Hotpoint Ariston AQUALTIS AQS82D 29 Instructions For Installation And Use Manual Download Page 14

FR

14

Installation

!

 Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le 

consulter à tout moment. En cas de vente, de 

cession ou de déménagement, veiller à ce qu’il 

accompagne toujours le lave-linge.

!

 Lire attentivement les instructions : elles 

fournissent des conseils importants sur 

l’installation, l’utilisation et la sécurité de 

l’appareil.

!

 Cette notice, la garantie et les pièces servant 

à l’installation sont réunies dans un sachet.

Déballage et mise à nivea

u

Déballage

1. Sitôt le lave-linge déballé, s’assurer qu’il n’a 

pas été endommagé pendant son transport. 

S’il est abîmé, ne pas le raccorder et contacter 

le vendeur.

2. Enlever les quatre 

vis de protection 

pour le transport, le 

caoutchouc et la cale, 

placés dans la partie 

arrière (

voir figure

). 

3. Boucher les trous à l’aide des bouchons 

plastique fournis dans le sachet.

4. Ces pièces sont à conserver car il faut les 

remonter en cas de déplacement du lave-

linge pour éviter d’endommager l’intérieur de 

l’appareil pendant le transport.

!

 Les pièces d’emballage ne sont pas des 

jouets pour enfants.

Mise à niveau

1. Poser le lave-linge sur un sol plat et rigide, 

sans l’adosser à un mur ou à un meuble.

2. Pour compenser 

les irrégularités 

du sol, visser ou 

dévisser les pieds 

de réglage jusqu’à 

ce que l’appareil 

soit parfaitement à 

l’horizontale (il ne doit 

pas être incliné de 

plus de 2 degrés). 

!

 Une mise à niveau minutieuse garantit une 

bonne stabilité de l’appareil et évite toute 

vibration et bruit surtout pendant l’essorage.

!

 Si l’appareil est posé sur de la moquette 

ou un tapis, agir sur les pieds de réglage de 

manière à ce qu’il y ait suffisamment de place 

pour assurer une bonne ventilation. 

Raccordements eau et électricité

Raccordement du tuyau d’arrivée de 

l’eau

!

 

Avant de raccorder le tuyau d’arrivée de 

l’eau, laisser couler l’eau jusqu’à ce quelle soit 

limpide.

1. Raccorder le tuyau 

d’arrivée de l’eau à 

l’appareil en le vissant 

à la prise d’eau 

prévue, dans la partie 

arrière en haut à droite 

(voir figure)

.

2. Montez le joint A sur 

l’extrémité  du  tuyau 

d’alimentation et vissez-

le  à  un  robinet  d’eau 

froide à embout fileté 3/4 

gaz

 (voir figure). 

Faites  couler  l’eau 

jusqu’à  ce  qu’elle  soit 

limpide et sans impuretés 

avant de raccorder.

3. Attention à ce que le tuyau ne soit pas plié 

ou écrasé.

!

 La pression de l’eau doit être comprise entre 

les valeurs indiquées dans le tableau des 

Caractéristiques techniques 

(voir page ci-

contre).

!

 Si la longueur du tuyau d’alimentation ne 

suffit pas, s’adresser à un magasin spécialisé 

ou à un technicien agréé.

!

 Ne jamais utiliser de tuyaux d’arrivée usés 

mais uniquement ceux fournis avec l’appareil.

A

Summary of Contents for AQUALTIS AQS82D 29

Page 1: ...Checking the water inlet hose Precautions and tips 5 General safety Load balancing system Disposal Opening the porthole door manually Description of the machine 6 7 Touch control panel Running a wash...

Page 2: ...flat sturdy floor without resting it up against walls or cabinets 2 If the floor is uneven the front feet of the machine may be adjusted until it reaches a horizontal position the angle of inclination...

Page 3: ...he socket or the plug replaced The machine must not be installed outdoors even in covered areas It is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions The...

Page 4: ...cleaning pump which does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the protective pre chamber at the base of the pump Make sure the wash cycle has finis...

Page 5: ...tly greater than the washing rotation speed If after several attempts the load is not balanced correctly the machine spins at a reduced spin speed If the load is excessively unbalanced the washing mac...

Page 6: ...the ON OFF button briefly and wait for the machine to start up again PORTHOLE DOOR Always use the handle to open the porthole door see figure DETERGENT DISPENSER DRAWER The detergent dispenser drawer...

Page 7: ...r light is switched off the door may be opened To start the wash cycle from the point at which it was interrupted press the button again LOCK indicator light indicates that the porthole door is locked...

Page 8: ...the display will show Ends in and the time remaining until the end of the cycle To remove the delayed start option press the button until the display shows the text OFF the symbol will disappear Modi...

Page 9: ...ewash Wash Bleach Fabric softener Synthetics Resistant 60 800 4 46 0 99 57 115 Synthetics Resistant 4 40 800 4 46 0 59 57 100 Whites 60 1200 4 190 Coloureds 40 1200 4 44 0 96 82 115 Darks 30 800 4 80...

Page 10: ...s at varying speed with repeated and frequent peaks Detergent The type and quantity of detergent required depend on the type of fabric you are washing cotton wool silk etc as well as its colour the wa...

Page 11: ...ation The free end of the hose is under water see Installation If the dwelling is on one of the upper floors of a building there may be problems relating to water drainage causing the washing machine...

Page 12: ...orised Technical Assistance Service If the washing machine has been installed or used incorrectly you will have to pay for the call out service Always request the assistance of authorised technicians...

Page 13: ...le du tuyau d arriv e de l eau Pr cautions et conseils 17 S curit g n rale Syst me d quilibrage de la charge Mise au rebut Ouverture manuelle de la porte hublot Description de l appareil 18 19 Tableau...

Page 14: ...visser ou d visser les pieds de r glage jusqu ce que l appareil soit parfaitement l horizontale il ne doit pas tre inclin de plus de 2 degr s Une mise niveau minutieuse garantit une bonne stabilit de...

Page 15: ...iques voir ci contre la prise est bien compatible avec la fiche de l appareil Autrement remplacer la prise ou la fiche Cet appareil ne doit pas tre install l ext rieur m me l abri car il est tr s dang...

Page 16: ...d entretien Il peut toutefois arriver que de menus objets pi ces de monnaie boutons tombent dans la pr chambre qui prot ge la pompe plac e en bas de cette derni re S assurer que le cycle de lavage est...

Page 17: ...cadr s ou aient t form s de fa on appropri e pour l utilisation de l appareil de fa on s re et en comprenant les dangers qui y sont li s Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil L entretien et...

Page 18: ...arateur dans le bac B 3 Bac suppl mentaire Eau de Javel L utilisation du bac suppl mentaire 3 exclut le pr lavage bac additifs pour assouplissant ou additifs liquides Il est recommand de ne jamais d p...

Page 19: ...ouvrir la porte Pour faire red marrer le lavage exactement l endroit de l arr t appuyer une nouvelle fois sur la touche Voyant LOCK il indique que la porte hublot est verrouill e Pour pouvoir ouvrir...

Page 20: ...mps de d calage Une fois que le d lai d attente s lectionn touche sa fin l appareil d marre et l cran affiche le message Finit dans et le temps restant jusqu la fin du cycle Pour annuler le d part dif...

Page 21: ...onction Super Lavage Rin age Plus La s lection de cette option permet d augmenter l efficacit du rin age et d liminer totalement toute trace de lessive Elle est tr s utile pour les personnes particuli...

Page 22: ...ver des chemises de textile et couleur diff rents Duvets pour laver des articles avec garnissage en duvet d oie comme par exemple des couettes pour une personne poids maximal ne pas d passer 2 kg orei...

Page 23: ...eau voir Installation Si l appartement est situ aux derniers tages dans un immeuble il peut y avoir des ph nom nes de siphonnement qui font que le lave linge prend et vacue l eau continuellement Pour...

Page 24: ...a disparu Si ce n est pas le cas contacter le service d Assistance technique agr En cas de probl me d installation ou d utilisation inad quate du lave linge l intervention sera payante Ne jamais faire...

Page 25: ...Precauzioni e consigli 29 Sicurezza generale Sistema bilanciamento del carico Smaltimento Apertura manuale della porta obl Descrizione della macchina 30 31 Pannello comandi touch control Come effettua...

Page 26: ...ando i piedini finch la macchina non sia orizzontale non deve essere inclinata pi di 2 gradi Un accurato livellamento d stabilit ed evita vibrazioni e rumorosit soprattutto nella fase di centrifuga In...

Page 27: ...ontrario far sostituire la presa o la spina La macchina non va installata all aperto nemmeno se lo spazio riparato perch molto pericoloso lasciarla esposta a pioggia e temporali A macchina installata...

Page 28: ...ere il rubinetto dell acqua dopo ogni lavaggio Si limita cos l usura dell impianto idraulico della macchina e si elimina il pericolo di perdite Staccare la spina della corrente quando si pulisce la ma...

Page 29: ...te bilanciato la macchina effettua la centrifuga ad una velocit inferiore a quella prevista In presenza di eccessivo sbilanciamento la lavabiancheria effettua la distribuzione anzich la centrifuga Per...

Page 30: ...etto dosaggio Per l utilizzo del detersivo in polvere riporre la paretina nella cavit B 3 vaschetta aggiuntiva Candeggina L utilizzo della vaschetta aggiuntiva 3 esclude il prelavaggio vaschetta per a...

Page 31: ...CK spenta si potr aprire la porta obl Per far ripartire il lavaggio dal punto in cui stato interrotto premere nuovamente il pulsante Spia LOCK indica che la porta obl bloccata Per aprire la porta nece...

Page 32: ...opo l avvio il display visualizzer la scritta Parte tra ed il tempo di ritardo Una volta trascorso il tempo di ritardo impostato la macchina partir e il display visualizzer Finisce tra e il tempo resi...

Page 33: ...splay o sul libretto una stima calcolata in base a condizioni standard Il tempo effettivo pu variare in base a numerosi fattori quali la temperatura e la pressione dell acqua in ingresso la temperatur...

Page 34: ...lavare camicie di diversi tipi di tessuto e colore per garantirne la massima cura Piumini per lavare capi con imbottiture in piuma d oca quali piumoni singoli non eccedenti i 2 kg di peso cuscini gia...

Page 35: ...e 100 cm da terra vedi Installazione L estremit del tubo di scarico immersa nell acqua vedi Installazione Se l abitazione si trova agli ultimi piani di un edificio possibile che si verifi chino fenome...

Page 36: ...are il Numero Unico Nazionale 199 199 199 Un operatore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7...

Page 37: ...dla Kontrola pr tokovej hadice na vodu Opatrenia a rady 41 Z kladn bezpe nostn pokyny Syst m automatick ho vyv enia n plne Likvid cia Manu lne otvorenie dvierok s priezorom Popis zariadenia 42 43 Ovl...

Page 38: ...enu alebo n bytok 2 Vykompenzujte nerovnosti odkr ten m alebo zakr ten m no i iek a k m sa zariadenie nebude nach dzat vo vodorovnej polohe nesmie byt naklonen o viac ako 2 stupne D sledn vyrovnanie d...

Page 39: ...ymeni z suvku alebo z str ku Pr ka nesmie by umiestnen vonku pod hol m nebom a to ani v pr pade keby sa jednalo o miesto chr nen pred nepriaz ou po asia preto e je ve mi nebezpe n vystavi ju p sobeniu...

Page 40: ...tiace erpadlo ktor nevy aduje dr bu M e sa v ak stat e sa v jeho vstupnej ochrannej asti nach dzaj cej na spodku zachytia drobn predmety mince gomb ky Uistite sa e prac cyklus bol ukon en a vytiahnite...

Page 41: ...enie bolo navrhnut v hradne na pou itie ako spotrebi Toto zariadenie sm pou va deti od 8 rokov osoby n le ite vy kolen oh adne bezpe n ho pou itia zariadenia ktor si uvedomuj s visiace nebezpe enstvo...

Page 42: ...prep ku do priehlbiny B 3 pr davn n dobka Bieliaci prostriedok Pou itie pr davnej n dobky 3 vylu uje mo nos predpierania priehradka pre pr davn pracie prostriedky pre tekut aviv alebo in tekut pr davn...

Page 43: ...ie op tovne stla te tla idlo kontrolka bude blika oran ov m svetlom Ke je kontrolka LOCK zhasnut je mo n otvori dvierka s priezorom Aby ste op tovne spustili cyklus z miesta kde bol preru en op tovne...

Page 44: ...spust nastaven program a na displeji bude zobrazen n pis Skon za a doba zost vaj ca do konca cyklu Oneskoren tart zru te stl an m tla idla a k m sa na displeji nezobraz n pis OFF symbol bude blika Zm...

Page 45: ...y ur en pre pr dlo ktor je mo n pra pri teplote do 60 C Skuto n teplota prania sa m e l i od uvedenej 2 Sk obn program pod a smernice 1061 2010 nastavte program s teplotou 40 C Tento cyklus je vhodn p...

Page 46: ...intervaloch Pracie prostriedky a pr dlo Prac prostriedok Vo ba druhu a mno stva pracieho prostriedku z vis od druhu tkaniny bavlna vlna hodv b od farby od teploty prania od stup a zne istenia a od tv...

Page 47: ...oncov as vyp acej hadice je ponoren vo vode vi In tal cia V pr pade e sa byt nach dza na jednom z najvy ch poschod je mo n e doch dza k sif nov mu efektu n sledkom ktor ho pr ka nepretr ite nap ta a o...

Page 48: ...o na pecializovan technick person l V pr pade chybnej in tal cie alebo nespr vneho pou itia pr ky bude potrebn za servisn z sah zaplati Nikdy sa neobracajte so iados ou o pomoc na technikov ktor nie s...

Reviews: