Hoover FLOORMATE DELUXE FH40160 Series Owner'S Manual Download Page 15

15

Pour obtenir 

du service 

autorisé HooverMD 

et des 

pièces HooverMD 

d’origine, trouver 

l’atelier de 

service 

sous garantie 

HooverMD autorisé 

le plus 

près de 

la façon 

suivante :

 • Consulter 

les pages 

jaunes sous 

« aspirateur

 » 

ou « 

Appareils ménagers

 ».

 

 • V

isiter notre 

site W

eb à 

hoover.com 

(clients des 

États-Unis) ou 

hoover.ca 

(clients du 

Canada). Cliquer 

sur 

le lien 

des centres 

de service 

pour trouver 

l’atelier de 

service le 

plus près.

 • 

Pour accéder 

au service 

d’aide automatisé 

qui vous 

indiquera l’emplacement 

des centres 

de service

 

autorisés, composer le 1 800

 944-9200.

Ne pas 

envoyer votre 

nettoyeur à 

HooverMD, à 

Glenwillow, pour 

l’entretien. Cela 

n’occasionnerait que 

des 

retards.

Pour obtenir 

de l’assistance

 additionnelle

 :

Pour parler 

à un 

représentant du 

service à 

la clientèle, 

composer le 

1-800-944-9200, du 

lundi au 

vendredi, 

de 8 

h à 

19 h 

(HNE). Au 

Canada, communiquer 

avec HooverMD 

Canada, à 

Toronto

 : 755 

Progress Ave.,

 

Scarborough, ON 

M1H 2W7 

OU avec 

HooverMD Canada, 

à Edmonton

 : 18129-1

11 A

ve., Edmonton, 

AB 

T5W 2P2. 

Tél. : 

1 800

 944-9200, 

du lundi 

au vendredi, 

de 8 

h à 

19 h 

(HNE).

Toujours 

identifier votre 

produit au 

moyen du 

numéro de 

modèle complet 

pour demander 

des renseigne

-

ments ou 

commander des 

pièces. (Le 

numéro de 

modèle est 

inscrit en

 dessous 

de l’appareil.)

NE PAS 

RETOURNER 

CE PRODUIT

 AU 

MAGASIN.

11. servi

Ce

15

To obtain approved Hoover

®

 service and genuine Hoover

®

 parts, locate the nearest Authorized Hoover

® 

Warranty Service Dealer (Depot) by:

 

•  Checking the Yellow Pages under “Vacuum Cleaners” or “Household”. 

 

•  Visit our website at hoover.com (U.S. Customers) or hoover.ca (Canadian customers).  

 

 

  Follow the service center link to find the service outlet nearest you.

 

•  For an automated referral of authorized service outlet locations call 1-800-944-9200.

Do not send your vacuum to Hoover

®

, Inc., Company in Glenwillow for service. This will only result in delay.

If you need further assistance:

To speak with a customer service representative call 1-800-944-9200; Mon-Fri 8am-7pm EST. In Canada, 

contact Hoover

®

 Canada, Toronto: 755 Progress Ave., Scarborough, ON M1H 2W7 OR Hoover

®

 Canada, 

Edmonton: 18129-111 Ave., Edmonton, AB T5W 2P2, Phone: 1-800-944-9200, Mon-Fri 8am-7pm EST.

Always identify your vacuum by the complete model number when requesting information or ordering parts. 

(The model number appears on the bottom of the vacuum.)
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE.

11. serviCe

Summary of Contents for FLOORMATE DELUXE FH40160 Series

Page 1: ...eaner FH40160 Series www hoover com GUIDE D UTILISATION Instructions d utilisation et d entretien Techtronic Floor Care Technology Limited 2013 Tous droits réservés 961151105 ID107463 R0 IMPORTANT LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D ASSEMBLER ET D UTILISER L APPAREIL Vous avez des questions ou des inquiétudes Pour obtenir de l aide veuillez appeler le service à la clientèle au 1 800 944 92...

Page 2: ...ir un produit Hoover MD Inscrire le numéro de modèle et le code fabrication dans les espaces prévus à cet effet Modèle CODE DE FABRICATION Conseil Joindre le reçu d achat au guide d utilisation La date d achat peut devoir être vérifiée avant toute répara tion couverte par la garantie de votre produit HOOVER MD N oubliez pas d enregistrer votre appareil en ligne à l adresse hoover com ou par téléph...

Page 3: ...terre Non recommandé pour utilisation sur les moquettes N aspirer aucune matière brûlante ou dégageant de la fumée comme des cigarettes des allumettes ou des cendres chaudes Ne pas utiliser l appareil sans ses réservoirs ou ses filtres Ne pas passer l appareil sur les prises électriques sur le plancher AVERTISSEMENT Cet appareil contient des produits chimiques reconnus par l État de la Californie ...

Page 4: ... résistance au courant électrique ce qui réduit les risques de choc électrique Cet appareil est équipé d un cordon d alimentation muni d un conducteur C et d une fiche de mise à la terre A La fiche doit être branchée dans une prise appropriée B installée correctement et mise à la terre selon les codes et les règlements locaux AVERTISSEMENT Une connexion incorrecte du conducteur de mise à la terre ...

Page 5: ...cordon 13 Crochet du range cordon pivotant 14 Bouton de dégagement du réservoir d eau sale 15 Réservoir d eau sale 16 Crochet du range cordon 17 Pédale de dégagement du manche 15 16 5 FEATURES 1 D Shaped Folding Handle 2 Clean Boost Trigger 3 Solution Trigger 4 Folding Handle Release Button 5 Mode Selection wash dry 6 ON OFF Switch 7 Carry Handle 8 Clean Water Solution Tank Release Button 9 Clean ...

Page 6: ...40160 SERIES 1 Assemblage du nettoyeur Retirer toutes les pièces de l emballage et repérer chaque article illustré S assurer de repérer toutes les pièces avant de se débarrasser de l emballage Contenu de l emballage FLOORMATE DE LUXE DE SÉRIE FH40160 6 A Hard Floor Cleaner Base Floormate Deluxe FH40160 Series B SpinScrubTM Tile Grout Brush included only in FM40160 Series C SpinScrubTM Wood Floor B...

Page 7: ...ns le réservoir de solution 3 6 Remettre le couvercle en place Tourner le couvercle dans le sens horaire jusqu à ce qu il soit bien en place C Le couvercle doit être bien fermé pour assurer le rendement adéquat et pour prévenir les fuites 3 7 Insérer le réservoir en position jusqu à ce que le loquet s enclenche 3 4 3 5 3 7 B 3 6 C A 7 Your HOOVER FloorMate Hard Floor Cleaner is to be used on non c...

Page 8: ...ettoyeur appuyer de nouveau sur l interrupteur 4 2 A Interrupteur MARCHE ARRÊT 4 3 Pour déplacer l appareil d une pièce à l autre placer le manche en position verticale incliner l appareil vers l arrière pour le faire reposer sur ses roues arrière puis le pousser vers l avant Transport 4 3 4 1 Appuyer sur la pédale A pour abaisser le manche en p o s i t i o n d e fonctionnement Le manche ne se ver...

Page 9: ...ooverMD et d eau voir les rubriques 3 1 à 3 7 6 1 Appuyer sur la pédale de déblocage pour abaisser le manche en position de fonctionnement 6 2 Mettre l appareil en marche Ne pas passer l appareil sur les prises électriques sur le plancher Mise en garde 6 1 6 1 9 5 3 5 3 Pull up on tank lid to separate from the base 5 4 Pour dirty water into sink 5 5 Check foam filter for debris before reassembly I...

Page 10: ...sage 6 4 Mode de séchage Pour lever les brosses SpinScrub MC et pour arrêter le mouvement rotatif des brosses 6 5 Pour appliquer la solution actionner la gâchette A 6 6 Déplacer lentement le nettoyeur vers l avant et vers l arrière sur la surface à nettoyer Actionner la gâchette pour appliquer la solution au besoin Chevaucher les passages de 1 po 2 5 cm afin d éviter les marques L effet de succion...

Page 11: ... back so handle rests on floor 7 5 Push two brush release buttons B and remove the brush assembly The brushes can be washed with a mild detergent and rinsed Do not use a solvent based detergent 7 6 To replace brushes align post C on brush block with hole D on bottom of cleaner Turn brushes slightly until post fits easily into hole Press brush assembly firmly to snap into place Return cleaner to up...

Page 12: ...owel to soak up drips 12 8 Rangement Rangement du nettoyeur Arrêter l appareil et le débrancher de la prise de courant Vider et rincer les réservoirs d eau propre et d eau sale Laisser sécher à l air S assurer qu aucune pression ne soit exercée sur le racloir du suceur Ne pas ranger le nettoyeur sur une surface en bois à moins qu il soit entièrement sec Ranger adéquatement à l intérieur dans un en...

Page 13: ...r les brosses 9 DÉPANNAGE Si un problème mineur survient il est habituellement possible de le résoudre facilement si la cause est indiquée dans la liste ci dessous Toute autre tâche d entretien doit être confiée à un représentant de service autorisé AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures débrancher le nettoyeur avant d en effectuer l entretien 13 PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTI...

Page 14: ...ANTS AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de choc électrique causés par des composants internes endommagés n utiliser que les produits nettoyants Hoover MD et les accessoires pour les surfaces dures conçus pour cet appareil tel qu il est indiqué cidessous 1 Allergènes pollen pellicules d animaux saleté et poussière 2 Au cours du nettoyage d une surface dure l accessoire pour surface dure de Hoov...

Page 15: ...ifier votre produit au moyen du numéro de modèle complet pour demander des renseigne ments ou commander des pièces Le numéro de modèle est inscrit en dessous de l appareil NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN 11 Service 15 To obtain approved Hoover service and genuine Hoover parts locate the nearest Authorized Hoover Warranty Service Dealer Depot by Checking the Yellow Pages under Vacuum Cleaner...

Page 16: ... est décrit dans la présente garantie HooverMD fournira les pièces et la main d œuvre nécessaires à la remise en bon état de fonctionnement de tout produit acheté aux États Unis au Canada ou par l intermédiaire du Programme d échanges militaires américain COMMENT PRÉSENTER UNE DEMANDE DE RÉPARATION SOUS GARANTIE Si ce produit ne fonctionne pas comme annoncé l apporter ou le poster à un centre de v...

Reviews: