64
65
SVENSKA
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
1. Läs igenom alla instruktioner noga innan du använder apparaten
och följ dem sedan.
2.
TÄCK INTE ÖVER APPARATEN
VARNING: För att undvika överhettning får inte värmaren täckas
över med någonting, så som anges av symbolen. Övertäckning
kan leda till överhettning, brand eller elektriska stötar. Se till att
luftintag och utloppsventiler inte är blockerade.
3. Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive
barn) med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller
brist på erfarenhet och kunskap, såvida de inte övervakas av
någon som ansvarar för deras säkerhet eller de har instruerats
om hur apparatens ska användas. Barn ska övervakas så att de
inte leker med apparaten.
4. Använd inte den här värmaren i närheten av badkar, dusch eller
simbassäng.
5. Apparaten är endast avsedd att användas inomhus, inte utomhus
och inte för kommersiell användning.
6. Använd inte apparaten i närheten av lättantändliga gaser eller
ämnen som lösningsmedel, lacker, lim, etc. En del av de inre
delarna kan vara heta och skulle kunna kasta gnistor.
7. Placera inte apparaten rakt under ett eluttag.
8. Håll lättandliga material på minst 100 cm avstånd från värmaren.
Förhindra brännskador genom att inte låta bar hud komma i
kontakt med heta ytor.
9. Om elkabeln är skadad ska den för undvikande av risker bytas
ut av tillverkaren, en servicerepresentant eller lika kvalificerad
person.
11. Ta aldrig i enheten med våta händer.
12. Denna värmare har en säkerhetskontroll för hög temperatur och
ett termiskt överströmsskydd för att förhindra överhettning.
13. Kontrollera om det finns något som täpper till. Om du
hittar något sådant ska du stänga av värmaren med
hjälp av strömbrytaren på kontrollpanelen och även med
huvudströmbrytaren på baksidan (HZ435E). Låt sedan
värmaren svalna helt och ta bort föremålet som täpper till.
Vänta i minst 10 minuter innan du slår på den igen och följ då
bruksanvisningen.
KOMPONENTER - HZ425E/HZ435E
(Se sid. 3)
1. Luftinloppsgaller
2. Kontrollpanel
3. Luftutsläppsgaller
4. Bärhandtag
5. Riktningsspak
6. Huvudströmbrytare på baksidan (endast HZ435E)
7. Elkabel
HZ425E KONTROLLPANEL
8. Strömindikator
9. Effektregulator
10. Termostatvred
HZ435E KONTROLLPANEL
8. Strömindikator
11. Strömbrytare
12. Timerknapp
13. Timerindikatorer
14. Knapp för inställning av termostat
15. Termostatindikatorer
16. Temperaturindikator
17. Indikatorer för energianvändning
KERAMISK TEKNIK
Keramiska värmare alstrar värme genom att el passerar genom
värmetrådar som är inbäddade i keramiska plattor. Tekniken ger
konstant och jämn värme.
Produkten har en organisk, industriell design som maximerar
värmeavgivningen. Den har en fläkt som förbättrar konvektionen så
att den ger dig och ditt rum behaglig värme både runt om eller riktat.
För bästa resultat, ska värmaren placeras på golvet så att
konvektionsuppvärmning skapas i rummet och få vara på i 5-10
minuter så att maximal värmespridning uppnås.
BRUKSANVISNING
Denna apparat lämpar sig att användas fristående. Se till att ha 1
meter fritt avstånd runt enheten och placera den inte i närheten av
vatten.
OBS:
• PRODUKTEN LEVERERAS FÄRDIGMONTERAD.
• LÄMNA ALDRIG ENHETEN PÅSLAGEN UTAN UPPSIKT.
ANVISNINGAR, RUNDSTRÅLNING
Med strömbrytaren (9) eller huvudströmbrytaren (6) i läge OFF
(
) ansluter du värmaren till ett lämpligt eluttag. (Kontrollera
att apparatens spänning och frekvens överensstämmer med din
strömförsörjning. Denna apparat fungerar på 220 - 240V, 50/60Hz)
Produkten är mångsidig och designad för rundstrålande värme på
360° (
)-läget eller riktad uppvärmning när den står på 180°
(
)-läget.
Ställ in uppvärmningen 360° genom att skjuta riktningsspaken (5) på
värmarens baksida i läge UP (bild 1)
Ställ in riktad uppvärmning på 180° – genom att skjuta
riktningsspaken (5) på värmarens baksida i läge DOWN (bild 2)
SVENSKA
MODELL HZ425E, ANVÄNDNING
Effektregulatorn (9) har två inställningar:
1) Low
(
) – denna inställning drar 1 200 watt
2) High
(
) – denna inställning drar 1 800 watt
OBS: Eftersom inställningen Low (
) inte kräver så mycket el för
att fungera är den energisnålare och kan vara ett bättre alternativ
om du gärna vill spara energi.
Slå på värmaren genom att vrida effektregulatorn till antingen Low (
) eller High (
) så att den gula strömindikatorn (8) lyser.
Ställ in termostaten genom att vrida termostatkontrollen (10)
medurs till högsta möjliga (
) inställning.
När rummet så når en behaglig temperatur ska du långsamt vrida
ratten Termostatstyrning moturs tills både värmeelement och
fläkt stängs av (den gula strömindikatorn förblir på). Detta är den
punkt vid vilken termostatens inställning motsvarar temperaturen
i rummet. Med den här inställningen kommer termostaten att
automatiskt slå på och stänga av värmaren så att vald temperatur
behålls.
Vrid effektregulatorn laget till OFF (
) och dra ut kontakten till
värmaren när du inte ska använda den längre.
MODELL HZ435E, ANVÄNDNING
Sätt på värmaren med hjälp av huvudströmbrytaren på baksidan
(6, ON) och tryck på strömbrytaren (11) (
). Värmaren ställs som
standard på det konstanta HI-läget och temperaturindikatorn (16)
visar aktuell rumstemperatur.
Energiförbrukningsindikatorn (17) anger värmarens
effektförbrukning.
• Om den står på HIGH drar värmaren 1 800 watt och värmer upp
rummet snabbt.
• Om den står på LOW drar värmaren 1 200 watt och värmer upp
rummet långsamt eller behåller aktuell temperatur.
• Om den står på STAND BY drar värmaren minimal effekt eftersom
temperaturen i rummet redan är den önskade.
DEN DIGITALA KONTROLLEN HAR TVÅ LÄGEN FÖR
INSTÄLLNING AV VÄRMAREN
KONSTANT VÄRME - DET FINNS TVÅ
VÄRMEINSTÄLLNINGAR
1. Tryck på (
) för konstant låg effekt; denna inställning
drar 1 200 watt
2. Tryck på (
) för konstant hög effekt; denna inställning
drar 1 800 watt.
OBS: Eftersom inställningen på Low (
) inte kräver så mycket
el för att fungera är den energisnålare och kan vara ett bättre
alternativ om du gärna vill spara energi.
ENERGYSMART™ LÄGE
En smart termostat som hjälper dig att spara energi. Tryck på
SET (14) och välj mellan fyra behagliga inställningar på 18°,
21°, 24° eller 27°. Detta blir då din önskade rumstemperatur.
Termostaten EnergySmart™ kommer att välja lämplig
effektnivå automatiskt för att på bästa sätt ge dig önskad
temperatur. Allt eftersom lufttemperaturen i rummet närmar
sig den inställda temperaturen, sänker värmaren automatiskt
effektförbrukningen vilket ger jämn värme utan energislöseri.
Temperaturindikatorn (16) visar aktuell rumstemperatur.
OBS.: I EnergySmart ™-läge anger Energianvändningsguiden
vilken energiförbrukning som värmaren har valt automatiskt
för effektivt att nå din önskade rumstemperatur.
Energianvändningsguiden anger STAND BY när värmaren har
nått önskad rumstemperatur. Vid denna punkt är värmaren mest
effektiv och drar bara några watt när den är i STAND BY-läge.
• Om du vill åsidosätta EnergySmart ™-funktionen kan du
ställa värmaren på OFF (
) eller trycka på SET som ger ett
konstant värmeläge. Väljer du CONSTANT HEAT går värmaren
kontinuerligt och visar USAGE/HI eller USAGE/LO, beroende på
vad som valts.
• Ställ in timern genom att trycka på (
)-knappen (12) och
välja inställning 1, 2, 4 eller 8 timmar. Värmaren kommer att
vara i gång under vald period och i valt läge och stängas av
automatiskt när önskad tid passerat. Tidsindikeringen anger
återstående tid till inställd tid.
Ställ huvudströbrytaren på OFF (
) och dra ut kontakten till
värmaren när du inte ska använda den längre.
SÄKERHETSEGENSKAPER
Vi rekommenderar att du rengör apparaten med dammsugare två
gånger per år (eller oftare om du märker att prestanda försämras):
• 360° SafetyTIP™ är en tippbrytare runt omkring värmaren som
stänger av den om den skulle tippa över åt något håll.
• En säkerhetskontroll av hög temperatur förhindrar överhettning.
• Denna värmare är också utrustad med en termosäkring som
stänger av den permanent om den arbetar vid högre temperatur än
normalt.
Bild 1:
Bild 2:
Summary of Contents for HZ425E
Page 32: ...62 63 ...