Hotpoint Ariston AQUALTIS AQS82D 29 Instructions For Installation And Use Manual Download Page 33

33

IT

Programmi e opzioni

Tabella programmi

Opzioni di lavaggio

Se  l’opzione  selezionata  non  è  compatibile  con  il 

programma  impostato,  l’incompatibilità  verrà  segnalata 

con  il  lampeggio  della  spia  ed  un  segnale  acustico  

(3 beep) e l’opzione non verrà attivata

.

Se l’opzione selezionata non è compatibile con un’altra pre-

cedentemente  impostata,  la  spia  relativa  alla  prima  opzione 

selezionata lampeggerà e verrà attivata solo la seconda, la spia 

dell’opzione attivata si fisserà

.

 

Super Wash

Questa opzione garantisce 

un lavaggio di alte prestazioni 

grazie all’utilizzo di una maggior 

quantità d’ acqua nella fase 

iniziale del ciclo e alla maggior 

durata del programma ed è utile 

per eliminare le macchie più 

resistenti.  

Può essere utilizzata 

con 

senza 

candeggina. Se si 

desidera effettuare anche il 

candeggio inserire la vaschetta 

aggiuntiva 

3

, in dotazione, nella vaschetta 

1

. Nel dosare la 

candeggina non superare il livello “

max

” indicato sul perno 

centrale 

(vedi figura).

 Se si desidera solo candeggiare 

senza effettuare il lavaggio completo,

 versare la 

candeggina nella vaschetta aggiuntiva 

3

, impostare il 

programma “Risciacquo” 

 e attivare l’opzione “Super 

Wash” 

.

 

Extra Risciacquo

Selezionando questa opzione si aumenta l’efficacia del 

risciacquo e si assicura la massima rimozione dei residui del 

detersivo. E’ utile per pelli particolarmente sensibili ai detersivi. 

Si consiglia l’utilizzo di questa opzione con la lavabiancheria a 

pieno carico o con l’utilizzo di elevate dosi di detersivo.

 

Stira Facile

Selezionando questa opzione, il lavaggio e la centrifuga 

saranno opportunamente modificati per ridurre la formazione 

di pieghe. 

Al temine del ciclo la lavabiancheria effettuerà 

delle lente rotazioni del cestello

; le spie “Stira Facile” e 

START/PAUSE lampeggeranno. Per terminare il ciclo premere 

il pulsante START/PAUSE  o il pulsante “Stira Facile”. 

 

Prelavaggio

Selezionando questa funzione si effettua il prelavaggio, utile 

per rimuovere macchie ostinate.

N.B.: 

Aggiungere il detersivo nell’apposito scomparto.

3

1

2

Nota: 

dopo circa 10 minuti dallo START, la macchina in base al carico effettuato, ricalcolerà e visualizzera il tempo residuo alla fine del programma.

La durata del ciclo indicata sul display o sul libretto è una stima calcolata in base a condizioni standard. Il tempo effettivo può variare in base a numerosi fattori quali la temperatura e la pressione 

dell’acqua in ingresso, la temperatura ambiente, la quantità di detersivo, la quantità ed il tipo di carico, il bilanciamento del carico, le opzioni aggiuntive selezionate.

1)  Programma di controllo secondo la direttiva 1061/2010: impostare il programma 

 con una temperaura di 60°C.

Questo ciclo è adatto per pulire un carico di cotone normalmente sporco ed è il più efficiente in termini di consumo combinato di energia e di acqua, da usare su 

capi lavabili a 60 °C. La temperatura effettiva di lavaggio può differire da quella indicata.

2)  Programma di controllo secondo la direttiva 1061/2010: impostare il programma 

 con una temperaura di 40°C.

Questo ciclo è adatto per pulire un carico di cotone normalmente sporco ed è il più efficiente in termini di consumo combinato di energia e di acqua, da usare su 

capi lavabili a 40 °C. La temperatura effettiva di lavaggio può differire da quella indicata. 

3)  Alla temperatura di 60 °C la funzione “Prelavaggio” non può essere attivata.

Per tutti Test Institutes: 

2)  Programma cotone lungo: impostare il programma 

 con una temperaura di 40°C.

4)  Programma sintetico lungo: impostare il programma   con una temperatura di 40°C. 

Icona

Descrizione del Programma

Temp.

max.

(°C)

Veloci-

tà max. 

(giri al 

minu-

to

)

Detersivi e additivi

Carico max. 

(Kg)

Umidità r

esi-

dua %

Consumo 

energia kWh

Acqua totale lt

Durata ciclo

Pr

elavag- gio

Lavaggio

Candeg-

gina

Ammorbi-

dente

Sintetici 

Resistenti

60°

800

4  46 0,99 57 115’ 

Sintetici 

Resistenti 

(4)

40°

800

4  46 0,59 57 100’ 

Bianchi

60°

 

1200

-

-

-

-

190’ 

Colorati

40°

 

1200

4  44 0,96 82 115’ 

Scuri

30°

 

800

-

-

-

-

-

80’ 

Camicie

40° 

600

-

2

-

-

-

80’ 

Piumini:

 

per capi imbottiti in piuma d’oca.

30° 

1000

-

-

2

-

-

-

110’

Biancheria

 “7 giorni”:

 

per biancheria da letto e da bagno.

60° 

1200

8

-

-

-

145’

Risciacquo

-

1200

-

-

8

-

-

-

49’

Centrifuga 

e

 Scarico

-

1200

-

-

-

-

8

-

-

-

16’

 

Antiallergy

60° 

1200

-

-

4

-

-

-

200’

Ultra Delicati

30°

 

0

-

-

1

-

-

-

80’

Lana:

 

per lana, cachemire, ecc.

40° 

800

-

-

1,5

-

-

-

85’

Mix 30’:

 

per rinfrescare rapidamente capi poco sporchi 

(non indicato per lana, seta e capi da lavare a mano).

30° 

800

-

-

3  70 0,13 31

30’ 

Cotone Standard 

60°C

 (1): 

bianchi e colorati resistenti molto sporchi.

60°

(Max. 90°)

1200

(3)

8

44 1,17 55 220’

Cotone Standard 

40°C

 (2): 

bianchi e colorati delicati poco sporchi.

40°

1200

-

8

44 1,10 78 215’

Cotone Standard 

20°C

bianchi e colorati delicati poco sporchi.

20°

1200

-

8

-

-

-

185’

Summary of Contents for AQUALTIS AQS82D 29

Page 1: ...Checking the water inlet hose Precautions and tips 5 General safety Load balancing system Disposal Opening the porthole door manually Description of the machine 6 7 Touch control panel Running a wash...

Page 2: ...flat sturdy floor without resting it up against walls or cabinets 2 If the floor is uneven the front feet of the machine may be adjusted until it reaches a horizontal position the angle of inclination...

Page 3: ...he socket or the plug replaced The machine must not be installed outdoors even in covered areas It is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions The...

Page 4: ...cleaning pump which does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the protective pre chamber at the base of the pump Make sure the wash cycle has finis...

Page 5: ...tly greater than the washing rotation speed If after several attempts the load is not balanced correctly the machine spins at a reduced spin speed If the load is excessively unbalanced the washing mac...

Page 6: ...the ON OFF button briefly and wait for the machine to start up again PORTHOLE DOOR Always use the handle to open the porthole door see figure DETERGENT DISPENSER DRAWER The detergent dispenser drawer...

Page 7: ...r light is switched off the door may be opened To start the wash cycle from the point at which it was interrupted press the button again LOCK indicator light indicates that the porthole door is locked...

Page 8: ...the display will show Ends in and the time remaining until the end of the cycle To remove the delayed start option press the button until the display shows the text OFF the symbol will disappear Modi...

Page 9: ...ewash Wash Bleach Fabric softener Synthetics Resistant 60 800 4 46 0 99 57 115 Synthetics Resistant 4 40 800 4 46 0 59 57 100 Whites 60 1200 4 190 Coloureds 40 1200 4 44 0 96 82 115 Darks 30 800 4 80...

Page 10: ...s at varying speed with repeated and frequent peaks Detergent The type and quantity of detergent required depend on the type of fabric you are washing cotton wool silk etc as well as its colour the wa...

Page 11: ...ation The free end of the hose is under water see Installation If the dwelling is on one of the upper floors of a building there may be problems relating to water drainage causing the washing machine...

Page 12: ...orised Technical Assistance Service If the washing machine has been installed or used incorrectly you will have to pay for the call out service Always request the assistance of authorised technicians...

Page 13: ...le du tuyau d arriv e de l eau Pr cautions et conseils 17 S curit g n rale Syst me d quilibrage de la charge Mise au rebut Ouverture manuelle de la porte hublot Description de l appareil 18 19 Tableau...

Page 14: ...visser ou d visser les pieds de r glage jusqu ce que l appareil soit parfaitement l horizontale il ne doit pas tre inclin de plus de 2 degr s Une mise niveau minutieuse garantit une bonne stabilit de...

Page 15: ...iques voir ci contre la prise est bien compatible avec la fiche de l appareil Autrement remplacer la prise ou la fiche Cet appareil ne doit pas tre install l ext rieur m me l abri car il est tr s dang...

Page 16: ...d entretien Il peut toutefois arriver que de menus objets pi ces de monnaie boutons tombent dans la pr chambre qui prot ge la pompe plac e en bas de cette derni re S assurer que le cycle de lavage est...

Page 17: ...cadr s ou aient t form s de fa on appropri e pour l utilisation de l appareil de fa on s re et en comprenant les dangers qui y sont li s Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil L entretien et...

Page 18: ...arateur dans le bac B 3 Bac suppl mentaire Eau de Javel L utilisation du bac suppl mentaire 3 exclut le pr lavage bac additifs pour assouplissant ou additifs liquides Il est recommand de ne jamais d p...

Page 19: ...ouvrir la porte Pour faire red marrer le lavage exactement l endroit de l arr t appuyer une nouvelle fois sur la touche Voyant LOCK il indique que la porte hublot est verrouill e Pour pouvoir ouvrir...

Page 20: ...mps de d calage Une fois que le d lai d attente s lectionn touche sa fin l appareil d marre et l cran affiche le message Finit dans et le temps restant jusqu la fin du cycle Pour annuler le d part dif...

Page 21: ...onction Super Lavage Rin age Plus La s lection de cette option permet d augmenter l efficacit du rin age et d liminer totalement toute trace de lessive Elle est tr s utile pour les personnes particuli...

Page 22: ...ver des chemises de textile et couleur diff rents Duvets pour laver des articles avec garnissage en duvet d oie comme par exemple des couettes pour une personne poids maximal ne pas d passer 2 kg orei...

Page 23: ...eau voir Installation Si l appartement est situ aux derniers tages dans un immeuble il peut y avoir des ph nom nes de siphonnement qui font que le lave linge prend et vacue l eau continuellement Pour...

Page 24: ...a disparu Si ce n est pas le cas contacter le service d Assistance technique agr En cas de probl me d installation ou d utilisation inad quate du lave linge l intervention sera payante Ne jamais faire...

Page 25: ...Precauzioni e consigli 29 Sicurezza generale Sistema bilanciamento del carico Smaltimento Apertura manuale della porta obl Descrizione della macchina 30 31 Pannello comandi touch control Come effettua...

Page 26: ...ando i piedini finch la macchina non sia orizzontale non deve essere inclinata pi di 2 gradi Un accurato livellamento d stabilit ed evita vibrazioni e rumorosit soprattutto nella fase di centrifuga In...

Page 27: ...ontrario far sostituire la presa o la spina La macchina non va installata all aperto nemmeno se lo spazio riparato perch molto pericoloso lasciarla esposta a pioggia e temporali A macchina installata...

Page 28: ...ere il rubinetto dell acqua dopo ogni lavaggio Si limita cos l usura dell impianto idraulico della macchina e si elimina il pericolo di perdite Staccare la spina della corrente quando si pulisce la ma...

Page 29: ...te bilanciato la macchina effettua la centrifuga ad una velocit inferiore a quella prevista In presenza di eccessivo sbilanciamento la lavabiancheria effettua la distribuzione anzich la centrifuga Per...

Page 30: ...etto dosaggio Per l utilizzo del detersivo in polvere riporre la paretina nella cavit B 3 vaschetta aggiuntiva Candeggina L utilizzo della vaschetta aggiuntiva 3 esclude il prelavaggio vaschetta per a...

Page 31: ...CK spenta si potr aprire la porta obl Per far ripartire il lavaggio dal punto in cui stato interrotto premere nuovamente il pulsante Spia LOCK indica che la porta obl bloccata Per aprire la porta nece...

Page 32: ...opo l avvio il display visualizzer la scritta Parte tra ed il tempo di ritardo Una volta trascorso il tempo di ritardo impostato la macchina partir e il display visualizzer Finisce tra e il tempo resi...

Page 33: ...splay o sul libretto una stima calcolata in base a condizioni standard Il tempo effettivo pu variare in base a numerosi fattori quali la temperatura e la pressione dell acqua in ingresso la temperatur...

Page 34: ...lavare camicie di diversi tipi di tessuto e colore per garantirne la massima cura Piumini per lavare capi con imbottiture in piuma d oca quali piumoni singoli non eccedenti i 2 kg di peso cuscini gia...

Page 35: ...e 100 cm da terra vedi Installazione L estremit del tubo di scarico immersa nell acqua vedi Installazione Se l abitazione si trova agli ultimi piani di un edificio possibile che si verifi chino fenome...

Page 36: ...are il Numero Unico Nazionale 199 199 199 Un operatore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7...

Page 37: ...dla Kontrola pr tokovej hadice na vodu Opatrenia a rady 41 Z kladn bezpe nostn pokyny Syst m automatick ho vyv enia n plne Likvid cia Manu lne otvorenie dvierok s priezorom Popis zariadenia 42 43 Ovl...

Page 38: ...enu alebo n bytok 2 Vykompenzujte nerovnosti odkr ten m alebo zakr ten m no i iek a k m sa zariadenie nebude nach dzat vo vodorovnej polohe nesmie byt naklonen o viac ako 2 stupne D sledn vyrovnanie d...

Page 39: ...ymeni z suvku alebo z str ku Pr ka nesmie by umiestnen vonku pod hol m nebom a to ani v pr pade keby sa jednalo o miesto chr nen pred nepriaz ou po asia preto e je ve mi nebezpe n vystavi ju p sobeniu...

Page 40: ...tiace erpadlo ktor nevy aduje dr bu M e sa v ak stat e sa v jeho vstupnej ochrannej asti nach dzaj cej na spodku zachytia drobn predmety mince gomb ky Uistite sa e prac cyklus bol ukon en a vytiahnite...

Page 41: ...enie bolo navrhnut v hradne na pou itie ako spotrebi Toto zariadenie sm pou va deti od 8 rokov osoby n le ite vy kolen oh adne bezpe n ho pou itia zariadenia ktor si uvedomuj s visiace nebezpe enstvo...

Page 42: ...prep ku do priehlbiny B 3 pr davn n dobka Bieliaci prostriedok Pou itie pr davnej n dobky 3 vylu uje mo nos predpierania priehradka pre pr davn pracie prostriedky pre tekut aviv alebo in tekut pr davn...

Page 43: ...ie op tovne stla te tla idlo kontrolka bude blika oran ov m svetlom Ke je kontrolka LOCK zhasnut je mo n otvori dvierka s priezorom Aby ste op tovne spustili cyklus z miesta kde bol preru en op tovne...

Page 44: ...spust nastaven program a na displeji bude zobrazen n pis Skon za a doba zost vaj ca do konca cyklu Oneskoren tart zru te stl an m tla idla a k m sa na displeji nezobraz n pis OFF symbol bude blika Zm...

Page 45: ...y ur en pre pr dlo ktor je mo n pra pri teplote do 60 C Skuto n teplota prania sa m e l i od uvedenej 2 Sk obn program pod a smernice 1061 2010 nastavte program s teplotou 40 C Tento cyklus je vhodn p...

Page 46: ...intervaloch Pracie prostriedky a pr dlo Prac prostriedok Vo ba druhu a mno stva pracieho prostriedku z vis od druhu tkaniny bavlna vlna hodv b od farby od teploty prania od stup a zne istenia a od tv...

Page 47: ...oncov as vyp acej hadice je ponoren vo vode vi In tal cia V pr pade e sa byt nach dza na jednom z najvy ch poschod je mo n e doch dza k sif nov mu efektu n sledkom ktor ho pr ka nepretr ite nap ta a o...

Page 48: ...o na pecializovan technick person l V pr pade chybnej in tal cie alebo nespr vneho pou itia pr ky bude potrebn za servisn z sah zaplati Nikdy sa neobracajte so iados ou o pomoc na technikov ktor nie s...

Reviews: