background image

19

GEBRUIKSMETHODEN VOOR HANDSTOOMREINIGER

1.  Haal de reiniger uit het stopcontact en zorg dat de eenheid afgekoeld is.
2.  Druk op de ontgrendelknop op het hoofdlichaam om het draagbare toestel er uit te 

halen.

 [19]

3.  Trek aan de dop op het waterreservoir om te openen. 

[6]

4.  Vul het schoonwaterreservoir met koud kraanwater. Vervang de dop (7) en zet 

het waterreservoir er opnieuw op. Voeg geen chemicaliën, reinigingsmiddelen of 
reukstoffen aan deschoonwatertank toe.

5.  Steek de stekker van de stoomreiniger in het stopcontact. Druk op de stroom aan/

uit knop, de stroom aan knop (rood) zal oplichten.

6. 

Na een paar seconden zal het groene Stoom klaar-lampje oplichten, wat aangeeft 

dat de reiniger klaar is voor gebruik.

7.  Voor het produceren van stoom drukt u op de stoomactiveringsknop (manueel). 

[20]

8. 

Verschillende  stoomafgifte  regelingen  worden  gebruikt  om  Laag,  Medium  of  Hoog 
volume van stoom te selecteren, afhankelijk van uw specifieke reinigingsvereisten.

 [14]

OPM.: 

Het is zeer aangeraden gedestilleerd of gedemineraliseerd water te gebruiken in de 

unit om mineralenopbouw te reduceren en de levensduur van de stoomdweil te verlengen.

BELANGRIJK: Haal altijd de stekker van het reinigingsapparaat uit het stopcontact 
bij het verwijderen van de vloerkop of het handvat. Zorg er altijd voor dat het 
reinigingsapparaat volledig is afgekoeld voordat u de vloerkop verwijdert.

ACCESSOIRES

OPM.: 

Accessoires kunnen alleen aan de handmatige stoomreiniger vastgemaakt 

worden.

BELANGRIJK:

 Inspecteer het zegel op het stoommondstuk voor ieder gebruik. Als het 

zegel ontbreekt of beschadigd is, maak dan geen gebruik van het apparaat, gelieve 
contact op te nemen met de geautoriseerde Hoover service.

Het vastmaken van de slang en de mondstukken aan de handmatige stoomreiniger.

1. Bevestig de slang aan het stoommondstuk van het draagbare apparaat en draai met de 

klok mee totdat de slang stevig en veilig op zijn plek zit.

2. Verbind het konisch instrument met het mondstuk op de slang. Plaats het erin en draai 

met de klok mee tot het Konisch Instrument op zijn plaats vergrendeld en veilig is.

3. Bevestig andere kleine accessoires aan de conische tool, voeg deze in en draai met de 

klok mee tot het goed en veilig op zijn plek zit.

Raam trekker en gebruikskop [21]

De ruitenwisser dient geïnstalleerd te worden op het stoom mondstuk van de handmatige 
eenheid en wordt gebruikt voor het reinigen van ramen, spiegels en andere gladde 
glazen oppervlakten. Bevestig de kleine doek op de ruitenwisser. Kies de geschikte 
stoomintensiteitsinstelling voor het materiaal dat u stoomt.

Conisch instrument

 Gebruik op zwaar vervuilde gebieden zoals douches, keukens.

Ronde borstel

 Gebruik op hardnekkig vet en vuil.

Kleine metalen borstel

 Voor ovenroosters en rekken.

Grote metalen borstel

 Voor ovenroosters en rekken.

BELANGRIJK:

 Zorg dat de slang en accessoires goed vast zitten alvorens de handmatige 

stoomreiniger te gebruiken. Als er stoom ontsnapt uit het verbindingsstuk betekent dat 
dat de accessoires en slang niet op de juiste manier vastgezet zijn. Laat de eenheid 
afkoelen en verwijder die dan en zet vervolgens de slang en accessoires opnieuw vast.

ONDERHOUD STOFZUIGER

BELANGRIJK: ZORG ER ALTIJD VOOR DAT DE REINIGER HELEMAAL IS 
AFGEKOELD VOORDAT U ONDERHOUDSWERKZAAMHEDEN GAAT VERRICHTEN.
Leeg de tank voor water

1. Haal de reiniger uit het stopcontact en zorg dat de eenheid afgekoeld is.
2. Geef de tank voor schoon water vrij door de watervrijgaveknop omhoog te schuiven en 

verwijder de tank van het hoofdhuis van de stofzuiger. 

[5]

3. Trek aan de dop op het waterreservoir om te openen. 

[6]

4. Giet een teveel aan water uit het reservoir. Plaats de dop terug en ga terug naar de 

reiniger.

Het stofdoek verwijderen en reinigen

1. Haal de reiniger uit het stopcontact en zorg dat de eenheid afgekoeld is.
2. Verwijder indien nodig de tapijtglijder en haal vervolgens het stofdoek van de vloerbasis.
3. 

Was de textielpad in de wasmachine met een mild wasmiddel op een 

maximumtemperatuur van 40°C.

2.  Steek de stekker van de stoomreiniger in het stopcontact. H

et ‘stroom aan’ lampje 

(rood) zal oplic

hten.  Na  een  paar  seconden  zal  het  groene  Stoom  klaar-lampje 

oplichten, wat aangeeft dat de reiniger klaar is voor gebruik.

3.  Laat de reiniger achterover leunen door een voet op de vloerborstel te zetten en de 

romp richting de vloer de laten zakken.

 [16]

4.  Voor het produceren van stoom drukt u op de activeringsvrijgaveknop.

 [12]

5.  Verschillende stoom afgifte instellingen worden gebruikt om Laag, Medium of Hoog 

stoomvolume in te stellen, afhankelijk van uw specifieke reinigingsvereisten. 

[14]

6.

 

Beweeg de reiniger langzaam heen en weer en geef daarbij speciale aandacht aan 
de stukken die intensief worden gebruikt. 

[17]

NL

Summary of Contents for 39600169

Page 1: ...NDLEIDING NL P 17 MANUAL DE INSTRU ES PT P 21 MANUAL DE INSTRUCCIONES ES P 25 BRUGERVEJLEDNING DK P 29 BRUKSANVISNING NO P 33 INSTRUKTIONSMANUAL SE P 37 K YTT OHJE FI P 41 GR P 45 RU P 49 INSTRUKCJA O...

Page 2: ...1 2 9 10 11 12 6 5 7 8 3 4 13 14 21 18 17 19 20 15 16 Certain Models Only...

Page 3: ...during use Danger of Scalding Surfaces are liable to get very hot during use Avoid contact with steam Do not stand on or wrap the cord around arms or legs when using your appliance Do not position th...

Page 4: ...n your specific cleaning requirement 14 Steam cleaning hard floor intensive clean Use the triangular floor brush for hard floors that require deep cleaning Please note that there is no mop and the are...

Page 5: ...nozzle of handheld unit and is used for cleaning windows mirrors and other smooth glass surfaces Fit Small Cloth on Window Squeegee on Choose the steam intensity setting appropriate for the fabric yo...

Page 6: ...rstand when to change the mop is when the mop is still dirty after having washed it or if you notice that it doesn t perform like before IMPORTANT INFORMATION Hoover spares and Consumables Always repl...

Page 7: ...ionnement Risque de br lures Les surfaces sont susceptibles de devenir tr s chaudes durant l utilisation viter le contact avec la vapeur Ne marchez pas sur le cordon d alimentation ou ne l enroulez pa...

Page 8: ...entenavantetenarri reenfaisantparticuli rement attention aux zones encombr es 13 6 Le variateur d chappement de la vapeur est utilis pour s lectionner le volume de vapeur Faible Moyen ou Maximum en fo...

Page 9: ...er et le tourner dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce qu il soit en position verrouill e et bien fix e Raclette vitre et t te utilitaire 21 La raclette vitre doit tre install e sur l embou...

Page 10: ...es veuillez toujours pr ciser le num ro de votre mod le Consommables Patins en microfibre X2 AC36 35601693 Qualit La qualit des usines Hoover a fait l objet d une valuation ind pendante Nos produits s...

Page 11: ...nicht weiter als bis zur Markierung MAX auf Die Einf ll ffnung f r das Wasser darf w hrend des Betriebs nicht ge ffnet sein Verbr hungsgefahr Oberfl chen k nnen sich w hrend der Benutzung erhitzen Je...

Page 12: ...Dampffreigabetaste bet tigen 12 5 Bewegen Sie den Reiniger langsam vor und zur ck und achten dabei besonders auf stark beanspruchte Bereiche 13 6 Der variable Dampfregler wird benutzt um zwischen ein...

Page 13: ...hrzeigersinn bis sie in ihrer Position einrastet und sicher sitzt Fensterabzieher und Aufsatz 21 DerFensterabzieherwirdaufderDampfd sederHandeinheitmontiertunddientderReinigung von Fenstern Spiegeln u...

Page 14: ...Bestellung von Ersatzteilen bitte stets die komplette 16stellige Artikelnummer Typenplakette auf der R ckseite des Ger tes Ihres Ger temodells an Verbrauchsteile Mikrofaserreinigungst cher X2 AC36 356...

Page 15: ...re Durante l uso le superfici possono raggiungere temperature molto elevate Evitare il contatto con il vapore Non calpestare il cavo di alimentazione o avvolgerlo intorno alle braccia o alle gambe men...

Page 16: ...o Medio o Alto a seconda dell esigenza specifica 14 Pulizia a vapore per pavimenti duri pulizia intensa Per superfici dure che richiedono una pulizia profonda utilizzare la spazzola triangolare per pa...

Page 17: ...a in posizione Lavavetri e supporto principale 21 Il lavavetri deve essere installato sull imboccatura del vapore dell unit portatile e ha la funzione di pulire finestre specchi ed altre superfici di...

Page 18: ...nte sul sito internet Hoover Quando si ordinano delle parti di ricambio ricordarsi sempre di fornire il numero di modello dell apparecchio utilizzato Parti di consumo Panni in microfibra X2 AC36 35601...

Page 19: ...niet geopend worden tijdens gebruik Gevaar voor brandwonden Oppervlakten zijn geneigd zeer heet te worden tijdens gebruik Vermijd contact met stoom Niet op het snoer staan of het snoer rond armen of...

Page 20: ...en geef daarbij speciale aandacht aan de stukken die intensief worden gebruikt 13 6 Verschillende stoomafgifte regelingen worden gebruikt om Laag Medium of Hoog volume van stoom te selecteren afhankel...

Page 21: ...21 De ruitenwisser dient ge nstalleerd te worden op het stoom mondstuk van de handmatige eenheid en wordt gebruikt voor het reinigen van ramen spiegels en andere gladde glazen oppervlakten Bevestig d...

Page 22: ...erdelen en toebehoren van Hoover Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen van Hoover Deze zijn verkrijgbaar bij uw Hoover Dealer Als u onderdelen bestelt vermeld dan altijd het modelnummer Verb...

Page 23: ...eve ser aberta durante a utiliza o Perigo de queimaduras As superf cies podem ficar muito quentes durante a utiliza o Evite o contacto com vapor N o permane a em cima do cabo de alimenta o nem o enrol...

Page 24: ...r aten o a reas muito movimentadas 13 6 O controlo de liberta o do vapor vari vel utilizado para selecionar o volume de vapor Baixo M dio ou Elevado consoante o seu requisito de limpeza espec fico 14...

Page 25: ...e limpeza deve ser instalada no bocal de vaporiza o da unidade manual e utilizada para limpar as janelas espelhos e outras superf cies de vidro Instale um pano de pequenas dimens es na esp tula Escolh...

Page 26: ...r Quando encomendar pe as mencione sempre o n mero do seu modelo Consum veis Panos em microfibra X2 AC36 35601693 Qualidade A qualidade das instala es industriais da Hoover foi avaliada de forma indep...

Page 27: ...llenado debe estar cerrada durante el uso Peligro de quemaduras Es probable que las superficies se calienten durante el uso Evite el contacto con el vapor No pise el cable ni lo enrolle en los brazos...

Page 28: ...l para la emisi n de vapor variable se utiliza para seleccionar un volumen de vapor Bajo Mediano o Alto en base a sus requisitos de limpieza espec ficos 14 Limpieza de suelos duros con vapor limpieza...

Page 29: ...de la unidad port til y se utiliza para limpiar ventanas espejos y otras superficies de vidrio lisas Coloque un peque o pa o en el accesorio recoge l quidos Elija la configuraci n de intensidad del v...

Page 30: ...mibles Hoover Utilice siempre piezas de repuesto originales de Hoover Puede adquirirlas a trav s de su ServicioT cnico de Hoover Cuando realice pedidos de piezas indique siempre el n mero de modelo qu...

Page 31: ...er brug Fare for skoldning Overfladerne angivet med kan blive meget varme under brug Undg ber ring med damp Snur hverken ledningen om arme eller ben eller st p den mens du bruger st vsugeren Undlad at...

Page 32: ...lge Lav Medium eller H j volumen af damp afh ngig af dine specifikke reng ringskrav 14 Dampreng ring af h rde gulve Intensiv reng ring Gulvet skal fejes eller st vsuges f r brug for atfjerne l st sna...

Page 33: ...uges til at rense vinduer spejle og andre glatte glasflader Monter en lille klud p vinduesskraberen V lg den indstilling af dampkraft der er passende til det stof der skal dampes Konisk v rkt j Anvend...

Page 34: ...kifte moppen er n r moppen stadig er snavset efter at den er blevet vasket eller hvis du bem rker at den ikke fungerer som f r VIGTIGE OPLYSNINGER Hoover reservedele og forbrugsstoffer Udskiftaltiddel...

Page 35: ...merket Fyllehullet m ikke v re pent under bruk Fare for sk lding Overflater kan bli veldig varme under bruk Unng kontakt med damp Du m ikke st p ledningen eller la den vikle seg rundt armene eller ben...

Page 36: ...el damputl serkontroll brukes til velge lav middels og maksimum mengde damp avhengig av rengj ringsutstyret ditt 14 Damprengj ring av hardt gulv intensiv rengj ring Bruk den trekantede gulvkosten p ha...

Page 37: ...e enheten og brukes til rengj re vinduer speil andre jevne glassoverflater Fest den lille kluten til vinduvaskeren Velg dampintensitet innstillingen som passer for stoffet du damper Kjegleformet redsk...

Page 38: ...e ut moppen p er n r moppen fortsatt er skitten etter at du har vasket den eller n r den ikke yter like godt som f r VIKTIG INFORMASJON Originaldeler fra Hoover Bruk alltid originale deler fra Hoover...

Page 39: ...MAX markeringen P fyllnings ppningen f r inte ppnas under anv ndningen Risk f r sk llskador Ytor riskerar att bli v ldigt varma under anv ndning Undvik kontakt med ngan St inte p sladden eller vira de...

Page 40: ...kerade omr den 13 6 Variabel ngtryckskontroll anv nds f r att v lja l g medium eller h g ngvolym beroende p dina reng ringskrav 14 ngreng ring av h rda golv intensiv reng ring Anv nd den trekantiga bo...

Page 41: ...p ngmunstycket p den handh llna enheten och anv nds f r f nster speglar och andra j mna glasytor Montera liten duk och f nsterskrapan V lj den inst llning f r ngintensitet som r l mplig f r det tyg so...

Page 42: ...ver byta moppen r att se p moppen om den fortfarande r smutsig efter tv tt eller om den intefungerar lika bra som innan VIKTIG INFORMATION Reserv och f rbrukningsdelar fr n Hoover Anv nd alltid origin...

Page 43: ...n t ytt mist l t yt MAX merkinn n yli T ytt aukkoa ei saa avata k yt n aikana Palovammojen vaara Pinnat saattavat olla eritt in kuumia k yt n aikana V lt kosketusta h yryn kanssa l seiso johdon p ll t...

Page 44: ...mest valitaan h yryn matala keskisuuri ja maksimim r puhdistustarpeen mukaan 14 Kovien lattiapintojen h yrypuhdistus intensiivinen puhdistus K yt kolmikulmaista lattiaharjaa kovilla lattioilla jotka v...

Page 45: ...ikkunoiden peilien ja muiden sileiden lasipintojen puhdistamiseen Laita pieni liina ikkunan kumilastan p lle Haluttu h yryn voimakkuusasetus riippuu h yrytett v st kankaasta Rakosuutin K yt likaisilla...

Page 46: ...riippuu eri tekij ist ja erityisesti siit miten kova lattia on Paras tapa tunnistaa milloin moppi tarvitsee vaihtoa on mik li moppi on edelleen likainen pesun j lkeen tai kun se ei toimi en kuten aie...

Page 47: ...45 GR H Hoover Hoover ax Service Hoover Hoover 13 13 ASTA BS1362 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU CANDY HOOVER GROUP Srl Via Privata Eden Fumagalli 20861 Brugherio MB Italy...

Page 48: ...46 1 5 2 6 3 7 4 8 1 on off 2 3 11 4 12 5 13 6 14 A B C D E F G K H I I2 J K L M N On Off O P Q R S T U V W X Y Z AA AB 1 1 2 2 3 3 4 GR...

Page 49: ...47 1 2 19 3 6 4 7 5 on off 18 6 7 20 8 14 Hoover 1 2 3 21 1 2 5 3 6 4 1 2 3 max 40 C 1 15 2 3 16 4 12 5 14 6 17 GR...

Page 50: ...48 Steam capsule 2in1 30 Steam capsule 2in1 linoleum Steam capsule 2in1 25 40 C Hoover Hoover Hoover Hoover Hoover X2 AC36 35601693 Hoover ISO 9001 GR Hoover Service...

Page 51: ...49 RU Hoover Hoover MAX Hoover Hoover 13 ASTA BS1362 13 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU CANDY HOOVER GROUP Srl Via Privata Eden Fumagalli 20861 Brugherio MB Italy...

Page 52: ...50 1 5 2 6 3 7 4 8 1 2 3 11 4 12 5 13 6 14 A B C D E F G H I I2 J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z AA AB 1 1 2 2 3 3 4 RU...

Page 53: ...51 1 2 19 3 6 4 7 5 18 6 7 20 8 14 Hoover 1 2 3 21 1 2 5 3 6 4 1 2 3 40 1 15 2 3 16 4 12 5 14 6 17 RU...

Page 54: ...52 Steam capsule 2 1 30 Steam capsule 2 1 Steam capsule 2 1 25 40 C Hoover Hoover Hoover Hoover X2 AC36 35601693 Hoover ISO 9001 RU E Hoover...

Page 55: ...yj wtyczk przewodu zasilaj cego z gniazdka Nie przekracza poziomu maksymalnego oznaczonego MAX Nie wolno otwiera otworu wlotowego do nape niania podczas u ytkowania urz dzenia Niebezpiecze stwo oparze...

Page 56: ...iejsca po kt rych chodzi wiele os b 13 6 Suwak regulacji pary s u y do wyboru danej ilo ci pary poziom niski redni i maksymalny odpowiednio do potrzeb czyszczenia 14 Parowe czyszczenie twardych pod g...

Page 57: ...bezpiecznie zablokowa y si na miejscu Zbierak do okien i g owica uniwersalna 21 Zbierak do okien nale y zamocowa na dyszy parowej modu u r cznego i stosowa do czyszczenia okien luster oraz innych g ad...

Page 58: ...ie Hoover Przy zamawianiu cz ci zawsze nale y poda numer danego modelu Materia y eksploatacyjne Nak adki z mikrofibry 2 szt AC36 35601693 Jako Fabryki firmy Hoover zosta y poddane niezale nej kontroli...

Page 59: ...bezpe opa en Povrchy se b hem pou v n siln zah vaj Vyhn te se kontaktu s p rou B hem pou it za zen nest jte na s ov e ani si ji neov jejte kolem pa i nohou P i klidu schod nestavte za zen na vy schod...

Page 60: ...tko pro uvoln n p ry 12 5 Pohybujte vysava em pomalu dozadu a dop edu a v nujte zvl tn pozornost nejv ce zat ovan m oblastem 13 6 Regulace vypou t n p ry slou k nastaven na mal st edn a velk mno stv p...

Page 61: ...ru n ho p stroje a slou k i t n oken zrcadel a jin ch hladk ch sklen n ch ploch P ilo te na okenn st rku mal had k Zvolte intenzitu parn ho nastaven vhodnou pro textilie na kter pou v te p ru K nick n...

Page 62: ...p edt m D LE IT INFORMACE N hradn d ly a spot ebn materi ly Hoover V dy pou vejte origin ln n hradn d ly spole nosti Hoover Z sk te je u m stn ho prodejce v robk Hoover nebo u servisn ch partner V obj...

Page 63: ...ite Voda ne sme segati ez oznako MAX Med uporabo ne smete odpirati pokrov ka za polnjenje z vodo Nevarnost opeklin Povr ine se med uporabo lahko zelo segrejejo Izogibajte se stiku s paro Med uporabo s...

Page 64: ...po asi potiskajte nazaj in naprej in bodite posebej pozorni na predele ki so najbolj prehodni 13 6 Razli ne stopnje za nadziranje pare uporabniku omogo ajo da izbira med mo nostmi Low Medium ali High...

Page 65: ...te za i enje oken ogledal in drugih gladkih steklenih povr in Majhno platneno krpo namestite na strgalo za i enje oken Izberite ustrezno mo pare za tkanino ki nameravate istiti iljasti nastavek Uporab...

Page 66: ...prej POMEMBNE INFORMACIJE Nadomestni deli in potro ni material Hoover Vedno uporabljajte originalne nadomestne dele Hoover Dobite jih pri krajevnem prodajalcu Hooverjevih izdelkov Pri naro anju delov...

Page 67: ...MAX i areti hizas n ge ecek ekilde doldurmay n Kullan m s ras nda doldurma cihaz a lmamal d r Yanma Tehlikesi Y zeylerin kullan m s ras nda fazla s nmas muhtemeldir Buhar temas ndan sak n n Cihaz n z...

Page 68: ...di geli olan b lgelere zellikle dikkat ederek temizleyiciyi geriye ve ileriye do ru yava a hareket ettirin 13 6 zel temizleme ihtiyac n za uygun olarak D k Orta veya Y ksek hacimde buhar se imi i in d...

Page 69: ...kullan l r K k Bezi Pencere Silece inin zerine sabitleyin Buhar uygulad n z kuma i in uygun buhar yo unlu unu se in Konik Ara Banyolar ve mutfaklar gibi ok kirli alanlar temizlemek i in kullan n Yuva...

Page 70: ...e vaktini en iyi ekilde anlamak i in bezin y kand ktan sonra ne kadar kuru kald na bakmak veya daha nceki gibi iyi temizleyip temizlemedi ini kontrol etmek yeterlidir NEML B LG LER Hoover yedek par a...

Page 71: ...69 AR 1 2 MAX 13 13 ASTA 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU CANDY HOOVER GROUP Srl Via Privata Eden Fumagalli 20861 Brugherio MB Italy...

Page 72: ...70 AR 3 A B C D E F G H I I2 J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z AA BB 4 1 1 2 2 3 3 4 1 5 2 6 3 7 4...

Page 73: ...71 AR 5 1 2 3 11 4 12 5 13 6 14 1 15 2 3 16 4 12 5 14 6 17 6 1 2 19 3 6 4 7 5 18 6 7 20 8 14 1...

Page 74: ...72 AR 5 1 2 3 11 4 12 5 13 6 14 1 15 2 3 16 4 12 5 14 6 17 6 1 2 19 3 6 4 7 5 18 6 7 20 8 14 1...

Page 75: ...73 AR 25 40 9001...

Reviews: