso lasciarla esposta a pioggia e temporali A macchina installata...

Page 28: ...ere il rubinetto dell acqua dopo ogni lavaggio Si limita cos l usura dell impianto idraulico della macchina e si elimina il pericolo di perdite Staccare la spina della corrente quando si pulisce la ma...

Page 29: ...te bilanciato la macchina effettua la centrifuga ad una velocit inferiore a quella prevista In presenza di eccessivo sbilanciamento la lavabiancheria effettua la distribuzione anzich la centrifuga Per...

Page 30: ...etto dosaggio Per l utilizzo del detersivo in polvere riporre la paretina nella cavit B 3 vaschetta aggiuntiva Candeggina L utilizzo della vaschetta aggiuntiva 3 esclude il prelavaggio vaschetta per a...

Page 31: ...CK spenta si potr aprire la porta obl Per far ripartire il lavaggio dal punto in cui stato interrotto premere nuovamente il pulsante Spia LOCK indica che la porta obl bloccata Per aprire la porta nece...

Page 32: ...opo l avvio il display visualizzer la scritta Parte tra ed il tempo di ritardo Una volta trascorso il tempo di ritardo impostato la macchina partir e il display visualizzer Finisce tra e il tempo resi...

Page 33: ...splay o sul libretto una stima calcolata in base a condizioni standard Il tempo effettivo pu variare in base a numerosi fattori quali la temperatura e la pressione dell acqua in ingresso la temperatur...

Page 34: ...lavare camicie di diversi tipi di tessuto e colore per garantirne la massima cura Piumini per lavare capi con imbottiture in piuma d oca quali piumoni singoli non eccedenti i 2 kg di peso cuscini gia...

Page 35: ...e 100 cm da terra vedi Installazione L estremit del tubo di scarico immersa nell acqua vedi Installazione Se l abitazione si trova agli ultimi piani di un edificio possibile che si verifi chino fenome...

Page 36: ...are il Numero Unico Nazionale 199 199 199 Un operatore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7...

Page 37: ...dla Kontrola pr tokovej hadice na vodu Opatrenia a rady 41 Z kladn bezpe nostn pokyny Syst m automatick ho vyv enia n plne Likvid cia Manu lne otvorenie dvierok s priezorom Popis zariadenia 42 43 Ovl...

Page 38: ...enu alebo n bytok 2 Vykompenzujte nerovnosti odkr ten m alebo zakr ten m no i iek a k m sa zariadenie nebude nach dzat vo vodorovnej polohe nesmie byt naklonen o viac ako 2 stupne D sledn vyrovnanie d...

Page 39: ...ymeni z suvku alebo z str ku Pr ka nesmie by umiestnen vonku pod hol m nebom a to ani v pr pade keby sa jednalo o miesto chr nen pred nepriaz ou po asia preto e je ve mi nebezpe n vystavi ju p sobeniu...

Page 40: ...tiace erpadlo ktor nevy aduje dr bu M e sa v ak stat e sa v jeho vstupnej ochrannej asti nach dzaj cej na spodku zachytia drobn predmety mince gomb ky Uistite sa e prac cyklus bol ukon en a vytiahnite...

Page 41: ...enie bolo navrhnut v hradne na pou itie ako spotrebi Toto zariadenie sm pou va deti od 8 rokov osoby n le ite vy kolen oh adne bezpe n ho pou itia zariadenia ktor si uvedomuj s visiace nebezpe enstvo...

Page 42: ...prep ku do priehlbiny B 3 pr davn n dobka Bieliaci prostriedok Pou itie pr davnej n dobky 3 vylu uje mo nos predpierania priehradka pre pr davn pracie prostriedky pre tekut aviv alebo in tekut pr davn...

Page 43: ...ie op tovne stla te tla idlo kontrolka bude blika oran ov m svetlom Ke je kontrolka LOCK zhasnut je mo n otvori dvierka s priezorom Aby ste op tovne spustili cyklus z miesta kde bol preru en op tovne...

Page 44: ...spust nastaven program a na displeji bude zobrazen n pis Skon za a doba zost vaj ca do konca cyklu Oneskoren tart zru te stl an m tla idla a k m sa na displeji nezobraz n pis OFF symbol bude blika Zm...

Page 45: ...y ur en pre pr dlo ktor je mo n pra pri teplote do 60 C Skuto n teplota prania sa m e l i od uvedenej 2 Sk obn program pod a smernice 1061 2010 nastavte program s teplotou 40 C Tento cyklus je vhodn p...

Page 46: ...intervaloch Pracie prostriedky a pr dlo Prac prostriedok Vo ba druhu a mno stva pracieho prostriedku z vis od druhu tkaniny bavlna vlna hodv b od farby od teploty prania od stup a zne istenia a od tv...

Page 47: ...oncov as vyp acej hadice je ponoren vo vode vi In tal cia V pr pade e sa byt nach dza na jednom z najvy ch poschod je mo n e doch dza k sif nov mu efektu n sledkom ktor ho pr ka nepretr ite nap ta a o...

Page 48: ...o na pecializovan technick person l V pr pade chybnej in tal cie alebo nespr vneho pou itia pr ky bude potrebn za servisn z sah zaplati Nikdy sa neobracajte so iados ou o pomoc na technikov ktor nie s...

Reviews: