background image

NEDERLANDS

22

met  het  elektriciteitsbedrijf,  dat  de  ijsmachine 

uitsluitend  wordt  aangesloten  op  een  stroom-

bron  van  0.17+j0.10  ohm  (FM-600/FMN-440)  of 

0,2908+j0,18175 ohm (FM-481/FM-251) of lager.

[FM-600/FMN-440]

*  De vaste bedrading moet over een manier voor 

loskoppeling  van  de  voeding  beschikken  met 

een contactscheiding van minimaal 3 mm in elke 

pool.

3. AANSLUITING VAN WATERTOEVOER- 

EN WATERAFVOERLEIDINGEN

WAARSCHUWING

Mag alleen worden aangesloten op een drink-

waterleiding.

N.B.:  In sommige gebieden kan een loodgieters-

vergunning of het inschakelen van een erk-

end loodgieter verplicht zijn. 

*  De  aansluitingen  aan  de  drinkwaterleiding  moe-

ten  worden  uitgevoerd  in  overeenstemming  met 

de huidige vereisten van het land in de regelge-

ving  met  betrekking  tot  watertoevoer  of  -acces-

soires.

*  De  watertoevoerdruk  moet  tenminste  0,05  MPa 

(0,5  bar)  bedragen  en  mag  niet  hoger  dan  0,78 

MPa (8 bar) zijn. Als de waterdruk hoger is dan 

0,78 MPa (8 bar), moet gebruik worden gemaakt 

van  een  reduceerventiel.  De  watertoevoerkraan 

mag voor dit doel NIET gedeeltelijk worden dicht-

gedraaid.

*  De waterafvoer van de ijsmachine stroomt onder 

natuurlijk verval, dus zorg ervoor dat de afvoer-

slang voldoende verval heeft.

*  Water  moet  worden  afgevoerd  in  een  open  wa-

terslot.

*  Bij  het  watergekoelde  model  kan  het  nodig  zijn 

een terugslagklep in het koelwatercircuit te plaat-

sen.

*  Gebruik de nieuwe slangensets die met het ap-

paraat zijn meegeleverd. Gebruik oude slangen-

sets niet opnieuw.

II. BEDIENING

WAARSCHUWING

1. Deze  ijsmachine  is  bestemd  voor  de  pro-

ductie en opslag van consumptieijs. Neem 

de  volgende  punten  in  acht  om  de  ijsma-

chine schoon te houden:

*  Was uw handen voordat u ijs uit het ap-

paraat  verwijdert.  Gebruik  het  meege-

leverde plastic schepje (toebehoren).

*  De  bunker  mag  alleen  voor  ijs  worden 

gebruikt.  Bewaar  geen  andere  zaken  in 

de bunker.

*  Maak  voor  ingebruikname  van  de  ijsma-

chine eerst de bunker schoon (zie “III. 1. 

SCHOONMAKEN”).

*  Houd  de  ijsschep  schoon.  Gebruik 

voor  het  schoonmaken  een  neutraal 

schoonmaak middel en spoel grondig na.

*  Sluit de bunkerdeur onmiddellijk nadat u 

ijs  heeft  geschept  om  te  voorkomen  dat 

stof, vuil of insecten in de bunker terecht-

komen.

2. Bij  het  gebruik  van  elektrische  apparaten 

moeten bepaalde regels in acht worden ge-

nomen. In het bijzonder:

*  Vocht en hoge luchtvochtigheid verhogen 

de  kans  op  kortsluiting  en  elektrische 

schokken. Trek de stekker van de ijsma-

chine uit het stopcontact als u niet zeker 

bent  van  de  condities  in  de  ruimte  waar 

de ijsmachine is geplaatst.

*  Voorkom beschadiging van de voedings-

kabel  en  trek  uitsluitend  aan  de  stekker 

en  niet  aan  de  voedingskabel  zelf  als  u 

de ijsmachine van de netvoeding wilt los-

koppelen.

*  Raak  de  elektrische  onderdelen  of  de 

bedieningsschakelaar  niet  met  vochtige 

handen aan.

*  Dit  apparaat  is  niet  bedoeld  voor  ge-

bruik  door  personen  (inclusief  kinderen) 

met  verminderde  fysieke,  zintuiglijke  of 

geestelijke  capaciteiten,  of  een  gebrek 

aan ervaring en kennis, tenzij dit gebeurt 

onder  toezicht  of  na  het  verkrijgen  van 

instructies met betrekking tot het gebruik 

van  een  persoon  die  verantwoordelijk  is 

voor hun veiligheid.

*  Jonge kinderen moeten worden begeleid 

om er zeker van te zijn dat zij niet met het 

apparaat gaan spelen.

*  Probeer  niet  de  ijsmachine  aan  te  pas-

sen.  Alleen  bevoegd  personeel  mag  het 

apparaat demonteren of repareren.

Summary of Contents for FM-251AFE

Page 1: ...MAKER MACHINE A GLACE MODULAIRE EISBEREITER FÜR SEPARATEN VORRATSBEHÄLTER IJSMACHINE MET LOSSE OPSLAGBUNKER MAQUINA DE CUBITOS MODULAR FABBRICATORE MODULARE DI GHIACCIO FOR END USER POUR UTILISATEUR FÜR DEN ENDKUNDEN VOOR DE GEBRUIKER PARA USUARIO PER L UTENTE FINALE INSTRUCTION MANUAL NOTICE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE D ISTRUZIONI ...

Page 2: ... and level foundation for the equipment 4 Allow 15 cm clearance at rear and sides for proper air circulation and ease of maintenance and or service should they be required Allow 60 cm clearance on top to allow for removal of the auger 5 This appliance is not suitable for installation in an area where a water jet could be used and where dripping is not allowed 6 Do not place anything on top of the ...

Page 3: ...DRAIN CONNECTIONS WARNING Connect to potable water supply only Note A plumbing permit and services of a licensed plumber may be required in some areas The connections to the mains water supply must be made in accordance with the countries current requirements of the Water Supply or Water Fittings Regulations Water supply pressure should be minimum 0 05 MPa 0 5 bar and maximum 0 78 MPa 8 bar If the...

Page 4: ... ICE Button cannot start ice production for 20 min Ice Button Display Stop Button Reset Button Operation Switch minutes during the drain control operation and will start to illumintate constantly at the end of drain control 3 PREPARING THE ICEMAKER FOR LONG STORAGE 1 Follow the instructions in 2 SHUT DOWN 2 Move the operation switch to the OFF position 3 Close the water supply tap 4 Remove the inl...

Page 5: ...onth 1 Slide the air filter off the louver 2 Clean the air filter by using a vacuum cleaner When severely clogged use warm water and a neutral cleaner to wash the air filter 3 Rinse and dry the air filter thoroughly and place it in position Fig 2 Air Filter Louver 2 INSPECTION AND MAINTENANCE IMPORTANT To achieve optimum icemaker performance the following parts need periodic inspection and mainten...

Page 6: ...he display before calling for service check that The power is supplied to the unit The water is turned on The air filter is clean air cooled model For further assistance or advice contact your local Hoshizaki service agent 4 WARRANTY Hoshizaki warrants to the original owner user that all Hoshizaki branded products shall be free of defects in material and or workmanship for the duration of the warr...

Page 7: ...4 2 EMC EN 61000 3 2 EMC EN 61000 3 3 EMC EN 61000 4 2 EMC EN 61000 4 3 EMC EN 61000 4 4 EMC EN 61000 4 5 EMC EN 61000 4 6 EMC EN 61000 4 11 EMC EN 60335 1 LVD EN 60335 2 24 LVD EN 50366 EMF CE Marking first affixed 2004 FM 600 FMN 440 2008 FM 600 N 2001 FM 481 2002 FM 251 Product Description Hoshizaki Ice Maker Model s FM 600AHE FM 600AHE N FM 600AWHE FM 600AWHE N FMN 440AHE FMN 440AWHE FM 481AGE...

Page 8: ...e doit pas être placée à proximité de fours de grills ou de toute autre source de chaleur importante 3 La machine doit avoir une assise solide et horizontale 4 Pour assurer une bonne circulation d air et faciliter les opérations de maintenance ou d entretien prévoir 15 cm de dégage ment à l arrière sur les côtés et sur le des sus de la machine Pour pouvoir déposer l extrudeuse prévoir un dégagemen...

Page 9: ...a glace alimen taire Pour la maintenir dans un parfait état d hygiène Se laver les mains avant d extraire la glace Utiliser la pelle en plastique ac cessoire prévue à cet effet Le bac de stockage est destiné unique ment à la glace Ne rien entreposer d autre dans ce bac Avant d utiliser la machine nettoyer le bac de stockage voir III 1 NETTOY AGE Conserver la pelle en bon état de pro preté Pour la ...

Page 10: ...suivant les instructions d utilisation du produit 2 Plonger la pelle dans la solution pendant plus de 3 minutes Rincer à fond et agiter la pelle pour éliminer l excédent de liquide 2 ARRÊT Appuyer sur le bouton Stop du panneau de com mande L affichage clignotera en mode STOP pendant 15 minutes durant l opération de com mande de vidange et s allumera en continu à la fin de la commande de vidange 3 ...

Page 11: ...e l air et empêchent l obturation du condenseur En cas de colmatage des filtres les performances de la machine à glace seront affectées Déposer et nettoyer les filtres à air au moins deux fois par mois 1 Séparez le filtre à air du volet d aération en le faisant glisser 2 INSPECTION ET ENTRETIEN IMPORTANT Pour obtenir des performances optimales de votre machine à glace il est nécessaire d effectuer...

Page 12: ...ton Reset Si ce code d erreur apparaît à nouveau appeler le réparateur EJ Peut entraîner une défaillance du mécanisme de la machine à glace La production de glace continue mais appeler immédiatement le réparateur EL Défaillance du commutateur de commande de bac Appeler le réparateur En Défaillance du circuit électrique Appuyer sur le bouton Reset Si ce code d erreur apparaît à nouveau appeler le r...

Page 13: ...s à effet de serre visés par le Proto cole de Kyoto FM 600AHE N R404A GWP 3920 1 300kg FM 600AWHE N R404A GWP 3920 0 680kg FMN 440AHE R404A GWP 3920 1 110kg FMN 440AWHE R404A GWP 3920 0 570kg FM 481AGE N R404A GWP 3920 0 770kg FM 481AWGE N R404A GWP 3920 0 450kg FM 251AFE N R404A GWP 3920 0 505kg FM 251AWFE N R404A GWP 3920 0 320kg Ce produit est isolé au moyen de mousse pro pulsée par des gaz flu...

Page 14: ...014 1 EMC EN 55014 2 EMC EN 61000 3 2 EMC EN 61000 3 3 EMC EN 61000 4 2 EMC EN 61000 4 3 EMC EN 61000 4 4 EMC EN 61000 4 5 EMC EN 61000 4 6 EMC EN 61000 4 11 EMC EN 60335 1 LVD EN 60335 2 24 LVD EN 50366 EMF Date initiale du marquage CE 2004 FM 600 FMN 440 2008 FM 600 N 2001 FM 481 2002 FM 251 Description du produit Machine à glace Hoshizaki Modèle s FM 600AHE FM 600AHE N FM 600AWHE FM 600AWHE N F...

Page 15: ...räten aufgestellt werden die Hitze erzeugen 3 Der Aufstellungsort für die Maschine muss einen stabilen und ebenen Untergrund auf weisen 4 An den Seiten und hinten muss ein Abstand von 15 cm eingehalten werden um eine optimale Luftzirkulation zu gewährleisten und die Wartung bzw Pflege des Gerätes zu erleichtern Oben einen Abstand von 60 cm zwecks Ausbau der Schnecke einräu men 5 Dieses Gerät eigne...

Page 16: ...Herstellung und Aufbewahrung von Speiseeis vorge sehen Aus Gründen der Hygiene Bitte immer die Hände waschen bevor Eis entnommen wird Zum Entnehmen von Eis immer die Kunststoffschaufel Zubehör verwenden Der Vorratsbehälter ist ausschließlich für Eis zu verwenden Nichts anderes im Vorrats behälter aufbewahren Vorratsbehälter vor der Verwendung rei nigen siehe III 1 REINIGUNG Die Eisschaufel sauber ...

Page 17: ...in der Lö sung baden Gründlich spülen und zum Entfern en der Restflüssigkeit gut schütteln Hinweis Abtrocknen mit einem Tuch kann zu erneuter Verschmutzung führen 2 AUSSCHALTEN Die Stop Taste auf der Bedienungstafel drücken Die Anzeige wird im Modus STOP 15 Minuten lang während der Ablasskontrollfunktion blinken und danach permanent aufleuchten um das Ende der Ablasskontrolle anzuzeigen 3 MASSNAHM...

Page 18: ...us der Luft und verhindern das Verstopfen des Verflüssigers Wenn die Filter verstopfen nimmt die Leistung des Eisbereiters ab Die Luftfilter mindestens zweimal monatlich herausnehmen und reinigen 1 Schieben Sie den Luftfilter vom Lüftungsgitter ab 2 Luftfilter mit einem Staubsauger reinigen Falls er sehr verstopft ist den Luftfilter mit warmem Wasser und einem neutralen Reiniger waschen 3 Den Luft...

Page 19: ...Die Reset Taste drücken Falls der Fehlercode nochmals aufleuchtet den Wartungsdienst rufen EJ Könnte zu einem Ausfall des Eisbereitungsmechanismus führen Die Eisbereitung wird fortgesetzt aber sofort den Wartungsdienst rufen EL Die Vorratsbehälter Kontrolltaste ist ausgefallen Den Wartungsdienst rufen En Stromkreisausfall Die Reset Taste drücken Falls der Fehlercode nochmals aufleuchtet den Wartun...

Page 20: ...gasen nach dem Kyoto Protokoll FM 600AHE N R404A GWP 3920 1 300kg FM 600AWHE N R404A GWP 3920 0 680kg FMN 440AHE R404A GWP 3920 1 110kg FMN 440AWHE R404A GWP 3920 0 570kg FM 481AGE N R404A GWP 3920 0 770kg FM 481AWGE N R404A GWP 3920 0 450kg FM 251AFE N R404A GWP 3920 0 505kg FM 251AWFE N R404A GWP 3920 0 320kg Für die Isolierung dieses Produktes wurde mit fluorierten Treibhausgasen aufgeschäumter...

Page 21: ... EMC EN 55014 2 EMC EN 61000 3 2 EMC EN 61000 3 3 EMC EN 61000 4 2 EMC EN 61000 4 3 EMC EN 61000 4 4 EMC EN 61000 4 5 EMC EN 61000 4 6 EMC EN 61000 4 11 EMC EN 60335 1 LVD EN 60335 2 24 LVD EN 50366 EMF CE Kennzeichnung zum ersten Mal angewendet 2004 FM 600 FMN 440 2008 FM 600 N 2001 FM 481 2002 FM 251 Produktbeschreibung Hoshizaki Eisbereiter Modell e FM 600AHE FM 600AHE N FM 600AWHE FM 600AWHE N...

Page 22: ...eden 2 De ijsmachine mag niet naast een oven grill of andere apparatuur die veel warmte afgeeft worden geplaatst 3 De machine moet waterpas op een stevige ondergrond worden geplaatst 4 Houd aan de achterkant en de zijkanten een vrije ruimte van 15 cm Dit zorgt voor een optimale luchtcirculatie en verge makkelijkt onderhouds en of repara tiewerkzaamheden Houd aan de bovenk ant een vrije ruimte aan ...

Page 23: ...sumptieijs Neem de volgende punten in acht om de ijsma chine schoon te houden Was uw handen voordat u ijs uit het ap paraat verwijdert Gebruik het meege leverde plastic schepje toebehoren De bunker mag alleen voor ijs worden gebruikt Bewaar geen andere zaken in de bunker Maak voor ingebruikname van de ijsma chine eerst de bunker schoon zie III 1 SCHOONMAKEN Houd de ijsschep schoon Gebruik voor het...

Page 24: ... ontsmet tingsmiddel 2 Week het schepje gedurende meer dan 3 minuten in de oplossing Spoel het schepje zorgvuldig af met water en schud om overtollig water te verwijderen 2 UITZETTEN Druk op de knop Stop op het bedieningspaneel Het display knippert gedurende 15 minuten in de modus STOP tijdens de werking van de afvoer bediening en begint weer continu te branden zodra de afvoer bediening is voltooi...

Page 25: ...n voorkomen dat de condensor verstopt raakt Als de filters verstopt raken gaat de ijsmachine min der goed werken De luchtfilters moeten minstens tweemaal per maand worden verwijderd en gerei nigd 1 Schuif het luchtfilter van het ventilatierooster af Afb 2 Luchtfilter Ventilatierooster 2 Maak het luchtfilter schoon met behulp van een stofzuiger Als het filter ernstig vervuild is ge bruik dan warm w...

Page 26: ...outcode opnieuw verschijnt neemt u contact op met de serviceorganisatie EH Storing in het elektrische circuit Druk op de resetknop Als de foutcode opnieuw verschijnt neemt u contact op met de serviceorganisatie EJ Kan leiden tot mogelijke storing aan het mechanisme voor ijsproductie Neem hoewel de ijsproductie doorgaat onmiddellijk contact op met de serviceorganisatie EL Bunkerschakelaar werkt nie...

Page 27: ...n hermetisch gesloten koelsysteem dat gefluoreerde broei kasgassen bevat die binnen het kader van het Kyoto protocol vallen FM 600AHE N R404A GWP 3920 1 300kg FM 600AWHE N R404A GWP 3920 0 680kg FMN 440AHE R404A GWP 3920 1 110kg FMN 440AWHE R404A GWP 3920 0 570kg FM 481AGE N R404A GWP 3920 0 770kg FM 481AWGE N R404A GWP 3920 0 450kg FM 251AFE N R404A GWP 3920 0 505kg FM 251AWFE N R404A GWP 3920 0 ...

Page 28: ...N 55014 1 EMC EN 55014 2 EMC EN 61000 3 2 EMC EN 61000 3 3 EMC EN 61000 4 2 EMC EN 61000 4 3 EMC EN 61000 4 4 EMC EN 61000 4 5 EMC EN 61000 4 6 EMC EN 61000 4 11 EMC EN 60335 1 LVD EN 60335 2 24 LVD EN 50366 EMF Eerste toekenning CE markering 2004 FM 600 FMN 440 2008 FM 600 N 2001 FM 481 2002 FM 251 Productomschrijving IJsmachine van Hoshizaki Model len FM 600AHE FM 600AHE N FM 600AWHE FM 600AWHE ...

Page 29: ...uipo debe ubicarse sobre una base firme y nivelada 4 Deje un espacio de 15 cm detrás y a los lados para permitir la circulación de aire y facilitar las eventuales operaciones de reparación y o mantenimiento Deje un espacio de 60 cm por encima para poder desmontar la barrena 5 Este equipo no debe instalarse en un lugar en el que pueda utilizarse un chorro de agua y donde no esté permitida la for ma...

Page 30: ...amiento sólo puede utilizarse para el hielo No guarde en ella nada que no sea hielo Limpie la cuba de almacenamiento antes de utilizarla véase III 1 LIMPIEZA Mantenga la pala limpia Límpiela con un detergente neutro y aclárela cuidadosa mente Cierre la puerta después de extraer hielo para evitar que penetre suciedad polvo o insectos en la cuba de almacenamiento 2 El uso de cualquier aparato eléctr...

Page 31: ...e almacenamiento cada semana 1 Abra la puerta de la cuba de almacenamiento y extraiga todo el hielo 2 Quite los tornillos de palometa que fijan la com puerta 3 Quite la compuerta de la cuba de almace namiento Fig 1 Panel de mando Botón de ice Pantalla Botón de stop Botón de reset Interruptor de funcionamiento ICE DRAIN STOP MODE ICE STOP RESET Once STOP Button is pushed ICE Button cannot start ice...

Page 32: ... para desmontarlo de la rejilla 2 Limpie el filtro de aire con un aspirador Cuando esté muy obstruido utilice agua tibia y un deter gente neutro para lavarlo 3 Aclare y seque completamente el filtro de aire y luego vuelva a montarlo en su posición correcta 2 REVISIÓN Y MANTENIMIENTO IMPORTANTE Para conseguir un funcionamiento óptimo de la máquina de hielo es necesario revisar y llevar a cabo labor...

Page 33: ...er el código de error llame al servicio de reparaciones EJ Podría producirse un fallo en el mecanismo de producción de hielo La producción de hielo continúa pero debe llamar inmediatamente al servicio de reparaciones EL Fallo en el interruptor de control de la cuba Llame al servicio de reparaciones En Fallo en el circuito eléctrico Pulse el botón de reset Si vuelve a aparecer el código de error ll...

Page 34: ...adero fluorados recogi dos en el Protocolo de Kioto FM 600AHE N R404A GWP 3920 1 300kg FM 600AWHE N R404A GWP 3920 0 680kg FMN 440AHE R404A GWP 3920 1 110kg FMN 440AWHE R404A GWP 3920 0 570kg FM 481AGE N R404A GWP 3920 0 770kg FM 481AWGE N R404A GWP 3920 0 450kg FM 251AFE N R404A GWP 3920 0 505kg FM 251AWFE N R404A GWP 3920 0 320kg Este producto está aislado con espuma fundida que contiene gases d...

Page 35: ...as EN 55014 1 EMC EN 55014 2 EMC EN 61000 3 2 EMC EN 61000 3 3 EMC EN 61000 4 2 EMC EN 61000 4 3 EMC EN 61000 4 4 EMC EN 61000 4 5 EMC EN 61000 4 6 EMC EN 61000 4 11 EMC EN 60335 1 LVD EN 60335 2 24 LVD EN 50366 EMF Marcado CE fijado 2004 FM 600 FMN 440 2008 FM 600 N 2001 FM 481 2002 FM 251 Descripción del producto Máquina de hielo de Hoshizaki Modelo s FM 600AHE FM 600AHE N FM 600AWHE FM 600AWHE ...

Page 36: ...deve garantire alla macchina una base solida e piana 4 Lasciare uno spazio libero di 15 cm sul retro e ai lati della macchina in modo da favorire la circolazione dell aria e le even tuali operazioni di manutenzione o servizio Lasciare uno spazio libero di 60 cm sulla sommità della macchina per facilitare lo smontaggio della coclea 5 Non è adatta per essere installata dove si fa uso di getti d acqu...

Page 37: ...io di presa in materiale plastico in dotazione Il deposito di raccolta cubetti è solo per i cubetti Non depositarvi altre cose Pulire il deposito di raccolta cubetti prima dell uso vedi III 1 PULIZIA Mantenere pulito il cucchiaio di presa A tal fine utilizzare un detergente neutro e sciacquare abbondantemente Chiudere il portello dopo aver prelevato i cubetti per evitare che nel deposito di raccol...

Page 38: ...i settimanale 1 Aprire il portello del deposito di raccolta cubetti e togliere tutti i cubetti di ghiaccio 2 Rimuovere le viti ad alette che fissano il deflet tore 3 Rimuovere il deflettore dal deposito 1 AVVIO L installatore di solito predispone la macchina per l avvio della produzione automatica di cubetti Per garantire il funzionamento continuo accertare che il rubinetto di alimentazione acqua ...

Page 39: ...dolo scivolare 2 Pulire il filtro dell aria per mezzo di un aspirapol vere In caso di filtro molto intasato per lavarlo utilizzare una soluzione di acqua calda e deter gente neutro 3 Sciacquare e asciugare con cura il filtro dell aria quindi montarlo in modo corretto Fig 2 Filtro aria Sfinestratura 2 CONTROLLO E MANUTENZIONE IMPORTANTE Per ottenere prestazioni ottimali della mac china i componenti...

Page 40: ...ersi immediatamente all assistenza EL Guasto all interruttore di comando deposito di raccolta cubetti Rivolgersi all assistenza En Guasto al circuito elettrico Premere il pulsante Reset Se compare nuovamente il codice guasto rivolgersi all assistenza EP Guasto alla scheda di comando Premere il pulsante Reset Se compare nuovamente il codice guasto rivolgersi all assistenza EU Guasto alla scheda di ...

Page 41: ...00AHE N R404A GWP 3920 1 300kg FM 600AWHE N R404A GWP 3920 0 680kg FMN 440AHE R404A GWP 3920 1 110kg FMN 440AWHE R404A GWP 3920 0 570kg FM 481AGE N R404A GWP 3920 0 770kg FM 481AWGE N R404A GWP 3920 0 450kg FM 251AFE N R404A GWP 3920 0 505kg FM 251AWFE N R404A GWP 3920 0 320kg Questo prodotto viene isolato con schiuma con gas a effetto serra fluorizzati ...

Page 42: ...000 3 2 EMC EN 61000 3 3 EMC EN 61000 4 2 EMC EN 61000 4 3 EMC EN 61000 4 4 EMC EN 61000 4 5 EMC EN 61000 4 6 EMC EN 61000 4 11 EMC EN 60335 1 LVD EN 60335 2 24 LVD EN 50366 EMF Anno di prima apposizione del marchio CE 2004 FM 600 FMN 440 2008 FM 600 N 2001 FM 481 2002 FM 251 Descrizione prodotto macchina Hoshizaki per la fabbricazione del ghiaccio Modello i FM 600AHE FM 600AHE N FM 600AWHE FM 600...

Reviews: