background image

36

37

farmer ABN4 & hotshock ABN5

de:   

Bei 230V Betrieb sollte das 
Gerät und muss der Netzad-
apter in einem vor Feuchtigkeit 
geschützten Raum installiert 
werden.

en:     For 230V operation the energi-

zer should be and the adapter 
must be installed in a room 
protected from moisture.

fr:    Pour un bon fonctionnement 

sur le 230V, l‘électrificateur 
et l‘adaptateur doivent être 
installés dans une pièce à 
l‘abri de l‘humidité.

pt:    Para operar a 230V a cerca deve 

estar protegida da humidade e 
o adaptador tem que ser in-
stalado num espaço protegido 
da humidade.

it:    Nel caso di funzionamen-

to a 230V l‘apparecchio e 
l‘adattatore di rete devono 
essere installati in un luogo al 
riparo dall‘umidità.

da:    Ved 230V drift bør apparatet, men skal skal netadapteren/strømforsyningen monteres i 

et rum/bygning, der er beskyttet mod fugt.

nl:    Als het schrikdraadapparaat op 230V functioneert, moet de netadapter in een vochtvrije 

ruimte bevestigd worden.

sk:     Pri 230-voltovej prevádzke musí byť napájacie zariadenie pastvinového oplotenia a sieťový 

adaptér inštalované v miestnosti chránenej proti vlhkosti.

es:   

En servicio con 230 V el aparato debería y la fuente de alimentación tiene que ser instalada 
en un recinto protegido de la humedad.

Fig. 5

Fig. 6

> 10m

1m

15321,
14040,
15956

1

3

Remove ground 
U-Spike.

4

9V/75-150Ah or 12V/12Ah

4a

9V/170-200Ah or 12V/27-34Ah

3a

Remove ground 
U-Spike and 
Battery holder.

2

Fig. 7

5

farmer ABN 4 & hotshock ABN 5 for soft soils (5a + 6a for hard soils)

5 + 5a:  Included (step-in) U-Spike Ground Stake (combination Ground Rod and support stand).
6 + 6a:   Position the energizer so that the optional solar panel faces due south. Rotate optional panel 

as shown page 6.

7b:  

Attach the included high voltage resistant fence cable 90676U and connecting cable 901502 
or others or in the length you need: underground cables 15321, 14040 or 15965.

7

Fence

Earth

6

6a

5a

Insert 
U-Spike  
into ground.

Slide 
energizer 
onto spike.

Optional 1m earth post

8

Fence

Earth

9

Fence

Earth

7a

Fence

Earth

Optional Solar Panel

Transport of Energiser 
with Solar Panel

Optional Solar Panel

Hard Soil:

Optional Solar Panel

Soft Soil:

Optional Solar Panel

Optional Solar Panel

Summary of Contents for farmer ABN4

Page 1: ...rozaunger t En instructiOn manual Electric Fencer Fr nOticE D utilisatiOn lectrificateur de cl ture Es instrucciOnEs DE sErviciO Valla el ctrica Pt manual DE instru Es Cerca El ctrica it istruziOni PE...

Page 2: ...0 Batterie gut Blinklicht rot gr n 5 15 Batterie austauschen Blinklicht rot 5 Batterie ganz leer 9V Batterie sofort austauschen INBETRIEBNAHME MIT OPTIONALEM 12 V AKKUMULATOR S 35 FIG 3 4 S 36 FIG 6 A...

Page 3: ...bst w hrend der weniger hellen Wintertage eine maximale Menge an Sonnenlicht aufzunehmen Ber cksichtigen Sie bei der Platzierung des Ger tes den Stand der Sonne im Laufe des Tages und vermeiden Sie ei...

Page 4: ...these instructions and is connected directly to the 12 V lead battery you must remove the rechargeable battery from the device The rechargeable battery should be stored and charged at normal room temp...

Page 5: ...ica South CH A Winter Nov Feb Spring Mar Apr Summer May Aug Fall Sept Oct 50 43 36 Recommended setting angle of the panel North Central Europe including A CH Winter Nov Feb Spring Mar Apr Summer May A...

Page 6: ...ou recharger l accumulateur au soleil gr ce au pan neau solaire optionnel ou alors en alternative vous pouvez le recharger avec l adaptateur secteur 230V Terminez le chargement d s que la diode verte...

Page 7: ...EZ REGULIEREMENT LES DEPOTS ET LES SALETES SUR LE PANNEAU SOLAIRE Cette op ration consiste en l enl vement de l herbe de tonte de la poussi re sp cialement sur les chemins de terre battue des feuilles...

Page 8: ...parelho alimentado a partir da bateria Desligar a pilha seca de 9 V aquando do funcionamento com o adaptador de rede Durante o funcionamento com um adaptador de rede n o poss vel o funcionamento solar...

Page 9: ...l simbolo del fulmine L apparecchio protetto dall umidit solo se viene montato a regola d arte Posizionare l apparecchio sul paletto di messa a terra a U e non utilizzare l apparecchio se lasciato per...

Page 10: ...onamento con il pannello solare non possibile alcun funzionamento con un adattatore di rete AVVERTENZA La centralina del recinto da pascolo disinserita non deve essere lasciata esposta al sole per un...

Page 11: ...elvregulerende og f rer til en god hegnsisolering med et lavt str mforbrug IBRUGTAGNING MED 9 V T RBATTERIET EKSTRAUDSTYR S 35 FIG 3 4 S 36 FIG 6 anvend kun Alkaline batterier bn kabinettet og is t 9...

Page 12: ...t hensyn til solens bane i dagens l b og undg at placere apparatet p et sted hvor det evt skygges af tr er buske eller h jt gr s 2 BEREGN DEN KORREKTE H LDNINGDVINKEL FOR SOLCELLEN Solens placering ov...

Page 13: ...slagen en geladen Om een diepontlading te voorkomen moet u de accu uiterlijk laden wanneer deze voor 80 leeg is nog slechts 20 laadvermogen De accuaanduiding pag 34 FIG 2a 1 licht op reservecapaciteit...

Page 14: ...en Laad de accu extern op zodra de batterijaanduiding groen rood knippert of gebruik alternatief een grote 9V alkaline batterij met 170 200 Ah die ook bij temperaturen rond en onder het vriespunt word...

Page 15: ...60812 ve te cez k blov pr vod na zadnej strane zariadenia a pripojte ich vo veku telesa Dbajte pritom na spr vnu polaritu Pri prev dzke so sol rnym pane lom nie je mo n prev dzka so sie ov m adapt ro...

Page 16: ...riente con un buen aislamiento del vallado PUESTA EN SERVICIO CON BATER A SECA OPCIONAL DE 9 VOLT P 35 FIG 3 4 Y P 36 FIG 6 emplear nicamente bater as alcalinas Abra la carcasa e introduzca la bater a...

Page 17: ...ar gar completamente un acumulador especialmente en los meses oscuros grises y nebulosos p ej octubre hasta febrero A 0 grados cent grados o temperaturas en el rango negativo se recomienda de todas ma...

Page 18: ...230V 1 Disconnect solar panel leads of the energizer 2 Attach 100V 230V battery recharger to the solar panel ports 3 Operate energizer from a 100V 230V outlet instead of with the solar panel battery a...

Page 19: ...iadenie pastvinov ho oplotenia a sie ov adapt r in talovan v miestnosti chr nenej proti vlhkosti es En servicio con 230 V el aparato deber a y la fuente de alimentaci n tiene que ser instalada en un r...

Page 20: ...ns ns farmer ABN4 9v 22 35mA 12v 15 28mA 0 4J max 9 900 V 10300 V 3300 V 2500 V 1800 V hotshock ABN5 9v 47mA 12v 35mA 0 5J max 11 000 V 12500 V 3800 V 3100 V 2000 V 5km 5 k 5km 500 0 m 250 m 1 M 250m...

Page 21: ...lich zu behandeln Ihre Weitergabe sowie die Verwertung und Mitteilung ihres Inhalts ist nur mit unserer aus dr cklichen Genehmigung gestattet Wir behalten uns alle Rechte vor insbesondere das Recht zu...

Page 22: ...42...

Reviews: