background image

06 FR

Nous  vous  recommandons  de  conserver  les 

instructions  d'installation  et  d'utilisation  pour 

pouvoir  les  consulter  ultérieurement.  Avant 

d'installer la table de cuisson, notez son numéro 

de série, au cas où vous auriez besoin de l'aide du 

service après-vente.
AVERTISSEMENT  :  l'appareil  et  ses  parties 

accessibles chauffent pendant l'utilisation. Évitez 

de toucher les éléments chauffants. Les enfants 

de  moins  de  8  ans  doivent  être  tenus  hors  de 

portée  de  l'appareil,  sauf  s'ils  sont  surveillés  en 

permanence.
AVERTISSEMENT : n'utilisez qu'un dispositif de 

protection de votre table de cuisson conçu par le 

fabricant  de  votre  appareil  ou  indiqué,  dans  le 

manuel d'utilisation, comme étant compatible, ou 

bien  le  dispositif  de  protection  fourni  avec 

l'appareil. L'utilisation d'un dispositif de protection 

non approprié peut causer des accidents.
AVERTISSEMENT  :  l'utilisation  de  la  table  de 

cuisson  sans  surveillance  avec  manipulation  de 

graisse  ou  d'huile  peut  être  dangereux  et 

provoquer  un  incendie.  N'essayez  JAMAIS 

d'éteindre  un  feu  avec  de  l'eau,  mais  éteignez 

l'appareil,  puis  couvrez  la  flamme  avec  un 

couvercle  ou  une  couverture  anti-feu,  par 

exemple.
AVERTISSEMENT, risque d'incendie : ne stockez 

pas d'éléments sur les surfaces de cuisson.
AVERTISSEMENT : si la surface est fissurée, ne 

touchez  pas  le  verre  de  la  table  et  éteignez 

l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés 

de  8  ans  et  plus,  par  des  personnes  dont  les 

capacités  physiques,  sensorielles  ou  mentales 

sont  réduites  ou  par  des  personnes  dénuées 

d'expérience  et  de  connaissances,  mais  qui  ont 

été informées sur la manière d'utiliser l'appareil en 

toute  sécurité,  si  elles  comprennent  les  risques 

impliqués.  Surveillez  les  enfants  afin  qu'ils  ne 

jouent  pas  avec  l'appareil.  L'entretien  et  le 

nettoyage ne doivent pas être effectués par des 

enfants sans surveillance.
ATTENTION  :  la  cuisson  demande  d'être 

surveillée. Les cuissons de courte durée doivent 

être surveillées en permanence.
Il  est  chaudement  recommandé  d'éloigner  les 

enfants  de  la  zone  de  cuisson  lorsqu'elle 

fonctionne ou même quand elle est éteinte, mais 

que l'indicateur de chaleur résiduelle est encore 

visible, afin d'éviter tout risque de brûlures graves.
Cet  appareil  n'est  pas  conçu  pour  être  actionné 

par  un  temporisateur  externe  ou  un  système 

séparé de commande à distance.
Si  votre  table  de  cuisson  est  dotée  d'éléments 

halogènes, n'en fixez pas la lumière.
Brancher le câble d'alimentation sur une prise de 

courant  qui  supporte  le  voltage  (le  courant  et  la 

charge sont indiqués sur l'étiquette) et vérifier la 

présence  d'une  mise  à  la  terre.  La  prise 

d'alimentation  doit  supporter  la  charge  indiquée 

sur l'étiquette et être dotée d'une mise à la terre en 

état de fonctionnement. Le câble conducteur de 

mise à la terre est jaune et vert. Cette opération   

doit être exécutée par du personnel qualifié. En 

cas d'incompatibilité entre la prise d'alimentation 

et la fiche du câble de l'appareil, demander à un 

électricien  professionnel  de  remplacer  la  prise 

d'alimentation  par  un  dispositif  compatible.  La 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

fiche  du  câble  d'alimentation  et  la  prise 

d'alimentation doivent être conformes aux normes 

en vigueur dans le pays d'installation.
Il  est  possible  de  brancher  l'appareil  à  la  prise 

d'alimentation  en  installant  un  disjoncteur 

multipolaire  qui  supporte  la  charge  électrique 

maximale,  conformément  aux  lois  en  vigueur, 

entre l'appareil et la prise d'alimentation.
Le conducteur jaune et vert de mise à la terre ne 

doit  pas  être  bloqué  par  le  disjoncteur.  La  prise 

d'alimentation ou le disjoncteur multipolaire utilisé 

pour  le  branchement  doit  rester  à  tout  moment 

accessible lors de l'installation de l'appareil.
Le débranchement doit se faire en accédant à la 

prise  d'alimentation  ou  en  prévoyant  un 

interrupteur sur le circuit électrique fixe, conforme 

aux normes électriques.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit 

être  remplacé  par  le  fabricant,  son  agent 

d'entretien  ou  des  personnes  dotées  du  même 

type de qualification, afin d'éviter tout risque. Le 

conducteur de mise à la terre (jaune et vert) doit 

être plus long de 10 mm du côté de la plaque à 

bornes.  Le diamètre interne du câble conducteur 

doit être proportionné à la puissance absorbée par 

la table de cuisson (indiquée sur l'étiquette).   Le 

câble  d'alimentation  requis  est  le  suivant  : 

H05V2V2-F.
Ne déposez jamais d'objets en métal, tels que des 

couteaux, fourchettes, cuillers ou couvercles sur 

la table de cuisson. Ils pourraient devenir brûlants.
Ne  posez  jamais  de  papier  aluminium  ou  de 

récipients en plastique sur les zones chauffantes.
Après chaque utilisation, il convient de nettoyer la 

table  de  cuisson,  afin  d'éviter  l'accumulation  de 

saleté  et  de  graisse.  Dans  le  cas  contraire,  les 

résidus  risquent  de  brûler  lors  de  la  prochaine 

utilisation de la table de cuisson, causant fumées 

et odeurs déplaisantes, pour ne pas mentionner 

les risques d'incendie.
N'utilisez jamais de vaporisateur, ni de jet à haute 

pression pour nettoyer l'appareil. 
Ne  touchez  pas  les  zones  chauffantes  pendant 

qu'elles fonctionnent, ni pendant un certain temps 

après leur utilisation. 
Ne faites jamais cuire d'aliments directement sur 

la table de cuisson vitrocéramique.
Utilisez  toujours  des  ustensiles  de  cuisson 

adéquats.
Placez toujours votre casserole au centre du foyer 

que vous utilisez. Ne déposez jamais aucun objet 

sur le panneau de commande.
N'utilisez  jamais  votre  table  de  cuisson  comme 

plan de travail.
N'utilisez  pas  la  surface  de  la  table  de  cuisson 

comme planche à découper.
Ne rangez pas d'objets lourds sur votre table de 

cuisson. S'ils tombaient sur la table de cuisson, ils 

risqueraient de l'endommager.
N'utilisez pas la table de cuisson pour ranger des 

objets.
Ne faites pas glisser d'ustensiles de cuisine sur la 

table de cuisson.

Aucun  réglage/opération  supplémentaire  n’est 

requis  pour  faire  fonctionner  l’appareil  aux 

fréquences nominales

Summary of Contents for HHG6D5WC5X

Page 1: ...B Italy HOBS USER INSTRUCTIONS TABLES DE CUISSON NOTICE D EMPLOI PIANI COTTURA ISTRUZIONI PER L USO KOOKPLAATS MANUAL DE UTILIZARE GB FR IT NL 02 06 10 14 VARNÉ DESKY NÁVOD POUŽITĺ CZ 18 VARNÉ DOSKY NÁVOD NA OBSLUHU SK 22 ENCIMERAS INSTRUCCIONES DE USO ES 26 ...

Page 2: ... for the load indicated on the tag and must be having the earth contact connected and in operation The earth conductor is yellow green in color This operation should be carried out by a suitably qualified professional In case of incompatibility between the socket and the appliance plug ask a qualified electrician to substitute the socket with another suitable type The plug and the socket must be c...

Page 3: ...arthing system By Law this appliance must be earthed If this regulation is not complied with the Manufacturer will not be responsible for any damage caused to persons or property If a plug is not already attached fit a plug appropriate to the load indicated on the rating plate The earth wire is coloured yellow green The plug should always be accessible Where the Hob is connected direct to the elec...

Page 4: ... must be carried out only by qualified Service Engineers 2 Tighten the joints with the spanner remembering to twist the pipes into position 3 Attach fitting C to mains gas supply using rigid copper pipe or flexible steel pipe IMPORTANT carry out a final check for leaks on the pipe connections using a soapy solution NEVER USE A FLAME Also make sure that the flexible pipe cannot come into contact wi...

Page 5: ...l relevant European safety health and environmental requirements which are applicable in legislation for this product 5 AFTERCARE Before calling out a Service Engineer please check the following that the plug is correctly inserted and fused that the gas supply is not faulty If the fault cannot be detected Switch off the appliance and call the After Service Centre DO NOT TAMPER WITH THE APPLIANCE B...

Page 6: ...tée par du personnel qualifié En cas d incompatibilité entre la prise d alimentation et la fiche du câble de l appareil demander à un électricien professionnel de remplacer la prise d alimentation par un dispositif compatible La CONSIGNES DE SÉCURITÉ fiche du câble d alimentation et la prise d alimentation doivent être conformes aux normes en vigueur dans le pays d installation Il est possible de ...

Page 7: ...continuité de la terre de l installation avant de procéder au raccordement Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou ses conséquences éventuelles qui pourraient survenir à l usage d un appareil non relié à la terre ou relié à une terre dont la continuité serait défectueuse Si une prise n est pas déjà fournie installer une prise appropriée pour la charge indiquée sur la pla...

Page 8: ...églé de telle manière que la flamme ne chevauche pas le fond de la casserole Les récipients à fond concave ou convexe ne doivent pas être utilisés ATTENTION Si un brûleur est accidentellement éteint tournez le bouton vers la position fermée et ne pas tenter de relancer pendant au moins 1 minute Si au fil des années les robinets de gaz deviennent raides il est nécessaire de les lubrifier Cette opér...

Page 9: ... environnement Le constructeur décline toute responsabilité concernant d éventuelles inexactitudes imputables à des erreurs d impression ou de transcription contenue dans cette notice Le constructeur se réserve le droit de modifier les produits en cas de nécessité même dans l intérêt de l utilisation sans causer de préjudices aux caractéristiques de fonctionnement de sécurité des appareils Aux 1kW...

Page 10: ...collegato e funzionante Il conduttore di terra è giallo verde Questa operazione deve essere eseguita solo da un tecnico adeguatamente addestrato In caso di ISTRUZIONI DI SICUREZZA i n c o m p a t i b i l i t à t r a p r e s a e s p i n a dell elettrodomestico richiedere ad un tecnico specializzato di sostituire la presa con un altra di tipo compatibile La spina e la presa devono essere conformi al...

Page 11: ...ognerà predisporre anche un salvavita Se il cavo di alimentazione è danneggiato dovrà essere sostituito da personale qualificato in modo da prevenire qualsiasi potenziale rischio Il cavo di messa a terra di color verde giallo deve essere più lungo di almeno 10 mm rispetto ai cavi neutro e fase La sezione del cavo usato deve essere delle giuste dimensioni in base all assorbimento dell apparecchio S...

Page 12: ...W 1 00 1 75 2 70 G20 20 mbar Metano 95 l h 167 l h 257 l h G30 28 30 mbar LPG 73 g h 127 g h 196 g h DC 5 kW MONO 16 26 5 NG 4 6 LPG 476 l h 334 g h AVVISI GENERICI Per risultati migliori la dimensione delle pentole deve seguire la dimensione del bruciatore come mostrato qui a seguito TabellaA Per contenitori più piccoli il bruciatore gas può essere regolato in modo che la fiamma non superi la pas...

Page 13: ...220 240V 50 60Hz 3 1 Sì 745x505x42 UH75MF Sì 1 5Gas L3 4 1 AUX 2SR R DC 2 1 1 NG 12 20 kW LPG 11 80 kW 1162 l h 857 g h 4 MANUTENZIONE E PULIZIA Prima di pulire il piano cottura assicurarsi che l apparecchio si sia raffreddato La pulizia e la manutenzione non dovrebbero essere fatte da bambini senza supervisione Rimuovere la spina dalla presa corrente o se connessa direttamente all alimentazione g...

Page 14: ...op het etiket staat aangegeven en moet een goed werkende aarding hebben De aardgeleider is groen geel gekleurd Dit moet worden gedaan door een gekwalificeerd VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN vakman In het geval van incompatibiliteit tussen het stopcontact en de stekker van het apparaat moet u een gekwalificeerd elektricien vragen om het stopcontact te vervangen door een ander geschikt stopcontact De stekke...

Page 15: ...LUITEN Het aansluiten van het apparaat op het gasnet of gasflessen dient te gebeuren volgens de wettelijk geldende voorschriften Speciale aandacht zal worden besteed aan voorzieningen voor ventilatie Alle installatie werkzaamheden dienen te worden gedaan met de stroom afgekoppeld van het stroomnet Op het typeplaatje is aangegeven voor welke type gas dit apparaat geschikt is De gasaansluiting dient...

Page 16: ...m met een deksel of een branddeken Tijdens de werking van de kookplaat kunnen bereikbare delen zeer heet worden dus het is aan te raden om jonge kinderen te verwijderen Kinderen moeten onder toezicht worden gehouden zodat ze niet met het apparaat gaan spelen 3 1 GEBRUIK VAN DE GASBRANDERS Voor optimaal gebruik van de branders raden wij u aan pannen te gebruiken die bij de branders passen Om de bra...

Page 17: ... 4 1 AUX 2SR R DC 2 1 1 NG 12 20 kW LPG 11 80 kW 1162 l h 857 g h 4 ONDERHOUD EN REINIGEN Voordat u gaat demonteren of schoonmaken dient u de stroomvoorziening af te sluiten door de stekker uit het stopcontact te halen of de stroomtoevoer via de zekering af te sluiten Zorg ervoor dat het apparaat volledig is afgekoeld Reinig de geëmailleerde verchroomde en geverfde delen met handwarm water en met ...

Page 18: ...é na štítku a musí mít zapojený a funkční uzemňovací kontakt Uzemňovací vodič má žlutozelenou barvu Tuto operaci by měl provádět odborník s vhodnou kvalifikací V případě neslučitelnosti mezi BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ zásuvkou a zástrčkou spotřebičů požádejte kvalifikovaného elektrikáře aby zásuvku nahradil jiným vhodným typem Zástrčka i zásuvka musejí odpovídat platným normám země instalace Připojení ...

Page 19: ...Uzemnovací vodic zlutozeleny musí byt nejméne o 10 mm delší nez zivy a neutrální vodic Pouzijte vhodny kabel podle parametru vykonu trouby Zkontrolujte vyrobní štítek a ujistete se zda je prívodní kabel typu 3x0 75 mm H05 V2V2 F Zivy Uzemnení Neutrální L N Prívodní kabel Hnedy vodic Zelenozluty vodic Modry vodic Napájení Pokud spotrebic není vybaven prívodním kabelem se zástrckou nebo jinym typem ...

Page 20: ... elektrickým zapalováním hořáků Chcete li zapálit hořáky postupujte takto Stiskněte otočný regulátor otočte ho doleva na symbol velkého plamene nebo do polohy 10 a držte ho stisknutý po dobu pěti sekund od zapálení Zapalovací systém bude vytvářet jiskry tak dlouho dokud je otočný regulátor stisknutý Varování Jestliže ve spotřebiči není elektřina hořák lze zapálit zápalkou nebo zapalovačem podle ná...

Page 21: ...trebe bez predchozího upozornení které nemají vliv na funkcnost nebo bezpecnost vyrobku 6 OCHRANA ZIVOTNÍHO PROSTREDÍ 5 SERVIS Dríve nez zavoláte servis zkontrolujte následující je pripojená zástrcka k sítové zásuvce není problém v prípojce plynu Pokud nelze závadu odstranit vypnete spotrebic nedemontujte jej a kontaktujte autorizované servisní stredisko Horáky muzete cistit vodou se saponátem K o...

Page 22: ...orom je vhodný uzemňovací kontakt Elektrická zásuvka musí byť vhodná pre zaťaženie uvedené na štítku a musí obsahovať funkčný uzemňovací kontakt Uzemňovací vodič má žlto zelenú farbu Tento úkon smie vykonávať iba vhodne vyškolený odborník Ak zásuvka nie je vhodná pre zástrčku namontovanú na spotrebiči požiadajte kvalifikovaného elektrikára aby vám vymenil zásuvku za iný vhodný typ Zástrčka aj zásu...

Page 23: ...jte údaje na výrobnom štítku ktorý sa nachádza na vonkajšej strane jednotky aby sa zaistilo že napájacie a vstupné napätie je vhodné pre spotrebič Pred zapojením skontrolujte systém uzemnenia Podľa platných predpisov musí byť spotrebič uzemnený Ak tento predpis nie je splnený výrobca nebude zodpovedať za žiadny osobný úraz ani škodu na majetku Ak zástrčka ešte nie je nainštalovaná nainštalujte zás...

Page 24: ... medenou rúrkou alebo ohybnou rúrkou z nehrdzavejúcej ocele DÔLEŽITÉ vykonajte konečnú kontrolu či na hadičkách nedochádza k únikom použite mydlovú vodu NIKDY NEPOUŽÍVAJTE PLAMEŇ Okrem toho sa uistite že ohybná hadička nepríde do kontaktu s pohyblivými dielmi skrinky napr zásuvkou a že nie je v polohe v ktorej by sa mohla poškodiť Varovanie Pokiaľ by ste v blízkosti varnej dosky zacítili pach plyn...

Page 25: ...a správne zapojená a vybavená poistkou či nie je prerušený prívod plynu Ak neviete zistiť poruchu vypnite spotrebič a zavolajte servisné stredisko NA SPOTREBIČI NEROBTE ŽIADNE ÚPRAVY 25 SK Označením značkou na tomto výrobku potvrdzujeme zhodu so všetkými príslušnými európskymi zdravotnými a environmentálnymi požiadavkami ktoré sa v právnych predpisoch vzťahujú na tento výrobok 4 ÚDRŽBA A ČISTENIE ...

Page 26: ...o verdoso Esta operación debe realizarla un profesional debidamente cualificado Si la toma de corriente es incompatible con el enchufe del electrodoméstico pida a un electricista profesional que sustituya la toma por otra INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD adecuada El enchufe y la toma deben cumplir las normas actuales del país donde se instala el electrodoméstico En la conexión con la fuente de alimentac...

Page 27: ...RUCCIONES PARA EL INSTALADOR LA INSTALACIÓN DE UN ELECTRODOMÉSTICO PUEDE SER UNA OPERACIÓN QUE PUEDE AFECTAR GRAVEMENTE A LA SEGURIDAD DEL USUARIO SI NO SE REALIZAADECUADAMENTE POR ELLO ES UNA TAREA QUE HA DE REALIZAR UNA PERSONA AUTORIZADA Y CUALIFICADA QUE PUEDA HACER LA INSTALACIÓN DE ACUERDO CON LA NORMATIVA TÉCNICA EN VIGOR EN CASO DE DESATENDER ESTA ADVERTENCIA Y QUE QUIEN REALICE LA INSTALA...

Page 28: ... siguiente Presione y gire en sentido antihorario hasta el símbolo de la llama más grande o la posición 10 y mantenga presionado durante 5 En caso de recipientes más pequeños el quemador ha de regularse con el fin de que la llama no sobrepase la base de la cazuela o sartén No es recomendable utilizar baterías con bases cóncavas o convexas ADVENTENCIA Si un quemador se apaga por accidente gire el m...

Page 29: ...ngan en este libreto Nos reservamos el derecho de realizar las modificaciones necesarias de los productos incluidos los intereses de consumo sin perjuicio de las características relacionadas con la seguridad o el funcionamiento 5 SERVICIO TÉCNICO Antes de llamar al ServicioTécnico compruebe lo siguiente que el enchufe está correctamente insertado y que el fusible funciona que no hay problema con e...

Page 30: ... 60 75 35 mm 25 45 mm min 5 mm min 10 mm min 50 mm 25 45 mm min 5 mm Figure 3 min 50 mm 35 mm min 10 mm min 50 mm min 50 mm 560 mm 480 mm min 70 mm min 600 mm min 50 mm min 170 mm 60 cm min 250 mm 75 cm Figure 2 CONICAL CYLINDRICAL CYLINDRICAL Min 70 cm Figure 4 Figure 8 ...

Page 31: ... 54 57 6 UH75MF 4 1 L3 SINGLE BURNER EFFICIENCY AVARAGE 55 4 AUX SR R R DC 5 kW 56 54 54 57 6 UH75MF CENTRAL WOK L2 SINGLE BURNER EFFICIENCY AVARAGE 55 4 G20 G20 G25 1 G25 3 G30 G31 G30 G31 G30 G31 20 mbar 25 mbar 25 mbar 25 mbar 28 30 mbar 37 mbar 50 mbar Injector NG Injector NG Injector NG Injector NG Injector LPG Injector LPG Injector LPG Max Min Max Min Max Min Max Min Max Min Max Min Max Min ...

Page 32: ...e l utilisation sans causer de préjudices aux caractéristiques de fonctionnement de sécurité des appareils NL De fabrikant stelt zich niet aansprakelijk voor eventuele drukfouten in deze brochure Kleine veranderingen en technische ontwikkelingen zijn voorbehouden CZ Výrobce nezodpovídá za nepřesnosti obsažené v této příručce vzniklé při tisku nebo překladu Vyhrazujeme se právo provádět úpravy výro...

Reviews: