background image

DONELLA

Art. 6237199

DONELLA

Art. 10293977

KEONA

Art. 6238854

MELISSA

Art. 6237198

LATA

Art. 6424623

DE /
EN /
FR /
IT /
NL /
SE /
CZ /
SK /
RO /
PL /

Montageanleitung Wand-WC
Assembly Instructions Wall-Mounted Toilet
Notice de montage WC suspendu
Istruzioni di montaggio WC a parete
Montagehandleiding hangtoilet
Monteringsinstruktion för väggmonterad WC-stol
Návod k montáži nástěnného WC
Montážny návod nástenného WC
Instrucţiuni de montaj pentru WC suspendat
Instrukcja montażu muszli klozetowej wiszącej

DE /

EN /

FR /

IT /

NL /

SE /

CZ /

SK /

RO /

PL /

Lesen Sie die Anweisungen vor der Benutzung sorgfältig 
durch und bewahren Sie diese zum späteren Nachschlagen 
auf! Verwenden Sie für die tägliche Reinigung nur handels-
übliche Badreiniger. Kalkablagerungen und Seifenreste 
lassen sich z. B. mit handelsüblichen Kalkentferner oder 
Essigreinigern entfernen.
Read the instructions carefully before use and keep them 
for future reference! For daily cleaning use only commer-
cial bath cleaners. Lime scale and soap residue can be re-
moved with commercial lime remover or vinegar cleaners.
Lisez attentivement ces instructions et conservez-les pour 
pouvoir les consulter ultérieurement ! Pour le nettoyage 
quotidien, utilisez uniquement des produits nettoyants 
courants pour salle de bain. Les dépôts de calcaire et les 
résidus de savon peuvent par exemple être éliminés avec 
des produits détartrants ou des produits nettoyants au 
vinaigre vendus dans le commerce.
Leggere con attenzione le istruzioni prima dell'utilizzo e 
conservarle per una consultazione successiva. Per la pulizia 
quotidiana, utilizzare solo detergenti per il bagno disponi-
bili in commercio. I depositi di calcare e i residui di sapone 
possono essere rimossi, ad esempio, con prodotti per la 
rimozione del calcare o detergenti a base di aceto disponi-
bili in commercio.
Lees de instructies zorgvuldig door vóór gebruik en be-
waar ze, zodat u later nog iets kunt naslaan! Gebruik voor 
de dagelijkse reiniging uitsluitend een normale badreiniger. 
Kalkafzettingen en zeepresten kunnen bijvoorbeeld met 
een normale kalkverwijderaar of schoonmaakazijn worden 
verwijderd.

Läs noggrant igenom anvisningarna, innan du använder 
produkten, och förvara dem för framtida bruk. Använd en-
dast gängse toalettrengöringsmedel för den dagliga 
rengöringen. Kalkavlagringar och tvålrester kan t ex tas 
bort med gängse kalkborttagningsmedel eller vinäger-
rengöringsmedel.
Před použitím si pozorně přečtěte pokyny a návod si dobře 
uschovejte pro pozdější použití! Pro každodenní čištění 
používejte běžné čističe koupelen. Usazeniny vápníku a 
zbytky mýdla lze odstranit např. běžnými odstraňovači  
vápníku nebo octovými čističi.
Prečítajte si pred použitím pozorne pokyny a uschovajte 
si návod pre neskoršie možné nahliadnutie! Používajte na 
denné čistenie iba bežný obchodný čistič do kúpeľní. Usa-
deniny vodného kameňa a zvyšky mydla sa dajú odstrániť 
bežným obchodným odstraňovačom vodného kameňa 
alebo octovými čističmi.
Citiţi cu atenţie şi în întregime instrucţiunile înainte de 
utilizarea produsului şi păstraţi-le pentru a putea fi consul-
tate ulterior! Pentru curăţarea zilnică folosiţi numai produse 
uzuale pentru curăţarea băii. Depunerile de calcar şi resturile 
de săpun se pot îndepărta de ex. cu produse uzuale pt. înde-
părtarea calcarului sau produse de curăţare pe bază de oţet.
Przed przystąpieniem do użytkowania produktu należy 
uważnie przeczytać niniejsze zalecenia i przechować je na 
później! Do ciągłego utrzymywania produktu w czystości 
używać tylko zwykłych środków dostępnych w handlu. Osa-
dy wapniowe i resztki mydła można usuwać przy pomocy 
odkamieniaczy dostępnych powszechnie w handlu i roztwo-
ru octu do czyszczenia.

B

C

A

2

1

3

5

4

Version: 06/20

2x  

2x  

2x  

2x  

DE /
EN /
FR / 
IT /
NL /
SE /
CZ /
SK /
RO /
PL /

Optional: 

Schallschutz

Optional: 

Soundproofing

En option: 

Protection acoustique

Optional: 

Protezione acustica

Optioneel: 

Geluidsisolatie

Valfritt: 

Ljudskydd

Možnost: 

Zvuková izolace

Voliteľné: 

zvuková izolácia

Opţional: 

Iizolaţii fonice

Opcjonalnie: 

Izolacja akustyczna

Summary of Contents for 10293977

Page 1: ...u later nog iets kunt naslaan Gebruik voor de dagelijkse reiniging uitsluitend een normale badreiniger Kalkafzettingen en zeepresten kunnen bijvoorbeeld met een normale kalkverwijderaar of schoonmaaka...

Page 2: ...g POZOR dotahujte jen rukou Nepou vejte n ad POZOR u ahova iba manu lne Nepou va n stroj ATEN IE se str ng doar de m n Nu folosi i nicio scul UWAGA dokr ca tylko z umiarkowan si Nie u ywa narz dzi DE...

Page 3: ...ingsdelarna 3 in i monteringsh len p toalet ten Skruva sedan ndstyckena 4 med monteringsnyckeln A fr n utsidan p monteringsdelarna 3 F r att g ra detta placera toaletten p toppen Polo te z chod na vrc...

Page 4: ...t ny 8 mm 12 mm p i pou it zvukov izolace apy 5 sa naskrutkuj na existuj ce z vitov ty e Re pek tujte vzdialenos 8 mm k stene 12 mm pri pou van ochrany proti hluku Bol urile 5 se n urubeaz pe tijele f...

Page 5: ...igt Make sure that the notch of the bolts 5 is pointing upwards Veillez ce que l encoche des boulons 5 soit tourn e vers le haut Assicurarsi che la tacca dei bulloni 5 sia rivolta verso l alto Let ero...

Page 6: ...mo na p vodn trubku WC Mont na keramick stran WC sni uje pr tok splachov n o cca 40 mont na stran splacho vac n dr e o cca 30 Volite n Nastavenie oplachovacieho tlaku Ak by bol oplachovac tlak pr li n...

Page 7: ...m zatla te prep na 2 na skrutku zdola ako je to zn zor nen a potom oto te poistn maticu 3 na skrutku Introduce i urubul nr 1 de sus n ansamblu farfurie nr 4 Apoi mpinge i comutatorul nr 2 pe uru bul d...

Page 8: ...zatla te spolu s podlo kou 5 s hmo dinkou slo enou dol do otvoru na z chod Predmontovan konzolu zatla te spolu s podlo kou 5 s hmo dinkou zlo enou nadol do otvoru na z chode mpinge i suportul preasam...

Page 9: ...e din o el inoxidabil 1 la placa de montaj 4 astfel nc t placa de montare s fie nc u or de mi cat aprox 70 Przykr ci ruby ze stali nierdzewnej 1 do p yty monta owej 4 w taki spos b aby p yta monta owa...

Page 10: ...uruba i pl cile de fixare 4 foarte str nse Teraz przykr ci p yty monta owe 4 bardzo mocno IT NL SE CZ SK RO PL DE EN FR Spingere il tappo di copertura 6 sulla piastra di nylon 4 quindi far scorrere i...

Page 11: ...11...

Page 12: ...HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstrasse 11 D 76879 Bornheim www hornbach com...

Reviews: