background image

6

3. 

Réglez le tube télescopique à la hauteur désirée en poussant vers le haut le bouton 

de réglage du tube télescopique et rehaussez ou abaissez la poignée au niveau le 

plus confortable pour vous. 

[5**]

Brosse moquette et sol** :

-  Dépoussiérage sur sols durs : 

Appuyez la pédale présente sur la brosse pour 

passer en mode sol dur et réglez le variateur de contrôle de l’aspiration de la brosse 

sur MAX (maximum). Dans cette position, les brosses sont abaissées pour protéger 

les planchers durs.

 [4a]

-  Tapis standard : 

Appuyez la pédale sur la brosse pour passer en mode Tapis et 

réglez le variateur de contrôle de l’aspiration de la buse sur MAX (maximum). Dans 

cette position, les brosses sont relevées. 

[4b]

-  Tapis à poil long : 

Appuyez la pédale sur la brosse pour passer en mode Tapis et 

réglez le variateur de contrôle de l’aspiration de la brosse sur MIN (minimum). Il peut 

également être utilisé pour réduire la force d’aspiration durant son fonctionnement. 

[4c]

4. 

Allumez l’aspirateur en appuyant sur la pédale On/Off du corps principal de l’aspirateur 

[8]

 ou en appuyant sur le bouton On/Off 

[Sc]

 sur le manche Hi-controller avec les 

Paramètres*. [9]

FONCTION MODE AUTOMATIQUE :

Cet  aspirateur  est  doté  de  capteurs  intelligents  capables  de  détecter  la  quantité 

de  poussière  et  de  débris  sur  vos  sols  et  d’ajuster  automatiquement  le  niveau  de 

puissance. Quand l’aspirateur détectera une grosse quantité de poussière, la puissance 

augmentera. Et lorsque l’aspirateur reconnait que le sol est propre, la puissance diminue 

automatiquement. L’aspirateur démarre en MODE AUTO, l’écran Mode Auto s’allume.

REGLAGE DU NIVEAU DE PUISSANCE :

Le  niveau  de  puissance  peut  également  être  réglé  manuellement  à  partir  du  manche 

Hi-controller avec les Paramètres* ou à partir du panneau de commande de l’aspirateur.

A partir du manche Hi-controller avec les Paramètres** [S] :

MODE AUTO est allumé à l’écran. Appuyez sur le bouton on/off MODE AUTO 

[Sb]

 

sur le manche et les b/- 

[Sa]

 afin de régler la puissance selon vos besoins. 

Sur l’écran, MODE MANUEL s’allume.

MODE MANUEL est allumé sur l’écran. Appuyez sur le bouton on/off MODE AUTO 

du manche pour revenir à la fonction MODE AUTO. 

[Sb]

A partir du panneau de commande de l’aspirateur :

Appuyez sur le bouton d’Activation du MODE MANUEL sur le panneau de commande 

[D2]

, sur l’écran Mode Manuel s’allume. Vous pouvez ensuite appuyer sur le bouton 

manuel pour choisir le réglage de puissance souhaité. Appuyez sur le bouton 

d’activation MODE AUTO du manche pour revenir à la fonction MODE AUTO.

5.  Éteignez l’aspirateur quand vous avez fini de l’utiliser en appuyant sur la pédale On/

Off ou le bouton On/Off du manche Hi-controller avec les Paramètres**. Débranchez 

l’aspirateur et rembobinez le cordon d’alimentation en appuyant sur la pédale de 

rébobinage du cordon.

6.  Le tube peut être mis en position « parking » pour l’immobilisation temporaire pendant 

l’utilisation, ou en position « rangement » lorsque l’aspirateur n’est pas utilisé. 

[10]

FR

*Sur certains modèles uniquement           ** Peut varier selon le modèle

ENTRETIEN DE L’ASPIRATEUR

Les deux indicateurs de vérification du sac complet et de nettoyage du filtre sont signalés 

par un voyant rouge sur l’écran.

Remplacement du sac à poussière

Veuillez vérifier le sac, si nécessaire, remplacez-le.

1.  Appuyez sur le loquet de libération de la trappe du sac et ouvrez la trappe du sac. 

[11]

2.  Soulevez la poignée du porte-sac. 

[12]

3.  Tenez le sac avec le porte-sac au-dessus d’une poubelle. Appuyez sur le bouton rouge 

pour libérer automatiquement le sac sans aucun contact avec la poussière. 

[13]

4.  Pliez un nouveau sac et insérez le collier dans le porte-sac. 

[14,15]

5. 

Remettez le sac avec son support dans l’appareil. 

[16]

6.  Fermez la trappe du sac-à-poussière.

MISE EN GARDE :

 Le capot de l’aspirateur ne se fermera PAS si le sac à poussière et/ou 

le porte-sac ne sont pas mis en place dans l’aspirateur. Assurez-vous toujours qu’il y ait le 

sac lorsque vous fermez la trappe du sac.

ATTENTION : 

L’indicateur  de  contrôle  des  sacs  devient  également  rouge 

[D]

 en cas 

d’obstruction. Dans ce cas, reportez-vous à « Pour éliminer un blocage dans le système ».

Nettoyage des filtres

Pour assurer des performances de nettoyage optimales, veuillez laver les filtres lorsque 

le voyant rouge du filtre est allumé, puis appuyez sur le bouton d’activation du MODE 

MANUEL pendant 3 secondes pour éteindre le voyant rouge.

Nettoyage du filtre pré-moteur :

1.  Soulevez le loquet de déverrouillage de la trappe pour ouvrir la trappe et retirez le 

sac.

 [11,12] 

2. 

Retirez le cadre du filtre pré-moteur de l’aspirateur. 

[19]

3. 

Retirez le filtre du cadre du filtre pré-moteur.. 

[20]

4. 

Lavez le filtre pré-moteur et le cadre du filtre pré-moteur à la main à l’eau tiède et 

laissez-le sécher complètement avant de le remettre sur l’aspirateur. 

[20,21]

Nettoyage du filtre d’évacuation sortie moteur :

1.  Détachez  le  couvercle  du  filtre  d’échappement  et  retirez  le  paquet  de  filtres 

d’échappement. 

[17,18]

2. 

Lavez  le  jeu  de  filtre  d’évacuation  à  la  main  à  l’eau  tiède  et  laissez-le  sécher 

complètement avant de le remettre sur l’aspirateur. 

[20,21]

Attention : 

N’utilisez pas d’eau chaude ou de détergents. Dans le cas peu probable où les 

filtres seraient endommagés, remplacez-les par des filtres de la marque Hoover. N’utilisez 

pas l’aspirateur sans sac ou sans filtres.

Nettoyage du sac à poussière permanent* (*Sur certains modèles uniquement)

Pour maintenir votre aspirateur en état de marche optimal, veuillez laver le sac permanent tous 

les 5 vidages de sac. Videz le contenu du sac dans une poubelle, lavez le sac à l’eau chaude, 

éliminez l’excédent d’eau et laissez sécher complètement avant de le remettre en place.

Pour éliminer un blocage dans le système

Si le voyant de remplissage du sac reste allumé sur l’écran 

[

D

]

:

1. Vérifiez si le sac est plein. Si c’est le cas reportez-vous à « Pour remplacer le 

sac à poussière ».

Summary of Contents for 39002262

Page 1: ...5 MANUAL DE INSTRU ES PT P 18 MANUAL DE INSTRUCCIONES ES P 22 BRUGERVEJLEDNING DK P 25 BRUKSANVISNING NO P 29 INSTRUKTIONSMANUAL SE P 32 K YTT OHJE FI P 36 GR P 39 INSTRUKCJA OBS UGI PL P 43 N VOD K O...

Page 2: ...1 5 6 7 9 8 2 3 12 11 4 13 14 15 10 17 18 16 20 19 21 22 Certain Models Only May vary according to models Certain Models Only May vary according to models H60 HOOVER a c b...

Page 3: ...Do not position the appliance above you when cleaning the stairs Keep batteries away from children If a battery is swallowed immediately consult a doctor Exhausted batteries are to be removed from the...

Page 4: ...cognizes the floor is clean the power will automatically decrease The cleaner starts in AUTO MODE on display Auto Mode will be illuminated POWER LEVEL REGULATION Power level can be also regulated manu...

Page 5: ...he system Use a cord or a stick to remove any blockage from the telescopic tube or flexible hose Warning The bag check indicator will remain red if the cleaner is used when the bag is full if there is...

Page 6: ...ce guide d utilisation Veuillez vous assurer que ces instructions sont parfaitement comprises avant d utiliser l appareil Ne laissez pas l appareil branch teignez et d branchez toujours l appareil ap...

Page 7: ...une copie de la d claration de conformit veuillez contacter le fabricant l adresse suivante www candy group com CANDY HOOVER GROUP S r l Via Privata Eden Fumagalli 20861 Brugherio MB Italy FR MONTAGE...

Page 8: ...position parking pour l immobilisation temporaire pendant l utilisation ou en position rangement lorsque l aspirateur n est pas utilis 10 FR Sur certains mod les uniquement Peut varier selon le mod le...

Page 9: ...ur jusqu l extr mit pour rel cher la brosse poussi re encastr e Id ale pour les surfaces dures tag res claviers plinthes S1 Mini turbobrosse double action pour liminer les allerg nes Utilisez la mini...

Page 10: ...s sich nicht um Ihre Arme oder Beine Benutzen Sie das Ger t nicht zur Reinigung von Menschen oder Tieren Positionieren Sie das Ger t bei der Reinigung von Treppen nicht oberhalb von Ihnen Halten Sie d...

Page 11: ...n Hartbodenmodus umzuschalten und stellen Sie den Nebenluftschieberegler auf der D se auf MAX Maximum In dieser Position sind die B rsten abgesenkt und sch tzen Hartb den 4a Normaler Teppichboden Dr c...

Page 12: ...t D 1 Pr fen ob der Beutel voll ist Wenn ja siehe Auswechseln des Staubbeutels 2 Ist der Staubbeutel nicht voll A M ssen die Filter gereinigt werden Falls ja siehe Reinigung der Filter B Pr fen Sie ob...

Page 13: ...urbod se nicht auf Teppichen und Vorlegern mit langen Fransen auf Tierfellen und auf ber 15 mm tiefem Teppichflor Halten Sie die D se bei sich drehender B rstwalze nicht still ISTRUZIONI PER UN USO SI...

Page 14: ...MB Italy IT Bande di frequenza 300Mhz 450Mhz Potenza RF massima trasmessa nella banda di frequenza 11 dBm MONTAGGIO DELL APPARECCHIO Disimballare tutti i componenti 1 Collegare il tubo flessibile al...

Page 15: ...l impugnatura Hi Controller con settaggio Staccare la spina e riavvolgere il cavo di alimentazione premendo il pedale di riavvolgimento 6 possibile parcheggiare il tubo temporaneamente durante l uso o...

Page 16: ...a maniglia e far scorrere verso il basso quindi spingere il cursore verso l esterno per rilasciare la spazzola a pennello incorporata Ideale per superfici dure librerie tastiere battiscopa S1 Mini Tur...

Page 17: ...ruikt Gebruik het toestel niet om dieren of mensen te reinigen Plaats het toestel niet boven jezelf tijdens het reinigen van de trap Houd de batterijen buiten het bereik van kinderen Als een batterij...

Page 18: ...tel de schuifregelaar voor de zuigkracht op het mondstuk in op MAX maximaal In deze positie wijzen de borstels naar omlaag om harde vloeren te beschermen 4a Standaard tapijt Druk op het pedaal op het...

Page 19: ...igen B Controleer of er een andere verstopping in het zuigsysteem zit Gebruik een koord of een stok om een blokkering uit de telescopische buis of de flexibele slang te verwijderen Waarschuwing De con...

Page 20: ...antie dan moet u het verkoop of ontvangstbewijs voorleggen Wijzigingen zijn zonder voorafgaande kennisgeving mogelijk PT INSTRU ES PARA UMA UTILIZA O SEGURA Este aparelho s deve ser utilizado para lim...

Page 21: ...erio MB Italy PT Bandas de frequ ncia 300Mhz 450Mhz Pot ncia de RF m xima transmitida na banda de frequ ncia 11 dBm MONTAGEM DO APARELHO Retire todos os componentes da embalagem 1 Ligue o tubo flex ve...

Page 22: ...pedal de recolha do cabo 6 O tubo pode ser fixado temporariamente durante a utiliza o ou colocado na posi o de arruma o quando n o estiver a ser utilizado 10 PT Apenas em alguns modelos Poder variar...

Page 23: ...ixo e em seguida empurre o deslizador para a extremidade para libertar a escova para o p incorporada Ideal para superf cies r gidas prateleiras teclados rodap s S1 Bocal para remover al rgenos de dupl...

Page 24: ...limpiando las escaleras Mantenga las bater as fuera del alcance de los ni os En caso de ingesti n de una bater a consulte inmediatamente a un m dico Las bater as agotadas deben extraerse del electrodo...

Page 25: ...u adura hasta encontrar la posici n de limpieza m s c moda 5 Tobera de alfombra y suelo Limpieza de suelos duros Presione el pedal de la boquilla para cambiar al modo de suelo duro y ajuste el control...

Page 26: ...permanece encendido de la pantalla D 1 Compruebe si la bolsa est llena Rem tase al apartado Sustituci n de la bolsa del polvo 2 Si no est llena entonces A Cabe la posibilidad de que sea preciso limpia...

Page 27: ...t a para este aparato vienen definidas por nuestro representante en el pa s de venta Puede obtener los detalles acerca de estas condiciones en el establecimiento donde haya comprado este aparato Debe...

Page 28: ...l Via Privata Eden Fumagalli 20861 Brugherio MB Italy DK Frekvensb nd 300Mhz 450Mhz Maksimal RF str m i frekvensb ndet 11 dBm MONTERING AF DIN DAMPRENSER Udtag alle komponenter fra emballagen 1 Tilsl...

Page 29: ...og fold ledningen ved at trykke p pedalen for foldning af ledning 6 Slangenkanparkeresformidlertidigopbevaringunderbrugelleriopbevaringsposition n r det ikke er i brug 10 DK Kun til visse modeller Kan...

Page 30: ...ad tryk derefter glideren til dens endestop for at bruge den indbyggede st vb rste Ideel til h rde overflader bogreoler tastaturer gulvlister S1 Mini turbomundstykke med dobbelt virkning til allergene...

Page 31: ...t armene eller bena dine under bruk Du m ikke bruke apparatet til rengj re dyr eller mennesker Apparatet m ikke v re plassert ovenfor deg under rengj ring av trapper Hold batteriene unna barn Hvis et...

Page 32: ...at gulvet er rent reduserer den kraften automatisk St vsugeren starter i AUTO MODE og p displayet lyser Auto Mode REGULERING AV KRAFTNIV ET Kraftniv et kan ogs reguleres manuelt med Hi Controller h nd...

Page 33: ...nnes en annen tilstopping i systemet Bruk et tau eller en pinne for fjerne hindringer fra det teleskopiske r ret eller den fleksible slangen ADVARSEL Posekontrollindikatoren fortsetter lyse r dt hvis...

Page 34: ...l SE INSTRUKTIONER F R S KER ANV NDNING Som beskrivs i denna bruksanvisning f r denna apparat endast anv ndas vid st dning av hemmet Se till att du f rst r anvisningarna helt innan du b rjar anv nda m...

Page 35: ...lli 20861 Brugherio MB Italy SE Frekvensband 300Mhz 450Mhz Maximal RF effekt verf rd i frekvensbanden 11 dBm S TTA IHOP DAMMSUGAREN Ta ur alla delar ur f rpackningen 1 Koppla i slangen i dammsugarkrop...

Page 36: ...genom att trycka p pedalen till sladdvindan 6 R ret kan parkeras f r tillf llig f rvaring medan det anv nds eller i f rvaringsl ge n r det inte anv nds 10 SE Endast vissa modeller Kan variera beroende...

Page 37: ...t textiler gardiner hemtextiler S1 Dammborste Tryck p sp rrarna p b da sidorna och dra den ned t tryck d refter reglaget till slutet f r att ta fram den inbyggda dammborsten Ideal f r h rda ytor bokhy...

Page 38: ...p ll tai kierr sit k sien tai jalkojen ymp rille laitetta k ytt ess si l k yt laitetta ihmisten tai el inten puhdistamiseen l aseta laitetta yl puolellesi kun imuroit portaita Pid paristot poissa las...

Page 39: ...tehoa automaattisesti Kun imuri k ynnistyy automaattitilassa n yt n Auto Mode teksti syttyy TEHOTASON S T Tehotasoa voidaan s t my s manuaalisesti s d ill varustetusta Hi Controller kahvasta tai laitt...

Page 40: ...dasta P lypussin vaihto 2 Jos se ei ole t ynn tarkista A Ovatko suodattimet puhdistuksen tarpeessa Jos n in on katso Suodattimien puhdistaminen B Tarkista onko laitteessa jokin muu tukos Poista tukos...

Page 41: ...Katso lis tietoja kohdasta Tukoksen poistaminen Onko imuri ylikuumentunut J htyminen kest noin 30 minuuttia Eik kahvaosan kaukos din reagoi Katso kohta Kahvaosan kaukos timen pariston vaihtaminen T RK...

Page 42: ...w candy group com CANDY HOOVER GROUP S r l Via Privata Eden Fumagalli 20861 Brugherio MB Italy GR 300Mhz 450Mhz 11 dBm 1 1 2 2 3 3 1 6 2 4 A B C D LED D1 D2 E On Off F G H I J K L L1 L2 M N GP O P P1...

Page 43: ...41 3 5 MAX 4a MAX 4b 4c 4 On Off 8 On Off Sc 9 AUTO MODE S Sb Sa Sb D2 5 On Off On Off 6 10 GR 1 11 2 12 3 13 4 14 15 5 16 6 D 3 1 11 12 2 19 3 20 4 20 21 1 17 18 2 20 21 Hoover 5...

Page 44: ...42 GR D 1 2 A B 30 22 1 2 CR2032 3V GP HF CA GP HF CA S1 S1 Hoover Service 30 HOOVER Hoover Hoover Hoover Hoover Hoover Gias Service Hoover ISO 9001 MiniTurbo T 2 1 U Parquet Extra V turbo turbo 15...

Page 45: ...uszkodzonego urz dzenia Nie stawa na przewodzie zasilaj cym i nie owija go sobie wok r k lub n g podczas korzystania z urz dzenia Nie u ywa urz dzenia do odkurzania ludzi lub zwierz t Nie ustawia urz...

Page 46: ...ia 5 Szczotka dywanowo pod ogowa Czyszczenie pod g twardych Naci nij peda na szczotce aby w czy tryb Twarda Pod oga a nast pnie ustaw suwak regulacji si y ssania na szczotce na poziom MAX maksymalny W...

Page 47: ...suchy Usuwanie niedro no ci z uk adu Je li na wy wietlaczu wieci si wska nik zape nienia worka D 1 Sprawd czy worek jest pe ny Je li tak zobacz rozdzia Wymiana worka na kurz 2 Je li worek nie jest pe...

Page 48: ...RANCJA Warunki gwarancji na niniejsze urz dzenie s okre lone przez naszego przedstawiciela w kraju w kt rym urz dzenie jest sprzedawane Szczeg owe informacje na temat warunk w gwarancji mo na uzyska w...

Page 49: ...450Mhz Maxim ln radiofrekven n v kon p en en ve frekven n m p smu 11 dBm SESTAVEN VYSAVA E Vybalte v echny d ly vysava e 1 P ipojte hadici k vysava i a p esv d te se e je spolehliv zaji t na v provozn...

Page 50: ...nastaven m Hi Controller Odpojte a navi te nap jec kabel stisknut m ped lu pro nav jen kabelu 6 Trubici je mo n zaparkovat na do asn uskladn n b hem pou v n nebo uskladn n pokud vysava nepou v te 10...

Page 51: ...rem dol pak zatla te jezdce na konec m uvoln te vestav n prachov kart Ide ln pro tvrd povrchy police kl vesnice li ty S1 Mini Turbo hubice Dual Action pro odstran n alergen Mini Turbo hubici pou vejte...

Page 52: ...I nepravilnosti v delovanju Med uporabo sesalnika ne smete stati na kablu ali si ga ovijati okoli rok ali nog Sesalnika ne smete uporabljati za sesanje na ivalih ali ljudeh Sesalnika ne smete postavlj...

Page 53: ...za preproge in tla i enje trdih talnih povr in Pritisnite na stopalko na nastavku zato da preklopite v na in za Trda tla in prilagodite drsnik za krmiljenje sesanja na nastavku na MAX maksimum V tem p...

Page 54: ...potem si oglejte i enje filtrov B Preverite ali morda karkoli drugega blokira sistem S tankim predmetom ali palico odstranite oviro iz teleskopske ali gibljive cevi Opozorilo Indikator napolnjenosti v...

Page 55: ...kr no koli garancijo potrebujete potrdilo o nakupu ali ra un Garancija se lahko spreminja brez predhodnega obvestila POKYNY PRE BEZPE N POU ITIE Tento spotrebi je ur en na dom ce istenie ako je uveden...

Page 56: ...n v kon pren an vo frekven nom p sme 11 dBm AKO ZLO I VYS VA Vyberte v etky komponenty z obalu 1 Pripojte hadicu k hlavn mu telu vys va a a uistite sa e dosadla a zapadla na svoje miesto Pre uvo neni...

Page 57: ...te nap jac k bel tak e stla te ped l nav jania k bla 6 Trubicu je mo n odlo i po as pou vania do do asnej polohy alebo do skladovacej polohy ke sa vys va u nepou va 10 SK Iba u niektor ch modelov Sa...

Page 58: ...tla te posuvn k po koniec aby ste uvo nili vstavan kefku na prach Ide lna pre tvrd povrchy police na knihy kl vesnice ochrann li ty S1 Mini turbo hubica Dual Action na odstra ovanie alerg nov Mini Tur...

Page 59: ...tmeyin Cihaz n z kullan rken kablonun zerinde durmay n veya kabloyu kolunuza ya da bacaklar n za sarmay n Cihaz hayvanlar veyainsanlar temizlemeki inkullanmay n TR Merdivenleri temizlerken cihaz sizde...

Page 60: ...moduna ge mek i in ba l ktaki pedala bas n ve ba l ktaki emi kontrol kayd r c s n MAX maksimum olarak ayarlay n Bu konumda f r alar sert zeminleri koruma i in al al r 4a Standart Hal Hal moduna ge me...

Page 61: ...ederse D 1 Toz haznesinin dolulu unu kontrol edin Doluysa Toz Torbas n De i tirme b l m ne ba vurun 2 Dolu de ilse A Filtrelerin temizlenmeye mi ihtiyac var E er ihtiya varsa Filtrelerin Temizlenmesi...

Page 62: ...bayiden edinilebilmektedir Bu garanti ko ullar alt nda yap lan talepte sat fi i faturas ve makbuzu ibraz edilmi olmal d r Haber verilmeksizin de i iklikler yap labilir BIZTONS GOS HASZN LAT Ezt a k s...

Page 63: ...dy group com CANDY HOOVER GROUP S r l Via Privata Eden Fumagalli 20861 Brugherio MB Italy HU Frekvencias vok 300Mhz 450Mhz Maxim lis RF teljes tm ny a frekvencias vban 11 dBm A PORSZ V SSZESZEREL SE M...

Page 64: ...ed lj nak megnyom s val 6 A cs vet a haszn lat k zbeni ideiglenes t rol shoz parkol shoz ide lehet ll tani a haszn laton k v l pedig t rol si helyzetbe lehet helyezni 10 HU Csak bizonyos modellek eset...

Page 65: ...Ide lis kem ny fel letekhez k nyvespolcok billenty zetek szeg lyl cek S1 Mini turb kett s hat s allerg n elt vol t sz v fej L pcs k n haszn lja a mini turb sz v fejet a textilfel letek s m s nehezen...

Reviews: