Honeywell HPA100WE Operating Instructions Manual Download Page 9

14

15

SUOMI

TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA

Lue kaikki ohjeet ennen laitteen käyttöä. 

Säilytä nämä käyttöohjeet huolellisesti 

myöhempää tarvetta varten.

Käyttöohjeet ovat saatavilla myös 

sivustossamme osoitteessa www.hot-europe.

com.

VAROITUS: 

•  Ennen puhdistamista tai muita 

kunnossapitotöitä, laite on irrotettava 

verkkovirrasta.

•  Tätä laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat 

lapset ja henkilöt, joilla on fyysisiä, henkisiä 

tai aistirajoituksia tai joilla ei ole kokemusta 

ja tietoa, jos heidät on opastettu laitteen 

turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät 

siihen liittyvät vaarat. 

•   Lapset eivät saa leikkiä laitteella. 

•   He eivät myöskään saa puhdistaa laitetta, 

eivätkä tehdä sille kunnossapitoon liittyviä 

toimenpiteitä ilman valvontaa.

•  Ilmanpuhdistinta ei saa altistaa sateelle 

tai käyttää veden lähellä, kylpyhuoneessa, 

kodinhoitohuoneessa tai muussa kosteassa 

tilassa.

•   Ilmanpuhdistimen on oltava käytettäessä 

pystysuorassa asennossa.

•   Ilmanotto- ja ilmanpoistoritilöihin ei saa 

joutua vieraita esineitä, koska ne voivat 

aiheuttaa sähköiskun tai vaurioittaa 

ilmanpuhdistinta.

•  Älä yritä irrottaa verkkojohdon pistoketta 

nykäisemällä johdosta. Älä koske 

verkkojohtoon märin käsin. Älä irrota 

virtapistoketta pistorasiasta, kun laite on 

käynnissä.

•  Älä käytä muiden valmistajien toimittamia 

lisätarvikkeita, varaosia tai muita osia, joita 

ei ole suunniteltu käytettäväksi tämän 

laitteen kanssa.

•  Katkaise aina laitteen virta ja irrota virtapistoke 

pistorasiasta, kun laitetta ei käytettä tai kun 

sitä kuljetetaan paikasta toiseen.

•  Jos verkkojohto on vaurioitunut, se pitää 

vaihtaa joko valmistajan valtuuttamassa 

huoltopisteessä tai valmistajan tai muun 

ammattihenkilön toimesta, jotta vältetään 

vaaran mahdollisuus.

•  Laitetta ei saa käyttää, jos se on 

vaurioitunut tai siinä näkyy mitään 

mahdollisen vaurion merkkejä tai jos 

se ei toimi kunnolla. Irrota verkkojohto 

pistorasiasta.

 

LAITTEEN OSAT

   (katso sivu 1)

1. Eturitilä
2. Esisuodatin
3. HEPA-suodatin
4. Ohjauspaneeli 

a. Ajastin 

b.  Tarkasta suodatin 

c.  Tarkasta esisuodatin 

d. Virta 

e. Puhdistustaso 

f. Turbo 

g. Himmennin

5. Verkkojohto

KÄYTTÖLIITTYMÄ

Symboli 

Toiminto 

Kytketty/valmiustila

Ajastin – 2, 4 tai 8 tuntia

3 Allergeeni  

2 Yleinen 

1 Itiöt 
Pikasuodatus
Unitila – voit himmentää ohjauspaneelin 

valoja yökäytön ajaksi
Tarkasta esisuodatin – jos palaa A / vaihda 

esisuodatin
Tarkasta suodatin – jos palaa R / vaihda 

True HEPA -suodatin

ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA

   (katso sivu 1)

Ilmanpuhdistimen mukana toimitetaan True HEPA -suodatin ja 

hajuja poistava esisuodatin. Uusien ilmanpuhdistimien suodattimet 

on pakattu puhtauden varmistamiseksi, ja niissä on merkinnät 

oikean vaihtosuodattimen löytämiseen. 
Ennen kuin käytät uutta ilmanpuhdistinta, poista pakkaus 

suodattimen ja esisuodattimen ympäriltä.

Varmista, että ilmanpuhdistimen virta on katkaistu ja verkkojohto 

irrotettu pistorasiasta. Irrota eturitilä laitteesta painamalla ritilässä 

olevaa kahta käsisymbolia ( ) ja vetämällä ritilää itseäsi kohti (katso 

kuva 1). Poista esisuodatin (katso kuva 2). Tartu suodatinkehyksen 

reunoihin yläreunasta ja vedä se ulos (katso kuva 3). 

Poista suodattimien suojapakkaukset.

Aseta HEPA-suodatin ilmanpuhdistimen koteloon (katso kuva 

4). Varmista, että irrotuskielekkeet osoittavat ulospäin (tämä 

helpottaa suodattimen poistamista myöhemmin). Aseta 

esisuodatin HEPA-suodattimen päälle. Työnnä esisuodattimen 

reunat HEPA-suodattimen asetuskohdan reunojen koloihin (katso 

kuva 5). Näin esisuodatin pysyy tukevasti paikallaan.
Aseta ritilä paikalleen asettamalla ritilän alareunan kielekkeet 

laitteessa oleviin aukkoihin. Työnnä ritilän yläosa varovasti 

paikalleen ja lukitse se painamalla käsisymboleja ( ) (katso kuva 6).

KÄYTTÖOHJEET

   (katso sivu 1)

Kun suodattimet on poistettu pakkauksesta ja asetettu laitteeseen, 

kytke verkkojohto toimivaan pistorasiaan.
Valitse haluamasi puhdistustaso yksinkertaisesti NAPAUTTAMALLA 

virtasymbolia ( ). Sininen merkkivalo palaa valitun asetuksen 

kohdalla: itiöt, yleinen puhdistus tai allergeeni.
 

POWER

 ( ) kytkentä/katkaisu ja puhdistustason valinta.

 

ALLERGEN (3)

 optimoi allergeenien poiston siitepölykauden 

aikana.

 

GENERAL (2)

 yleiseen jokapäiväiseen puhdistukseen.

 

GERM (1)

 optimoi itiöiden poiston esimerkiksi flunssakauden 

aikana.

 

TURBO

 ( ) tehokkaaseen puhdistukseen tai nopeaan hajun 

poistoon.

Turbo-asetuksella laite toimii suurimmalla nopeudella. Tämä asetus 

maksimoi laitteen kyvyn poistaa hajuja ja auttaa puhdistamaan 

ilman nopeammin. Turbo-asetuksen valitsemista varten laitteen 

on jo valmiiksi toimittava jollakin kolmesta puhdistusasetuksesta. 

NAPAUTA Turbo-kuvaketta ( ). Turbon merkkivalo syttyy.
Kun NAPAUTAT Turbo-kuvaketta ( ) uudelleen, ilmapuhdistin 

palaa aiempaan puhdistusasetukseen. Voit sammuttaa laitteen 

napauttamalla Power-symbolia ( ), kunnes ilmanpuhdistin 

sammuu.

AJASTIN

   (katso sivu 1)

Ajastintoiminnolla ( ) voit valita, miten kauan ilmanpuhdistin 

toimii, ennen kuin se sammuu automaattisesti. 

HIMMENNIN

   (katso kuva 1)

Himmennintoiminnolla ( ) voit säätää kirkkautta sen mukaan, 

millaiseen tilaan laite on sijoitettu. Laitteen käynnistyessä 

asetuksena on aina HIGH (Suuri).

SÄHKÖINEN SUODATTIMEN VAIHTOMUISTUTUS

   

(katso sivu 1)
Kun True HEPA -suodatin ja/tai esisuodatin on vaihdettava, 

suodattimen ( ) tai esisuodattimen ( ) tarkastusvalo syttyy. Nämä 

suodattimet on tarkastettava säännöllisesti. Käyttöolosuhteiden 

mukaan True HEPA -suodatin on vaihdettava 12 kuukauden välein ja 

hajuja poistava esisuodatin kolmen kuukauden välein. 

SUODATTIMIEN SÄHKÖISTEN TARKASTUSTEN 

NOLLAAMINEN

   (katso sivu 1)

Kun olet vaihtanut suodattimet asianmukaisesti, suodattimen 

( ) tai esisuodattimen ( ) tarkastusvalo palaa, kunnes 

tarkastus on nollattu. Kun laitteeseen on kytketty virta, pidä 

merkkivalopainiketta painettuna noin kahden sekunnin ajan, 

kunnes valo sammuu. Nyt suodattimen sähköinen tarkastus on 

nollattu. Yksilöllisen käytön mukaan (ympäristö ja käyttötunnit) 

suodattimet voi olla tarpeen vaihtaa useammin tai harvemmin.

HUOMAUTUS:

 Jos vaihdat esisuodattimen tai suodattimen, ennen 

kuin suodattimen sähköisen tarkastuksen merkkivalot syttyvät, 

merkkivalot voi asettaa uudelleen. Kun laitteen verkkojohto on 

kytketty pistorasiaan, mutta laitteeseen ei ole kytketty virtaa, pidä 

kutakin painiketta painettuna vähintään viiden sekunnin ajan. 

Tällöin merkkivalo syttyy. Kun valo on syttynyt, pidä suodattimen 

( ) tai esisuodattimen ( ) tarkastuspainiketta painettuna, 

kunnes valo sammuu. Tässä vaiheessa suodattimen ilmaisin 

nollautuu alkuperäiseen puhtaaseen tilaan.

HUOMAUTUS:

 Suodattimia ei voi pestä. Niitä ei saa upottaa veteen.

SUODATTIMEN POISTAMINEN

   (katso sivu 1)

Sammuta ilmanpuhdistin ja irrota verkkojohto pistorasiasta ja 

noudata kohdan Ensimmäinen käyttökerta ohjeita.

VAIHTOSUODATTIMET 

• Esisuodatin  : HRF-AP1E
• HEPA-suodatin  : HRF-R2E

PUHDISTAMINEN JA SÄILYTTÄMINEN 

Suosittelemme puhdistamaan ilmanpuhdistimen vähintään 

kolmen kuukauden välein ja ennen pidempää säilytystä. Pyyhi 

ilmanpuhdistimen ulkopinnat vain kuivalla liinalla. ÄLÄ KÄYTÄ 

VETTÄ, KIILLOTUSVAHAA TAI MITÄÄN KEMIALLISTA LIUOSTA.
Jos ilmanpuhdistinta ei käytetä yli 30 päivään, suosittelemme 

toimimaan seuraavasti: 
•  Irrota True HEPA -suodatin laitteesta.
•  Hävitä esisuodatin.
•  Kääri HEPA-suodatin ilmatiiviiseen muovipussiin tai 

muovikääreeseen. Varmista, pakkaus on täysin ilmatiivis.

HÄVITTÄMINEN

Laite noudattaa EU-direktiivin 2012/19/EU määräyksiä 

tuotteen kierrättämisestä käyttöiän päätyttyä. Tuotetta, jonka 

arvokilvessä, pakkauksessa tai ohjeissa on roska-astia, jonka 

päällä on rasti, ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana, vaan 

se tulee kierrättää erikseen käyttöiän päättyessä.

Laitetta EI saa hävittää normaalin kotitalousjätteen mukana. 

Paikallisella jälleenmyyjällä saattaa olla palautusjärjestelmä, jos 

ostat korvaavan tuotteen, tai ota yhteys paikallisviranomaiseen, 

jolta saat tiedon kierrätyspaikoista.

SUOMI

Summary of Contents for HPA100WE

Page 1: ...trucciones de funcionamiento FI TRUE HEPA ILMANPUHDISTIN Käyttöohjeet FR PURIFICATEUR D AIR ÀVÉRITABLE FILTRE HEPA Mode d emploi IT PURIFICATORE D ARIATRUE HEPA Istruzioni per l uso NL TRUE HEPA LUCHTZUIVERINGSAPPARAAT Bedieningsinstructies NO EKTE HEPA LUFTRENSER Bruksanvisning RU ОЧИСТИТЕЛЬ ВОЗДУХА С ФИЛЬТРОМTRUE HEPA Инструкция по эксплуатации SE ÄKTA HEPA LUFTRENARE Bruksanvisning ...

Page 2: ...Fig 6 Fig 4 ENGLISH GB 2 CONTENTS DEUTSCH 5 INHALT DANSK 8 INDHOLD ESPAÑOL 11 ÍNDICE SUOMI 14 SISÄLLYSLUETTELO FRANÇAIS 17 CONTENU ITALIANO 20 INDICE NEDERLANDS 23 INHOUD NORSK 26 INNHOLD PУCCKИЙ 28 СОДЕРЖАНИЕ SVENSKA 31 INNEHÅLL ENGLISH ZA 33 ADDITIONAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS COMPONENTS 5 1 2 3 4 ...

Page 3: ...e recommend that you clean the air purifier at least every 3 months and before extended storage Use only a dry cloth to wipe the external surfaces of the air purifier DO NOT USE WATER WAX POLISH OR ANY CHEMICAL SOLUTION If your Air Purifier will not be used for more than 30 days we recommend Remove the True HEPA Filter from the unit Discard the pre filter Wrap the HEPA filter in an air tight plast...

Page 4: ...Bauteile Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist oder beim Transport Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss dieses vom Hersteller einer autorisierten Servicestelle oder einer erfahrenen Fachkraft ausgewechselt werden um eine Gefährdung zu verhindern Benutzen Sie das Gerät nicht wenn es beschädigt ist Anzeichen von mögli...

Page 5: ... Filter alle zwölf Monate und der geruchsreduzierende Vorfilter alle drei Monate ausgetauscht werden ELEKTRONISCHE FILTERWECHSELANZEIGE ZURÜCKSETZEN siehe Seite 1 Nach dem Austausch der entsprechenden Filter leuchten die Anzeigen Filter prüfen oder Vorfilter prüfen bis sie zurückgesetzt werden Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät auf die beleuchtete Schaltfläche und halten Sie sie etwa zwei Sekun...

Page 6: ...lgte indstilling markeres med en blå LED lampe Mikroorganismer Universel eller Allergener STRØM til valg af tænd sluk samt renseniveau ALLERGENER 3 til optimal filtrering af allergener i allergisæsonen UNIVERSEL RENSNING 2 til almindelig rensning i hverdagen MIKROORGANISMER 1 til optimal filtrering af mikroorganismer Til brug i forkølelses og influenzasæsonen TURBO til kraftig rensning eller hurti...

Page 7: ...ndo no lo esté usando o cuando lo transporte Si el cable de alimentación está estropeado deberá ser reemplazado por el fabricante por su servicio técnico autorizado o por una persona cualificada para esta reparación a fin de evitar peligros No use este aparato si presenta daños o cualquier otra señal de posibles averías o si no funciona correctamente Desconecte el enchufe de la toma de corriente C...

Page 8: ...stos filtros Dependiendo de las condiciones operativas el filtro HEPA auténtico deberá cambiarse cada 12 meses y el prefiltro reductor de olores cada 3 meses PARA REPONER ALGUNO DE LOS BOTONES COMPROBAR FILTRO ELECTRÓNICO Vea la página 1 Una vez que haya cambiado el o los filtros apropiados la luz Comprobar filtro o Comprobar prefiltro seguirán encendidas hasta que se repongan Con la unidad encend...

Page 9: ...johto toimivaan pistorasiaan Valitse haluamasi puhdistustaso yksinkertaisesti NAPAUTTAMALLA virtasymbolia Sininen merkkivalo palaa valitun asetuksen kohdalla itiöt yleinen puhdistus tai allergeeni POWER kytkentä katkaisu ja puhdistustason valinta ALLERGEN 3 optimoi allergeenien poiston siitepölykauden aikana GENERAL 2 yleiseen jokapäiväiseen puhdistukseen GERM 1 optimoi itiöiden poiston esimerkiks...

Page 10: ... pour être utilisés avec cet appareil Mettez systématiquement l appareil hors tension puis débranchez la fiche d alimentation de la prise électrique lorsque l appareil n est pas utilisé ou durant son transport Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son agent de maintenance ou toute autre personne qualifiée afin d éviter tout danger N utilisez pas cet appar...

Page 11: ...mplacé tous les 12 mois et le préfiltre d atténuation des odeurs tous les 3 mois POUR RÉINITIALISER L UN OU L AUTRE DES RAPPELS DE VÉRIFICATION DE FILTRE ÉLECTRONIQUES voir page 1 Après avoir remplacé le ou les filtres correspondants le témoin de vérification du filtre ou du préfiltre reste allumé jusqu à réinitialisation L appareil étant sous tension appuyez sur le bouton allumé et maintenez le e...

Page 12: ...giamenti dell unità Spingere delicatamente la parte superiore della griglia per inserirla in posizione premendo sui simboli con la mano per fissarla vedere Fig 6 ISTRUZIONI PER L USO Vedere a pagina 1 Dopo avere rimosso l involucro dai filtri e averli risistemati nell unità collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente funzionante Selezionare il livello di pulizia desiderato semplicem...

Page 13: ...t lichamelijke zintuiglijke of verstandelijke beperkingen of met gebrek aan ervaring en kennis mits zij onder toezicht staan of instructies over veilig gebruik van het apparaat hebben gekregen en zij de betreffende gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen uitsluitend door kinderen worden uitgevoerd als zij onder toezicht staan Ste...

Page 14: ... filters regelmatig controleren Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden moeten het True HEPA filter elke 12 maanden en het voorfilter voor nare geurtjes elke 3 maanden worden vervangen DE ELEKTRONISCHE CONTROLES VOOR DE FILTERS RESETTEN zie pagina 1 Wanneer u een of meerdere filters hebt vervangen blijft het lampje Controleer filter of Controleer voorfilter branden totdat het wordt gereset Druk ...

Page 15: ...gsytelse Brukes under sesong for forkjølelse og influensa TURBO for kraftrens eller hurtig luktreduksjon Turbo innstillingen kjører enheten ved høyeste hastighet Denne innstillingen vil maksimere enhetens evne til å redusere lukter og hjelper til å rense luften hurtig For å velge Turbo innstillingen må enheten allerede kjøre ved én av 3 renseinnstillinger TRYKK på Turbo ikonet Turbo LED en vil ten...

Page 16: ...чен и отсоединен от сети Нажмите на условное обозначение две руки на решетке чтобы отсоединить ее от устройства и потяните решетку к себе чтобы извлечь ее см Рис 1 Удалите фильтр предварительной очистки см Рис 2 Возьмитесь за стороны рамки фильтра у ее верхнего конца и потяните наружу см Рис 3 Удалите защитную обертку с фильтров Установите фильтр HEPA в корпус очистителя воздуха см Рис 4 Убедитесь...

Page 17: ...я право на внесение технических изменений HPA100WE 230 В 50 Гц 50 Вт VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs igenom alla anvisningar innan du börjar använda apparaten Förvara handboken på en säker plats för framtida referenser Anvisningarna finns också på vår hemsida Gå in på www hot europe com VARNING Apparaten måste kopplas bort från elnätet innan den rengörs eller annat underhåll utförs på den Apparat...

Page 18: ... fem sekunder Då tänds indikatorlampa När de har tänts trycker du in var och en av knapparna kontrollera filter eller kontrollera förfilter till respektive lampa har släckts Filterindikeringarna har nu återställts till ursprungsläget rent ANM Filtren går inte att tvätta Dränk dem inte i vatten BORTTAGNING AV FILTER se sidan 1 Stäng av luftrenaren dra ur kontakten och följ anvisningarna i avsnittet...

Page 19: ...elen of Troy Limited Honeywell International Inc makes no representation or warranties with respect to this product HPA100WE 21OCT16 P N A001062R0 Kaz Europe Sàrl Place Chauderon 18 CH 1003 Lausanne Switzerland 2017 All rights reserved www hot europe com Made and printed in China ...

Reviews: