background image

Tabulka A

Typ horáku

Ø pánev 

(cm)

AUX 

SR

DC 

5

 kW MONO

10 - 18

12 - 22

16 - 26

16 - 26

Pomocny horák

Pulrychly horák

Silny horák

Vykon

 

(kW)

1,00

1,75

2,70

5,00 NG
4,6 LPG

G20/20 mbar

(Metan)

95 l/h

167 l/h

257 l/h

476 l/h

G30/28-30 mbar

(LPG)

73 g/h

127 g/h

196 g/h

334 g/h

2.3. ZMENA VARNÉ DESKY NA JINY DRUH
PLYNU

Pro úpravu varné desky na jiny typ plynu provedte následující kroky:
• sejmete mrízky a horáky
• vlozte klíc (7 mm) do podlozky horáku 

(obrázek 7)

• vyšroubujte trysku a nahradte vhodnou pro dany typ
 pouzívaného plynu 

(viz tabulku typu Plynu)

2.4. NASTAVENÍ MINIMÁLNÍHO PLAMENE

Po  zapálení  horáku,  otocte  ovládacím  knoflíkem  na  minimální 
nastavení  a  poté  sejmete  ovládací  knoflík  (muzete  jej  sejmout 
jemnym potazením).

Pomocí malého šroubováku nastavte regulacní šroub podle obrázku 
9. Otocením  šroubu  ve  smeru  hodinovych  rucicek  snízíte  plamen,
otocením proti smeru hodinovych rucicek plamen zvetšíte. Pomocí
tohoto  nastavení  nastavte  plamen  o  délce  priblizne  3  az  4  a  poté
nasadte ovládací knoflík.

Pokud je dodávany plyn LPG (plyn v láhvích) - šroub pro nastavení 
pocátecního plamene musíte otocit ve smeru hodinovych rucicek do 
konce.

Po dokoncení nastavení plynu nahradte vyrobní štítek s typem plynu 
za novy, podle instalovaného Plynu.

3. POUZITÍ VARNÉ DESKY

Tento  spotrebic  se  musí  pouzívat  pouze  k  úcelum,  pro  které  byl 
navrzeny  a  to  pro  varení  v  domácnosti.  Jakékoli  jiné  pouzití  je 
nesprávné  a  muze  byt  nebezpecné.  Vyrobce  nenese  zádnou 
odpovednost za poškozené vyplyvající z nesprávného pouzití tohoto 
spotrebice.

3.1. POUZITÍ PLYNOVÉHO HORÁKU

Než zapnete plynovou varnou desku, ujistěte se, že víčka hořáků jsou 
na  správných  místech.  Tato  varná  deska  je  vybavena  elektrickým 
zapalováním hořáků.
Chcete-li zapálit hořáky, postupujte takto:
• Stiskněte  otočný  regulátor,  otočte  ho  doleva  na  symbol  velkého
plamene 

  nebo  do  polohy  10  a  držte  ho  stisknutý  po  dobu  pěti 

sekund  od  zapálení.  Zapalovací  systém  bude  vytvářet  jiskry  tak 
dlouho, dokud je otočný regulátor stisknutý.
Varování:  Jestliže  ve  spotřebiči  není  elektřina,  hořák  lze  zapálit 
zápalkou nebo zapalovačem podle následujícího postupu:

20

 CZ

Pro menší nádoby nastavte plyn tak, aby plamen nepresahoval za 
okraj dna nádoby. Nepouzívejte nádoby s vypuklym dnem.

UPOZORNENÍ:  Pokud  plamen  necekane  zhasne,  otocte 
knoflíkem do pozice vypnuté a nepokousejte se jej zapalovat do 
1 minuty.

Pokud se knoflík po letech pouzití otácí tezko, je nutné jej namazat. 

Tuto cinnost smí provádet pouze kvalifikovany technik.

Pred  pouzitím  horáku  se  ujistete,  ze  obvod  mrízky  je  na  stredu 
horáku, jak ukazuje obrázek. Pokud pouzíváte litinovou mrízku, je ve 
spodní poloze. Ujistete se, ze je pouzitá mrízka je ve správné pozici.

• Přibližte zápalku nebo zapalovač k hořáku
• Stiskněte otočný regulátor, otočte ho doleva na symbol velkého plamene
        nebo  do  polohy  10  a  držte  ho  stisknutý  po  dobu  pěti  sekund  od 
zapálení.  Varování:  Pokud  se  hořák  po  pěti  sekundách  nezapálí,  v 
každém případě přestaňte používat spotřebič a počkejte nejméně jednu 
minutu, než se opět pokusíte zapálit hořák.

OVLÁDÁNÍ OTOČ NÝMI REGULÁTORY

Každý  otočný  regulátor  ovládá  jeden  hořák,  jak  je  znázorněno  na 
obrázku. Otočné regulátory mají 10 stupňů od nejvyššího po nejnižší 
plamen.  Nikdy  se  nepokoušejte  o  přepínání  z  0  na  1  (ve  směru 
hodinových ručiček)

VŠEOBECNÉ POKYNY

Pro  nejlepší  vysledky  pouzívejte  nádobí  s  rovnym  dnem,  které 
vyhovují prumeru horáku. 

Tabulka A.

Indikátory

Hořák ovládaný otočným regulátorem

Vypnutý hořák

Nastavení nejvyššího výkonu a elektrické zapalování

Nastavení nejvyššího výkonu a elektrické zapalování

0

Summary of Contents for HHG6D5WC5X

Page 1: ...B Italy HOBS USER INSTRUCTIONS TABLES DE CUISSON NOTICE D EMPLOI PIANI COTTURA ISTRUZIONI PER L USO KOOKPLAATS MANUAL DE UTILIZARE GB FR IT NL 02 06 10 14 VARNÉ DESKY NÁVOD POUŽITĺ CZ 18 VARNÉ DOSKY NÁVOD NA OBSLUHU SK 22 ENCIMERAS INSTRUCCIONES DE USO ES 26 ...

Page 2: ... for the load indicated on the tag and must be having the earth contact connected and in operation The earth conductor is yellow green in color This operation should be carried out by a suitably qualified professional In case of incompatibility between the socket and the appliance plug ask a qualified electrician to substitute the socket with another suitable type The plug and the socket must be c...

Page 3: ...arthing system By Law this appliance must be earthed If this regulation is not complied with the Manufacturer will not be responsible for any damage caused to persons or property If a plug is not already attached fit a plug appropriate to the load indicated on the rating plate The earth wire is coloured yellow green The plug should always be accessible Where the Hob is connected direct to the elec...

Page 4: ... must be carried out only by qualified Service Engineers 2 Tighten the joints with the spanner remembering to twist the pipes into position 3 Attach fitting C to mains gas supply using rigid copper pipe or flexible steel pipe IMPORTANT carry out a final check for leaks on the pipe connections using a soapy solution NEVER USE A FLAME Also make sure that the flexible pipe cannot come into contact wi...

Page 5: ...l relevant European safety health and environmental requirements which are applicable in legislation for this product 5 AFTERCARE Before calling out a Service Engineer please check the following that the plug is correctly inserted and fused that the gas supply is not faulty If the fault cannot be detected Switch off the appliance and call the After Service Centre DO NOT TAMPER WITH THE APPLIANCE B...

Page 6: ...tée par du personnel qualifié En cas d incompatibilité entre la prise d alimentation et la fiche du câble de l appareil demander à un électricien professionnel de remplacer la prise d alimentation par un dispositif compatible La CONSIGNES DE SÉCURITÉ fiche du câble d alimentation et la prise d alimentation doivent être conformes aux normes en vigueur dans le pays d installation Il est possible de ...

Page 7: ...continuité de la terre de l installation avant de procéder au raccordement Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou ses conséquences éventuelles qui pourraient survenir à l usage d un appareil non relié à la terre ou relié à une terre dont la continuité serait défectueuse Si une prise n est pas déjà fournie installer une prise appropriée pour la charge indiquée sur la pla...

Page 8: ...églé de telle manière que la flamme ne chevauche pas le fond de la casserole Les récipients à fond concave ou convexe ne doivent pas être utilisés ATTENTION Si un brûleur est accidentellement éteint tournez le bouton vers la position fermée et ne pas tenter de relancer pendant au moins 1 minute Si au fil des années les robinets de gaz deviennent raides il est nécessaire de les lubrifier Cette opér...

Page 9: ... environnement Le constructeur décline toute responsabilité concernant d éventuelles inexactitudes imputables à des erreurs d impression ou de transcription contenue dans cette notice Le constructeur se réserve le droit de modifier les produits en cas de nécessité même dans l intérêt de l utilisation sans causer de préjudices aux caractéristiques de fonctionnement de sécurité des appareils Aux 1kW...

Page 10: ...collegato e funzionante Il conduttore di terra è giallo verde Questa operazione deve essere eseguita solo da un tecnico adeguatamente addestrato In caso di ISTRUZIONI DI SICUREZZA i n c o m p a t i b i l i t à t r a p r e s a e s p i n a dell elettrodomestico richiedere ad un tecnico specializzato di sostituire la presa con un altra di tipo compatibile La spina e la presa devono essere conformi al...

Page 11: ...ognerà predisporre anche un salvavita Se il cavo di alimentazione è danneggiato dovrà essere sostituito da personale qualificato in modo da prevenire qualsiasi potenziale rischio Il cavo di messa a terra di color verde giallo deve essere più lungo di almeno 10 mm rispetto ai cavi neutro e fase La sezione del cavo usato deve essere delle giuste dimensioni in base all assorbimento dell apparecchio S...

Page 12: ...W 1 00 1 75 2 70 G20 20 mbar Metano 95 l h 167 l h 257 l h G30 28 30 mbar LPG 73 g h 127 g h 196 g h DC 5 kW MONO 16 26 5 NG 4 6 LPG 476 l h 334 g h AVVISI GENERICI Per risultati migliori la dimensione delle pentole deve seguire la dimensione del bruciatore come mostrato qui a seguito TabellaA Per contenitori più piccoli il bruciatore gas può essere regolato in modo che la fiamma non superi la pas...

Page 13: ...220 240V 50 60Hz 3 1 Sì 745x505x42 UH75MF Sì 1 5Gas L3 4 1 AUX 2SR R DC 2 1 1 NG 12 20 kW LPG 11 80 kW 1162 l h 857 g h 4 MANUTENZIONE E PULIZIA Prima di pulire il piano cottura assicurarsi che l apparecchio si sia raffreddato La pulizia e la manutenzione non dovrebbero essere fatte da bambini senza supervisione Rimuovere la spina dalla presa corrente o se connessa direttamente all alimentazione g...

Page 14: ...op het etiket staat aangegeven en moet een goed werkende aarding hebben De aardgeleider is groen geel gekleurd Dit moet worden gedaan door een gekwalificeerd VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN vakman In het geval van incompatibiliteit tussen het stopcontact en de stekker van het apparaat moet u een gekwalificeerd elektricien vragen om het stopcontact te vervangen door een ander geschikt stopcontact De stekke...

Page 15: ...LUITEN Het aansluiten van het apparaat op het gasnet of gasflessen dient te gebeuren volgens de wettelijk geldende voorschriften Speciale aandacht zal worden besteed aan voorzieningen voor ventilatie Alle installatie werkzaamheden dienen te worden gedaan met de stroom afgekoppeld van het stroomnet Op het typeplaatje is aangegeven voor welke type gas dit apparaat geschikt is De gasaansluiting dient...

Page 16: ...m met een deksel of een branddeken Tijdens de werking van de kookplaat kunnen bereikbare delen zeer heet worden dus het is aan te raden om jonge kinderen te verwijderen Kinderen moeten onder toezicht worden gehouden zodat ze niet met het apparaat gaan spelen 3 1 GEBRUIK VAN DE GASBRANDERS Voor optimaal gebruik van de branders raden wij u aan pannen te gebruiken die bij de branders passen Om de bra...

Page 17: ... 4 1 AUX 2SR R DC 2 1 1 NG 12 20 kW LPG 11 80 kW 1162 l h 857 g h 4 ONDERHOUD EN REINIGEN Voordat u gaat demonteren of schoonmaken dient u de stroomvoorziening af te sluiten door de stekker uit het stopcontact te halen of de stroomtoevoer via de zekering af te sluiten Zorg ervoor dat het apparaat volledig is afgekoeld Reinig de geëmailleerde verchroomde en geverfde delen met handwarm water en met ...

Page 18: ...é na štítku a musí mít zapojený a funkční uzemňovací kontakt Uzemňovací vodič má žlutozelenou barvu Tuto operaci by měl provádět odborník s vhodnou kvalifikací V případě neslučitelnosti mezi BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ zásuvkou a zástrčkou spotřebičů požádejte kvalifikovaného elektrikáře aby zásuvku nahradil jiným vhodným typem Zástrčka i zásuvka musejí odpovídat platným normám země instalace Připojení ...

Page 19: ...Uzemnovací vodic zlutozeleny musí byt nejméne o 10 mm delší nez zivy a neutrální vodic Pouzijte vhodny kabel podle parametru vykonu trouby Zkontrolujte vyrobní štítek a ujistete se zda je prívodní kabel typu 3x0 75 mm H05 V2V2 F Zivy Uzemnení Neutrální L N Prívodní kabel Hnedy vodic Zelenozluty vodic Modry vodic Napájení Pokud spotrebic není vybaven prívodním kabelem se zástrckou nebo jinym typem ...

Page 20: ... elektrickým zapalováním hořáků Chcete li zapálit hořáky postupujte takto Stiskněte otočný regulátor otočte ho doleva na symbol velkého plamene nebo do polohy 10 a držte ho stisknutý po dobu pěti sekund od zapálení Zapalovací systém bude vytvářet jiskry tak dlouho dokud je otočný regulátor stisknutý Varování Jestliže ve spotřebiči není elektřina hořák lze zapálit zápalkou nebo zapalovačem podle ná...

Page 21: ...trebe bez predchozího upozornení které nemají vliv na funkcnost nebo bezpecnost vyrobku 6 OCHRANA ZIVOTNÍHO PROSTREDÍ 5 SERVIS Dríve nez zavoláte servis zkontrolujte následující je pripojená zástrcka k sítové zásuvce není problém v prípojce plynu Pokud nelze závadu odstranit vypnete spotrebic nedemontujte jej a kontaktujte autorizované servisní stredisko Horáky muzete cistit vodou se saponátem K o...

Page 22: ...orom je vhodný uzemňovací kontakt Elektrická zásuvka musí byť vhodná pre zaťaženie uvedené na štítku a musí obsahovať funkčný uzemňovací kontakt Uzemňovací vodič má žlto zelenú farbu Tento úkon smie vykonávať iba vhodne vyškolený odborník Ak zásuvka nie je vhodná pre zástrčku namontovanú na spotrebiči požiadajte kvalifikovaného elektrikára aby vám vymenil zásuvku za iný vhodný typ Zástrčka aj zásu...

Page 23: ...jte údaje na výrobnom štítku ktorý sa nachádza na vonkajšej strane jednotky aby sa zaistilo že napájacie a vstupné napätie je vhodné pre spotrebič Pred zapojením skontrolujte systém uzemnenia Podľa platných predpisov musí byť spotrebič uzemnený Ak tento predpis nie je splnený výrobca nebude zodpovedať za žiadny osobný úraz ani škodu na majetku Ak zástrčka ešte nie je nainštalovaná nainštalujte zás...

Page 24: ... medenou rúrkou alebo ohybnou rúrkou z nehrdzavejúcej ocele DÔLEŽITÉ vykonajte konečnú kontrolu či na hadičkách nedochádza k únikom použite mydlovú vodu NIKDY NEPOUŽÍVAJTE PLAMEŇ Okrem toho sa uistite že ohybná hadička nepríde do kontaktu s pohyblivými dielmi skrinky napr zásuvkou a že nie je v polohe v ktorej by sa mohla poškodiť Varovanie Pokiaľ by ste v blízkosti varnej dosky zacítili pach plyn...

Page 25: ...a správne zapojená a vybavená poistkou či nie je prerušený prívod plynu Ak neviete zistiť poruchu vypnite spotrebič a zavolajte servisné stredisko NA SPOTREBIČI NEROBTE ŽIADNE ÚPRAVY 25 SK Označením značkou na tomto výrobku potvrdzujeme zhodu so všetkými príslušnými európskymi zdravotnými a environmentálnymi požiadavkami ktoré sa v právnych predpisoch vzťahujú na tento výrobok 4 ÚDRŽBA A ČISTENIE ...

Page 26: ...o verdoso Esta operación debe realizarla un profesional debidamente cualificado Si la toma de corriente es incompatible con el enchufe del electrodoméstico pida a un electricista profesional que sustituya la toma por otra INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD adecuada El enchufe y la toma deben cumplir las normas actuales del país donde se instala el electrodoméstico En la conexión con la fuente de alimentac...

Page 27: ...RUCCIONES PARA EL INSTALADOR LA INSTALACIÓN DE UN ELECTRODOMÉSTICO PUEDE SER UNA OPERACIÓN QUE PUEDE AFECTAR GRAVEMENTE A LA SEGURIDAD DEL USUARIO SI NO SE REALIZAADECUADAMENTE POR ELLO ES UNA TAREA QUE HA DE REALIZAR UNA PERSONA AUTORIZADA Y CUALIFICADA QUE PUEDA HACER LA INSTALACIÓN DE ACUERDO CON LA NORMATIVA TÉCNICA EN VIGOR EN CASO DE DESATENDER ESTA ADVERTENCIA Y QUE QUIEN REALICE LA INSTALA...

Page 28: ... siguiente Presione y gire en sentido antihorario hasta el símbolo de la llama más grande o la posición 10 y mantenga presionado durante 5 En caso de recipientes más pequeños el quemador ha de regularse con el fin de que la llama no sobrepase la base de la cazuela o sartén No es recomendable utilizar baterías con bases cóncavas o convexas ADVENTENCIA Si un quemador se apaga por accidente gire el m...

Page 29: ...ngan en este libreto Nos reservamos el derecho de realizar las modificaciones necesarias de los productos incluidos los intereses de consumo sin perjuicio de las características relacionadas con la seguridad o el funcionamiento 5 SERVICIO TÉCNICO Antes de llamar al ServicioTécnico compruebe lo siguiente que el enchufe está correctamente insertado y que el fusible funciona que no hay problema con e...

Page 30: ... 60 75 35 mm 25 45 mm min 5 mm min 10 mm min 50 mm 25 45 mm min 5 mm Figure 3 min 50 mm 35 mm min 10 mm min 50 mm min 50 mm 560 mm 480 mm min 70 mm min 600 mm min 50 mm min 170 mm 60 cm min 250 mm 75 cm Figure 2 CONICAL CYLINDRICAL CYLINDRICAL Min 70 cm Figure 4 Figure 8 ...

Page 31: ... 54 57 6 UH75MF 4 1 L3 SINGLE BURNER EFFICIENCY AVARAGE 55 4 AUX SR R R DC 5 kW 56 54 54 57 6 UH75MF CENTRAL WOK L2 SINGLE BURNER EFFICIENCY AVARAGE 55 4 G20 G20 G25 1 G25 3 G30 G31 G30 G31 G30 G31 20 mbar 25 mbar 25 mbar 25 mbar 28 30 mbar 37 mbar 50 mbar Injector NG Injector NG Injector NG Injector NG Injector LPG Injector LPG Injector LPG Max Min Max Min Max Min Max Min Max Min Max Min Max Min ...

Page 32: ...e l utilisation sans causer de préjudices aux caractéristiques de fonctionnement de sécurité des appareils NL De fabrikant stelt zich niet aansprakelijk voor eventuele drukfouten in deze brochure Kleine veranderingen en technische ontwikkelingen zijn voorbehouden CZ Výrobce nezodpovídá za nepřesnosti obsažené v této příručce vzniklé při tisku nebo překladu Vyhrazujeme se právo provádět úpravy výro...

Reviews: