background image

13

3.  Regolare il tubo telescopico all’altezza desiderata spostando verso l’alto il dispositivo 

di controllo del tubo telescopico e sollevando o abbassando l’impugnatur

a  fino  a 

trovare la posizione di pulizia più confortevole. 

[5**]

Spazzola tappeti e pavimenti**:

Pulizia pavimenti duri: 

Premere il pedale sulla spazzola per selezionare la modalità 

Pavimenti Duri e portare il cursore di controllo  forza aspirante sulla spazzola in 

modalità massima (MAX). In questa modalità le spazzole vengono abbassate per 

proteggere i pavimenti duri.

 [4a]

-  Tappeti standard: 

Premere  il  pedale  sulla  spazzola  per  selezionare  la  modalità 

Tappeti e portare il cursore di controllo della  forza aspirante sulla spazzola in 

modalità massima (MAX). In questa modalità le spazzole si sollevano. 

[4b]

Tappeti a pelo lungo: 

Premere il pedale sulla spazzola per selezionare la modalità 

Tappeti e portare il cursore di controllo della  forza aspirante sulla spazzola in modalità 

minima (MIN). Questo può essere utilizzato anche per ridurne la potenza. 

[4c]

4. 

Spegnere l’apparecchio premendo il pulsante di accensione/spegnimento sul corpo 

principale dell’apparecchio 

[8]

  o  premendo  il  pulsante  di  accensione/spegnimento 

[Sc]

 sull’impugnatura morbida con telecomando Hi-Controller* per il settaggio. [9]

FUNZIONE IN MODALITÀ AUTO:

Questo  aspirapolvere  è  dotato  di  sensori  in  grado  di  rilevare  la  quantità  di  polvere  e 

detriti sui pavimenti e regolare automaticamente il livello di potenza. Se l’aspirapolvere 

rileva una grande quantità di polvere aumenta la potenza. Mentre quando rileva che il 
pavimento é pulito la diminuisce automaticamente. L’aspirapolvere si avvia in MODALITÀ 
AUTO e sul display si illumina la modalità automatica.

REGOLAZIONE DEL LIVELLO DI POTENZA:

Il livello di potenza può anche essere regolato manualmente dall’impugnatura Hi-

Controller per il settaggio* o dal pannello di controllo dell’apparecchio.

Dall’impugnatura Hi-Controller con settaggio ** [S]

La  MODALITÀ  AUTO  é  accesa  sul  display.  Premere  il  pulsante  di  accensione/

spegnimento  della  MODALITÀ  AUTO 

[Sb]

  sull’impugnatura  e  i  pulsanti  +/- 

[Sa]

 

per regolare la potenza secondo necessità. Sul display si illuminerà la MODALITÀ 

MANUALE.

La MODALITÀ MANUALE é accesa sul display . Premere il pulsante di accensione/

spegnimento  della  MODALITÀ  AUTO  sull’impugnatura  per  tornare  in  MODALITÀ 

AUTO. 

[Sb]

Da pannello di controllo dell’apparecchio:

Premere il pulsante di attivazione MODALITÀ MANUALE sul pannello di controllo 

[D2]

, sul display si illuminerà la Modalità Manuale. Poi premere il pulsante manuale 

per scegliere la potenza desiderata. Premere il pulsante di attivazione MODALITÀ 

AUTO per tornare in MODALITÀ AUTO.

5.  Spegnere  l’apparecchio  a  fine  utilizzo  premendo  il  pedale  di  accensione/

spegnimento  o  il  pulsante  accensione/spegnimento  sull’impugnatura  Hi-Controller 

con settaggio**. Staccare la spina e riavvolgere il cavo di alimentazione premendo il 

pedale di riavvolgimento.

6.  È  possibile  parcheggiare  il  tubo  temporaneamente  durante  l’uso,  oppure  riporlo 

quando l’apparecchio non viene utilizzato. 

[10]

IT

MANUTENZIONE DELL’APPARECCHIO

Sia il sacco pieno, sia la pulizia del filtro, sono segnalati da una luce rossa sul display.

Sostituzione del sacco raccoglipolvere

Si consiglia di controllare il sacco e, se necessario, sostituirlo.

1. 

Premere la levetta di sblocco dello sportello del sacco e aprire lo sportello del 

sacco. 

[11]

2.  Sollevare la maniglia del portasacco. 

[12]

3.  Tenere il sacco con il suo supporto sopra a un cestino. Premere il pulsante rosso 

per sbloccare automaticamente il sacco senza avere alcun contatto con la polvere. 

[13]

4.  Piegare un nuovo sacco e inserire il collo del sacco nel portasacco. 

[14,15]

5. 

Rimontare il sacco con il suo portasacco nell’apparecchio. 

[16]

6. 

Chiudere lo sportello del sacco raccoglipolvere.

ATTENZIONE:

  Lo  sportello  NON  si  chiuderà,  finchè  il  sacco  raccoglipolvere  e  /  o  il 

portasacco non verranno riassemblati nell’apparecchio. Quando si chiude lo sportello, 

assicurarsi sempre che il sacco sia inserito.

NOTA: 

La spia di controllo del sacco si accende di colore rosso sul display 

[D]

 anche se 

si verifica un’ostruzione. In questo caso, vedere la sezione “Rimozione di un’ostruzione 

dal Sistema”.

Pulizia dei filtri

Per assicurarsi costantemente prestazioni di pulizia ottimali, si raccomanda di lavare i 

filtri quando la spia rossa del filtro è accesa, poi, per spegnerla, premere il pulsante di 

attivazione della MODALITÀ MANUALE per 3 secondi.

Pulizia del filtro pre-motore:

1. 

Sollevare la levetta di sblocco sportello per aprirlo e rimuovere il sacco.

 [11,12] 

2. 

Rimuovere il telaio filtro pre-motore dall’apparecchio. 

[19]

3. 

Rimuovere il filtro dal telaio filtro pre-motore. 

[20]

4. 

Lavare in acqua tiepida il filtro pre-motore e il suo telaio, poi lasciare che si asciughino 

completamente prima di reinserirli nell’apparecchio. 

[20,21]

Pulizia del filtro in uscita:

1.  Sganciare il coperchio del filtro in uscita e rimuovere il gruppo filtro in uscita. 

[17,18]

2. 

Lavare  in  acqua  tiepida  il  gruppo  filtro  in  uscita,  poi  lasciare  che  si  asciughi 

completamente prima di reinserirlo nell’apparecchio. 

[20,21]

Nota: 

Non  utilizzare  acqua  bollente  o  detergenti.  Se  accidentalmente  i  filtri  vengono 

danneggiati, sostituirli con ricambi originali Hoover. Non tentare di utilizzare l’apparecchio 

senza sacco o senza filtri inseriti.

Pulitura del sacco raccoglipolvere permanente* (*Solo in alcuni modelli)

Per mantenere prestazioni ottimali nel tempo, consigliamo di lavare il sacco permanente 

in  stoffa  ogni  5  riempimenti  del  sacco.  Vuotare  il  contenuto  del  sacco  in  un  apposito 

contenitore per rifiuti, lavarlo con acqua calda, rimuovere l’acqua in eccesso e lasciarlo 

asciugare completamente prima di ricollocarlo.

*Solo su alcuni modelli           ** Può variare secondo il modello

Summary of Contents for 39002262

Page 1: ...5 MANUAL DE INSTRU ES PT P 18 MANUAL DE INSTRUCCIONES ES P 22 BRUGERVEJLEDNING DK P 25 BRUKSANVISNING NO P 29 INSTRUKTIONSMANUAL SE P 32 K YTT OHJE FI P 36 GR P 39 INSTRUKCJA OBS UGI PL P 43 N VOD K O...

Page 2: ...1 5 6 7 9 8 2 3 12 11 4 13 14 15 10 17 18 16 20 19 21 22 Certain Models Only May vary according to models Certain Models Only May vary according to models H60 HOOVER a c b...

Page 3: ...Do not position the appliance above you when cleaning the stairs Keep batteries away from children If a battery is swallowed immediately consult a doctor Exhausted batteries are to be removed from the...

Page 4: ...cognizes the floor is clean the power will automatically decrease The cleaner starts in AUTO MODE on display Auto Mode will be illuminated POWER LEVEL REGULATION Power level can be also regulated manu...

Page 5: ...he system Use a cord or a stick to remove any blockage from the telescopic tube or flexible hose Warning The bag check indicator will remain red if the cleaner is used when the bag is full if there is...

Page 6: ...ce guide d utilisation Veuillez vous assurer que ces instructions sont parfaitement comprises avant d utiliser l appareil Ne laissez pas l appareil branch teignez et d branchez toujours l appareil ap...

Page 7: ...une copie de la d claration de conformit veuillez contacter le fabricant l adresse suivante www candy group com CANDY HOOVER GROUP S r l Via Privata Eden Fumagalli 20861 Brugherio MB Italy FR MONTAGE...

Page 8: ...position parking pour l immobilisation temporaire pendant l utilisation ou en position rangement lorsque l aspirateur n est pas utilis 10 FR Sur certains mod les uniquement Peut varier selon le mod le...

Page 9: ...ur jusqu l extr mit pour rel cher la brosse poussi re encastr e Id ale pour les surfaces dures tag res claviers plinthes S1 Mini turbobrosse double action pour liminer les allerg nes Utilisez la mini...

Page 10: ...s sich nicht um Ihre Arme oder Beine Benutzen Sie das Ger t nicht zur Reinigung von Menschen oder Tieren Positionieren Sie das Ger t bei der Reinigung von Treppen nicht oberhalb von Ihnen Halten Sie d...

Page 11: ...n Hartbodenmodus umzuschalten und stellen Sie den Nebenluftschieberegler auf der D se auf MAX Maximum In dieser Position sind die B rsten abgesenkt und sch tzen Hartb den 4a Normaler Teppichboden Dr c...

Page 12: ...t D 1 Pr fen ob der Beutel voll ist Wenn ja siehe Auswechseln des Staubbeutels 2 Ist der Staubbeutel nicht voll A M ssen die Filter gereinigt werden Falls ja siehe Reinigung der Filter B Pr fen Sie ob...

Page 13: ...urbod se nicht auf Teppichen und Vorlegern mit langen Fransen auf Tierfellen und auf ber 15 mm tiefem Teppichflor Halten Sie die D se bei sich drehender B rstwalze nicht still ISTRUZIONI PER UN USO SI...

Page 14: ...MB Italy IT Bande di frequenza 300Mhz 450Mhz Potenza RF massima trasmessa nella banda di frequenza 11 dBm MONTAGGIO DELL APPARECCHIO Disimballare tutti i componenti 1 Collegare il tubo flessibile al...

Page 15: ...l impugnatura Hi Controller con settaggio Staccare la spina e riavvolgere il cavo di alimentazione premendo il pedale di riavvolgimento 6 possibile parcheggiare il tubo temporaneamente durante l uso o...

Page 16: ...a maniglia e far scorrere verso il basso quindi spingere il cursore verso l esterno per rilasciare la spazzola a pennello incorporata Ideale per superfici dure librerie tastiere battiscopa S1 Mini Tur...

Page 17: ...ruikt Gebruik het toestel niet om dieren of mensen te reinigen Plaats het toestel niet boven jezelf tijdens het reinigen van de trap Houd de batterijen buiten het bereik van kinderen Als een batterij...

Page 18: ...tel de schuifregelaar voor de zuigkracht op het mondstuk in op MAX maximaal In deze positie wijzen de borstels naar omlaag om harde vloeren te beschermen 4a Standaard tapijt Druk op het pedaal op het...

Page 19: ...igen B Controleer of er een andere verstopping in het zuigsysteem zit Gebruik een koord of een stok om een blokkering uit de telescopische buis of de flexibele slang te verwijderen Waarschuwing De con...

Page 20: ...antie dan moet u het verkoop of ontvangstbewijs voorleggen Wijzigingen zijn zonder voorafgaande kennisgeving mogelijk PT INSTRU ES PARA UMA UTILIZA O SEGURA Este aparelho s deve ser utilizado para lim...

Page 21: ...erio MB Italy PT Bandas de frequ ncia 300Mhz 450Mhz Pot ncia de RF m xima transmitida na banda de frequ ncia 11 dBm MONTAGEM DO APARELHO Retire todos os componentes da embalagem 1 Ligue o tubo flex ve...

Page 22: ...pedal de recolha do cabo 6 O tubo pode ser fixado temporariamente durante a utiliza o ou colocado na posi o de arruma o quando n o estiver a ser utilizado 10 PT Apenas em alguns modelos Poder variar...

Page 23: ...ixo e em seguida empurre o deslizador para a extremidade para libertar a escova para o p incorporada Ideal para superf cies r gidas prateleiras teclados rodap s S1 Bocal para remover al rgenos de dupl...

Page 24: ...limpiando las escaleras Mantenga las bater as fuera del alcance de los ni os En caso de ingesti n de una bater a consulte inmediatamente a un m dico Las bater as agotadas deben extraerse del electrodo...

Page 25: ...u adura hasta encontrar la posici n de limpieza m s c moda 5 Tobera de alfombra y suelo Limpieza de suelos duros Presione el pedal de la boquilla para cambiar al modo de suelo duro y ajuste el control...

Page 26: ...permanece encendido de la pantalla D 1 Compruebe si la bolsa est llena Rem tase al apartado Sustituci n de la bolsa del polvo 2 Si no est llena entonces A Cabe la posibilidad de que sea preciso limpia...

Page 27: ...t a para este aparato vienen definidas por nuestro representante en el pa s de venta Puede obtener los detalles acerca de estas condiciones en el establecimiento donde haya comprado este aparato Debe...

Page 28: ...l Via Privata Eden Fumagalli 20861 Brugherio MB Italy DK Frekvensb nd 300Mhz 450Mhz Maksimal RF str m i frekvensb ndet 11 dBm MONTERING AF DIN DAMPRENSER Udtag alle komponenter fra emballagen 1 Tilsl...

Page 29: ...og fold ledningen ved at trykke p pedalen for foldning af ledning 6 Slangenkanparkeresformidlertidigopbevaringunderbrugelleriopbevaringsposition n r det ikke er i brug 10 DK Kun til visse modeller Kan...

Page 30: ...ad tryk derefter glideren til dens endestop for at bruge den indbyggede st vb rste Ideel til h rde overflader bogreoler tastaturer gulvlister S1 Mini turbomundstykke med dobbelt virkning til allergene...

Page 31: ...t armene eller bena dine under bruk Du m ikke bruke apparatet til rengj re dyr eller mennesker Apparatet m ikke v re plassert ovenfor deg under rengj ring av trapper Hold batteriene unna barn Hvis et...

Page 32: ...at gulvet er rent reduserer den kraften automatisk St vsugeren starter i AUTO MODE og p displayet lyser Auto Mode REGULERING AV KRAFTNIV ET Kraftniv et kan ogs reguleres manuelt med Hi Controller h nd...

Page 33: ...nnes en annen tilstopping i systemet Bruk et tau eller en pinne for fjerne hindringer fra det teleskopiske r ret eller den fleksible slangen ADVARSEL Posekontrollindikatoren fortsetter lyse r dt hvis...

Page 34: ...l SE INSTRUKTIONER F R S KER ANV NDNING Som beskrivs i denna bruksanvisning f r denna apparat endast anv ndas vid st dning av hemmet Se till att du f rst r anvisningarna helt innan du b rjar anv nda m...

Page 35: ...lli 20861 Brugherio MB Italy SE Frekvensband 300Mhz 450Mhz Maximal RF effekt verf rd i frekvensbanden 11 dBm S TTA IHOP DAMMSUGAREN Ta ur alla delar ur f rpackningen 1 Koppla i slangen i dammsugarkrop...

Page 36: ...genom att trycka p pedalen till sladdvindan 6 R ret kan parkeras f r tillf llig f rvaring medan det anv nds eller i f rvaringsl ge n r det inte anv nds 10 SE Endast vissa modeller Kan variera beroende...

Page 37: ...t textiler gardiner hemtextiler S1 Dammborste Tryck p sp rrarna p b da sidorna och dra den ned t tryck d refter reglaget till slutet f r att ta fram den inbyggda dammborsten Ideal f r h rda ytor bokhy...

Page 38: ...p ll tai kierr sit k sien tai jalkojen ymp rille laitetta k ytt ess si l k yt laitetta ihmisten tai el inten puhdistamiseen l aseta laitetta yl puolellesi kun imuroit portaita Pid paristot poissa las...

Page 39: ...tehoa automaattisesti Kun imuri k ynnistyy automaattitilassa n yt n Auto Mode teksti syttyy TEHOTASON S T Tehotasoa voidaan s t my s manuaalisesti s d ill varustetusta Hi Controller kahvasta tai laitt...

Page 40: ...dasta P lypussin vaihto 2 Jos se ei ole t ynn tarkista A Ovatko suodattimet puhdistuksen tarpeessa Jos n in on katso Suodattimien puhdistaminen B Tarkista onko laitteessa jokin muu tukos Poista tukos...

Page 41: ...Katso lis tietoja kohdasta Tukoksen poistaminen Onko imuri ylikuumentunut J htyminen kest noin 30 minuuttia Eik kahvaosan kaukos din reagoi Katso kohta Kahvaosan kaukos timen pariston vaihtaminen T RK...

Page 42: ...w candy group com CANDY HOOVER GROUP S r l Via Privata Eden Fumagalli 20861 Brugherio MB Italy GR 300Mhz 450Mhz 11 dBm 1 1 2 2 3 3 1 6 2 4 A B C D LED D1 D2 E On Off F G H I J K L L1 L2 M N GP O P P1...

Page 43: ...41 3 5 MAX 4a MAX 4b 4c 4 On Off 8 On Off Sc 9 AUTO MODE S Sb Sa Sb D2 5 On Off On Off 6 10 GR 1 11 2 12 3 13 4 14 15 5 16 6 D 3 1 11 12 2 19 3 20 4 20 21 1 17 18 2 20 21 Hoover 5...

Page 44: ...42 GR D 1 2 A B 30 22 1 2 CR2032 3V GP HF CA GP HF CA S1 S1 Hoover Service 30 HOOVER Hoover Hoover Hoover Hoover Hoover Gias Service Hoover ISO 9001 MiniTurbo T 2 1 U Parquet Extra V turbo turbo 15...

Page 45: ...uszkodzonego urz dzenia Nie stawa na przewodzie zasilaj cym i nie owija go sobie wok r k lub n g podczas korzystania z urz dzenia Nie u ywa urz dzenia do odkurzania ludzi lub zwierz t Nie ustawia urz...

Page 46: ...ia 5 Szczotka dywanowo pod ogowa Czyszczenie pod g twardych Naci nij peda na szczotce aby w czy tryb Twarda Pod oga a nast pnie ustaw suwak regulacji si y ssania na szczotce na poziom MAX maksymalny W...

Page 47: ...suchy Usuwanie niedro no ci z uk adu Je li na wy wietlaczu wieci si wska nik zape nienia worka D 1 Sprawd czy worek jest pe ny Je li tak zobacz rozdzia Wymiana worka na kurz 2 Je li worek nie jest pe...

Page 48: ...RANCJA Warunki gwarancji na niniejsze urz dzenie s okre lone przez naszego przedstawiciela w kraju w kt rym urz dzenie jest sprzedawane Szczeg owe informacje na temat warunk w gwarancji mo na uzyska w...

Page 49: ...450Mhz Maxim ln radiofrekven n v kon p en en ve frekven n m p smu 11 dBm SESTAVEN VYSAVA E Vybalte v echny d ly vysava e 1 P ipojte hadici k vysava i a p esv d te se e je spolehliv zaji t na v provozn...

Page 50: ...nastaven m Hi Controller Odpojte a navi te nap jec kabel stisknut m ped lu pro nav jen kabelu 6 Trubici je mo n zaparkovat na do asn uskladn n b hem pou v n nebo uskladn n pokud vysava nepou v te 10...

Page 51: ...rem dol pak zatla te jezdce na konec m uvoln te vestav n prachov kart Ide ln pro tvrd povrchy police kl vesnice li ty S1 Mini Turbo hubice Dual Action pro odstran n alergen Mini Turbo hubici pou vejte...

Page 52: ...I nepravilnosti v delovanju Med uporabo sesalnika ne smete stati na kablu ali si ga ovijati okoli rok ali nog Sesalnika ne smete uporabljati za sesanje na ivalih ali ljudeh Sesalnika ne smete postavlj...

Page 53: ...za preproge in tla i enje trdih talnih povr in Pritisnite na stopalko na nastavku zato da preklopite v na in za Trda tla in prilagodite drsnik za krmiljenje sesanja na nastavku na MAX maksimum V tem p...

Page 54: ...potem si oglejte i enje filtrov B Preverite ali morda karkoli drugega blokira sistem S tankim predmetom ali palico odstranite oviro iz teleskopske ali gibljive cevi Opozorilo Indikator napolnjenosti v...

Page 55: ...kr no koli garancijo potrebujete potrdilo o nakupu ali ra un Garancija se lahko spreminja brez predhodnega obvestila POKYNY PRE BEZPE N POU ITIE Tento spotrebi je ur en na dom ce istenie ako je uveden...

Page 56: ...n v kon pren an vo frekven nom p sme 11 dBm AKO ZLO I VYS VA Vyberte v etky komponenty z obalu 1 Pripojte hadicu k hlavn mu telu vys va a a uistite sa e dosadla a zapadla na svoje miesto Pre uvo neni...

Page 57: ...te nap jac k bel tak e stla te ped l nav jania k bla 6 Trubicu je mo n odlo i po as pou vania do do asnej polohy alebo do skladovacej polohy ke sa vys va u nepou va 10 SK Iba u niektor ch modelov Sa...

Page 58: ...tla te posuvn k po koniec aby ste uvo nili vstavan kefku na prach Ide lna pre tvrd povrchy police na knihy kl vesnice ochrann li ty S1 Mini turbo hubica Dual Action na odstra ovanie alerg nov Mini Tur...

Page 59: ...tmeyin Cihaz n z kullan rken kablonun zerinde durmay n veya kabloyu kolunuza ya da bacaklar n za sarmay n Cihaz hayvanlar veyainsanlar temizlemeki inkullanmay n TR Merdivenleri temizlerken cihaz sizde...

Page 60: ...moduna ge mek i in ba l ktaki pedala bas n ve ba l ktaki emi kontrol kayd r c s n MAX maksimum olarak ayarlay n Bu konumda f r alar sert zeminleri koruma i in al al r 4a Standart Hal Hal moduna ge me...

Page 61: ...ederse D 1 Toz haznesinin dolulu unu kontrol edin Doluysa Toz Torbas n De i tirme b l m ne ba vurun 2 Dolu de ilse A Filtrelerin temizlenmeye mi ihtiyac var E er ihtiya varsa Filtrelerin Temizlenmesi...

Page 62: ...bayiden edinilebilmektedir Bu garanti ko ullar alt nda yap lan talepte sat fi i faturas ve makbuzu ibraz edilmi olmal d r Haber verilmeksizin de i iklikler yap labilir BIZTONS GOS HASZN LAT Ezt a k s...

Page 63: ...dy group com CANDY HOOVER GROUP S r l Via Privata Eden Fumagalli 20861 Brugherio MB Italy HU Frekvencias vok 300Mhz 450Mhz Maxim lis RF teljes tm ny a frekvencias vban 11 dBm A PORSZ V SSZESZEREL SE M...

Page 64: ...ed lj nak megnyom s val 6 A cs vet a haszn lat k zbeni ideiglenes t rol shoz parkol shoz ide lehet ll tani a haszn laton k v l pedig t rol si helyzetbe lehet helyezni 10 HU Csak bizonyos modellek eset...

Page 65: ...Ide lis kem ny fel letekhez k nyvespolcok billenty zetek szeg lyl cek S1 Mini turb kett s hat s allerg n elt vol t sz v fej L pcs k n haszn lja a mini turb sz v fejet a textilfel letek s m s nehezen...

Reviews: