background image

32

33

trapper AB15

Tabela 13 (12 V akumulator)

Preostala zmogljivost

utripajoča 

lučka

zelena

40-100%

akumulator v redu

utripajoča 

lučka

rdeča/

zelena

20-40%

napolnite akumulator

utripajoča 

lučka

rdeča

0-20%

akumulator popolnoma izpra

-

znjen, takoj napolnite

 

Napolniti ga je treba, če je izpraznjen 20 % (le še 80 % zmogljivosti), saj boste tako preprečili škodljivo popolno izpraznitev. 

Prikaz akumulatorja (LED2) sveti:
Upoštevajte, da lahko te vrednosti nihajo glede na temperaturo in odstopanja meritev.

Pozor! 

Pri uporabi solarne naprave 

Test baterije ali akumulatorja izvajajte le zgodaj zjutraj (brez sončnega obsevanja – prekrijte panel).

6. Demontaža, razstavljanje, skladiščenje in transport
Demontaža, razstavljanje

Pred začetkom demontaže:

 

●Izklopite aparat.

 

●Odklopite celotno energijsko napajanje z aparata.

 

●Obratovalne in pomožne snovi ter preostale obdelovalne materiale odstranite in okolju prijazno zavrzite.
Nato pravilno očistite sklope in sestavne dele ter razstavite v skladu z lokalnimi predpisi za varstvo pri delu in za varovanje okolja.

Skladiščenje, transport

Pazite, da skladiščite ali transportirate le izklopljen aparat. 

NAPOTEK!

Pazite, da so akumulatorji shranjeni v prezračevanih in suhih prostorih.

7. Motnje in popravila

OPOZORILO!

Popravila smejo izvajati le kvalificirane osebe.

 

Uporabite lahko le nadomestne dele, ki jih določi proizvajalec.

 

Tehnične spremembe pridržane!

Dioda CONTROL LED (LED1) sveti zeleno, če na naprava deluje brez motenj. Če dioda LED sveti rdeče, je na aparatu napaka.

Tabela 14

Napaka

Prikaz

Ukrep

baterija ima zmogljivost pod 

15 %

dioda LED1 utripa izmenično rdeče/zeleno

zamenjajte baterijo

baterija ima zmogljivost 

pod 5%

dioda LED1 utripa rdeče

zamenjajte baterijo

akumulator ima zmogljivost 

pod 40 %

dioda LED2 utripa izmenično rdeče/zeleno

napolnite akumulator

akumulator ima zmogljivost 

pod 20%

dioda LED2 utripa rdeče

napolnite akumulator

 

 

Istruzioni per l’uso del recinto elettrico  

 

„trapper AB15 - 10931“  

   in combinazione con le istruzioni d’installazione e di sicurezza per 

apparecchi per recinti elettrici SECURA ANIMAL o SECURA SECU

-

RITY (www.horizont.com/securaanimal oppure horizont.com/

securasecurity)

 

Istruzioni generali di sicurezza

È necessario disinserire la centralina del recinto da pascolo prima di 

ogni intervento! 

Informazioni sulle istruzioni per l’uso

Le istruzioni per l’uso danno informazioni importanti sull’uso dell’apparecchio. Tutte le informazioni tecniche nella guida 

 

sono state elaborate e raccolte con la massima cura. Tuttavia non possono essere esclusi errori. Facciamo presente che 

non forniamo alcuna garanzia, né ci assumiamo responsabilità giuridiche o qualsiasi tipo di responsabilità per conseguenze 

riconducibili 

 

a informazioni errate. Si ringrazia anticipatamente per la comunicazione di eventuali 

 

errori riscontrati. La premessa per lavorare in sicurezza è il rispetto delle istruzioni di sicurezza e delle istruzioni di metodo. 

Inoltre devono essere rispettate le norme antinfortunistiche locali vigenti sul luogo d’impiego dell’apparecchio e le prescrizioni 

generali di sicurezza.
Le istruzioni per l’uso devono essere lette con cura prima di iniziare qualsiasi lavoro!
È parte integrante del prodotto e deve essere conservata nelle immediate vicinanze dell’apparecchio in modo che il persona

-

le vi possa accedere in ogni 

 

momento.
Se vendete o questo prodotto o lo trasmettete ad altri, è assolutamente necessario consegnare anche le presenti istruzioni. 

Le illustrazioni in queste istruzioni per una migliora rappresentazione dei fatti non sono necessariamente in scala e possono 

differire lievemente dalla versione effettiva.

Summary of Contents for 10931

Page 1: ...ingshandleiding Schrikdraadinstallatie Brugsanvisning El hegnsapparat Navodila za uporabp Elektri ni pastir Istruzioni per l uso Apparecchio per recinti elettrici Instrucciones de servicio Valla el ct...

Page 2: ...able to the red terminal with the lightning symbols The energizer is only protected against moisture if it is properly installed Shield the energizer from direct solar irradiation Set the energizer up...

Page 3: ...or southern Europe there are not enough hours of sunshine to fully charge the rechargeable battery 3 Regularly remove any deposits and dirt from the solar panel This includes removing cut grass dust s...

Page 4: ...le aufstellen Der mitgelieferte Erdungsstab muss an einer feuchten Stelle m glichst tief in den Boden eingeschlagen und mit einem hochspannungsfestem Anschlusskabel mit der schwarzen Erdklemme des Ger...

Page 5: ...ON Funktion die daf r sorgt dass sobald eine Spannungsversorgung angeschlossen wird das Ger t den Betrieb aufnimmt 3 Inbetriebnahme Ger t mit Druckschalter 1 einschalten Nach 1 Sekunde h rt man ein gl...

Page 6: ...el l dt den 12V Akku aber nicht die 9Volt Batterie 5 Wartung Tabelle 12 9V Batterie Restkapazit t Blinklicht gr n 15 100 Batterie gut Blinklicht rot gr n 5 15 Batterie austauschen Blinklicht rot 5 Bat...

Page 7: ...piquet de terre livr d origine doit tre enfonc le plus profond ment possible dans le sol et reli par un c ble de branchement r sistant aux hautes tensions la borne de terre noir de l appareil Raccorde...

Page 8: ...aison en fonction de la saison voir la figure ci dessous Plus l angle d inclinaison est important et plus l effet de nettoyage est important lorsqu il pleut ou il neige Recommended setting angle of th...

Page 9: ...aration AVERTISSEMENT Seul un personnel qualifi peut proc der aux r parations N utiliser que les pi ces de rechange prescrites par le fabricant Sous r serve de modifications techniques La CONTROL LED...

Page 10: ...n Daarom moet de aarding liefst op een vochtige en dichtbegroeide plaats worden aangebracht Bij droge bodem en lange afrastering moet u een bijkomende aardleiding om de 50 m langs de afrastering aanbr...

Page 11: ...bediening Werking met zonnepanelen een zonnepaneel produceert stroom van zodra het aan bruikbaar zonnelicht wordt blootgesteld Het schrikdraadapparaat heeft continu stroom nodig zowel overdag als s na...

Page 12: ...dr betjeningsvejledningen Betjeningsvejledningen indeholder vigtige oplysninger vedr h ndtering af apparatet Alle tekniske oplysninger i vejledningen er udarbejdet og sammensat med st rste omhu Allige...

Page 13: ...res en j vnt tik kende lyd i impulsernes rytme dette indikerer at apparatet er i gang Apparatet afgiver impulser til hegnet og LED indikatoren lyser Hvis LED statusindikatoren ikke lyser er der en def...

Page 14: ...ok Blinkende lys r d gr n 5 15 udskift batteriet Blinkende lys r d 5 batteriet er helt tomt Udskift straks 9V batteriet Senest n r batteriet er 95 afladet kun 5 opladet skal det udskiftes Batteriindik...

Page 15: ...S 15 FIG 3 4 Visokotla ni vod ograje priklju ite na rde o sponko z znakom bliska Naprava je le ob pravilni monta i zavarovana zoper vlago Za i tite jo zoper neposredne son ne arke Naprave ne postavlja...

Page 16: ...50 43 Pozimi z izjemo ju ne Evrope morda son ne ure ne bodo zadostovale da bi popolnoma napolnili akumulator 3 S panela redno odstranjujte obloge in umazanijo To vklju uje odstranjevanje odkosa prahu...

Page 17: ...ulator ima zmogljivost pod 40 dioda LED2 utripa izmeni no rde e zeleno napolnite akumulator akumulator ima zmogljivost pod 20 dioda LED2 utripa rde e napolnite akumulator Istruzioni per l uso del reci...

Page 18: ...molto importante per il corretto fun zionamento e la resa ottimale dell apparecchio Per questo motivo neces sario che la messa a terra venga eseguita in un punto possibilmente umido e con vegetazione...

Page 19: ...con un accumula tore e un pannello solare Perch Ci potrebbe danneggiare l accumulatore Durante il periodo invernale con eccezione del sud d Europa le ore estive potrebbero non essere sufficienti per...

Page 20: ...ell accumulatore inferiore al 20 Il LED lampeggia con luce rossa Caricare l accumulatore Traducci n de las introducciones de servicio de la valla el ctrica trapper AB15 10931 en combinaci n con las in...

Page 21: ...n acumulador de 12V conectar a un acumulador de 12V rojo negro en este caso se debe cuidar de la polaridad correcta y la limpieza de los bornes de los polos En caso de polaridad err nea el dispositivo...

Page 22: ...vo se recomienda de todas maneras utilizar una bater a alcalina de 9 V grande en lugar de un acumulador de 12 V Prioritariamente el dispositivo se opera desde el panel solar Si del panel solar no lleg...

Page 23: ...m disso devem ser cumpridos os regulamentos locais de preven o de acidentes v lidos no local de utiliza o do aparelho assim como os regulamentos gerais de seguran a O manual de instru es deve ser lido...

Page 24: ...veda o n o de pl stico O aparelho da veda o devia ter agora aceso apenas no m ximo 1 LED solo h mido ou no m ximo 2 LEDs solo seco Fig 5 LED 9 e 8 Caso contr rio deve aumentar o n mero e ou o comprime...

Page 25: ...bela 13 bateria de 12 V Capacidade restante Luz intermi tente verde 40 100 Bateria carregada Luz intermi tente vermelho verde 20 40 Carregar a bateria Luz intermi tente vermelho 0 20 Recarregar imedia...

Page 26: ...50 51 trapper AB15 Solar Panel Battery 12V 9V Accu 47LPCHLS34 605781 83283 83281 88128RT 88128 60603 83306 60602 141451 97363 97486 Fig 1 Fig 2 Fig 3 1 Fig 5 Fig 4...

Page 27: ...trif e dist ncia do cerdcado m xima longitud del vallado max 3 7 km max 3 7 km 3 Technical data Technische Daten Donn es techniques Technische gegevens Tekniske specifikationer Tehni ni podatki Dati t...

Page 28: ...op netstroom inclusief accuopladers OBS M ikke sluttes til netdrev en str mforsyning eller batteriopladere OPOZORILO k napravam ki so priklju ene na elektri no omre je ne priklapljajte opreme na bate...

Page 29: ...ionen dar ber wie Sie Ihren Weidezaun h tesicher konstruieren und aufbauen www horizont com ACratgeberWeidezaun Electric fencing catalogue Weidezaun Katalog horizont offers a comprehensive range of el...

Reviews: