background image

 

3

 

33-00288EF—03

Humidificateur à électrodes HM750A1000

CÂBLAGES ÉLECTRIQUES

Branchement des dispositifs

Exigences

•  Utilisez un fil solide d’un calibre d’au moins 18 AWG.

•  Les fils basse tension doivent passer à travers l’ouverture à gauche du 

connecteur de câble « strain relief ».

•  Assurez-vous que les câbles de commande sont aussi courts que possible.

Procédure de câblage

L’humidificateur peut être connecté sur les trois dispositifs suivants, trois (Fig. 9):
1.  Humidistat ou thermostat
2.  Dispositif de vérification de présence d’air (recommandé)
3.  Ventilateur de circulation d’air (facultatif)

 

 

Humidistat ou thermostat

Branchez un humidistat ou un thermostat aux bornes 

HUM

 de 

l’humidificateur. L’humidificateur fournit une alimentation de 24-Vca pour 

alimenter l’humidistat ou le thermostat si nécessaire (5 VA max.).

Dispositif de vérification de présence d’air

Honeywell recommande l’utilisation d’un dispositif de vérification de présence 

d’air tel que le pressostat différentiel de Honeywell (50027910-001) afin 

de s’assurer que l’humidificateur fonctionne seulement lors qu’il y a une 

circulation d’air. Branchez le dispositif aux bornes 

AP

. Si vous n’installez pas 

un dispositif, placez un cavalier entre les bornes AP.

Ventilateur de circulation d’air

Vous pouvez connecter un ventilateur externe aux bornes 

EXTERNAL

. Le 

ventilateur fonctionnera lorsqu’il y a une demande d’humidification.

DISPOSITIF DE VÉRIFICATION 

DE PRÉSENCE D'AIR 

(OU CAVALIER)

THERMOSTAT OU HUMIDISTAT

24 Vca
COM
HUM
HUM

UN CAVALIER EST PRÉINSTALLÉ À LA PLACE D'UN DISPOSITIF DE VÉRIFICATION DE PRÉSENCE D'AIR. 
RETIREZ LE CAVALIER SI VOUS UTILISEZ UN DISPOSITIF DE VÉRIFICATION DE PRÉSENCE D'AIR.

MF36863A

AP
AP

GT
RF
GF

Main Supply

Air Proving

Humidistat

External

L1 L2/N GND

2

3

1

1

CÂBLAGE POUR LE VERROUILLAGE DU VENTILATEUR (FACULTATIF)

2

PAR DÉFAUT, LA MISE À LA TERRE INTERNE EST RELIÉE À LA BORNE J13 POUR LA COMPATIBILITÉ 
AVEC LA PLUPART DES CONNEXIONS AVEC OU SANS DISJONCTEUR  DIFFÉRENTIEL. 
S’IL Y A DES PROBLÈMES AVEC LE DISJONCTEUR DIFFÉRENTIEL, BRANCHER LE FIL VERT 
À LA BORNE J14 À LA PLACE.

3

J14

J13

Fig. 9. Cablage des dispositifs.

VOYANTS DEL

Idle (En veille) 

- L’humidificateur est sous tension, mais ne produit pas d’humidité.

Filling (Remplissage) 

- L’humidificateur a reçu une demande d’humidification; le cylindre est en 

train de se remplir.

Humidifying (Humidification)

 - L’humidificateur répond à une demande d’humidité. Le cylindre 

devrait produire de la vapeur. Il peut y avoir un délai avant que la vapeur soit visible.

Draining (Vidange)

 - Le cylindre est vidangé à la suite d’une période de veille prolongée pour 

éviter tout état de stagnation, ou la fonction de vidange a été activée manuellement. Lorsqu’une 

vidange manuelle est lancée, il y a un bref délai afin de tempérer l’eau chaude.

Cylinder (Cylindre) 

- Lorsque le voyant clignote, le cylindre approche de la fin de sa durée de vie 

utile. Lorsque le voyant est fixe, le cylindre a atteint la fin de sa durée de vie utile. Remplacez le 

cylindre.

Fault (Anomalie) 

- Lorsque le voyant clignote, il y a une anomalie. Étudiez l’étiquette de 

codes d’anomalie située derrière le couvercle de l’humidificateur pour obtenir de plus amples 

renseignements ou communiquez avec votre professionnel d’entretien local.

Power (Alimentation) 

- Si l’humidificateur est hors tension (aucun voyant allumé), appuyez 

sur le bouton POWER (alimentation) pendant une seconde pour le mettre sous tension. Si 

l’humidificateur est sous tension, appuyez sur le bouton POWER pendant une seconde pour 

lancer la mise de hors tension (le cylindre se vide et ensuite l’appareil s’éteint). Appuyez et 

maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant cinq (5) secondes pour réinitialiser toute 

condition d’anomalie.

M36945

HM750

Status

Idle

Filling

Humidifying

Draining

Service

Cylinder

Fault

Power

Drain

Fault Codes In Front Cover

Fig. 10. Panneau de voyants DEL.

Summary of Contents for HM750A1000

Page 1: ...02 MM 1 INCH 25 MM 41 104 F 5 40 C 5 95 M36860 1 INCH 25 MM IF WIRED BEFORE MOUNTING 36 INCHES 914 MM FOR WIRING ACCESSIBILITY 1 1 Fig 1 Recommended clearances M36946 AIR FLOW M36947 AIR FLOW Fig 2 Wall mount Fig 3 Duct mount Mounting to a Wall The HM750 comes in wall mount configuration In this configuration the humidifier can be mounted to a 2x4 stud and the steam distributor nozzle located at t...

Page 2: ...the drain hose supplied to the drain connection Fig 5 The humidifier contains an internal air gap so the drain hose can be connected directly to the red drain spigot using a gear clamp included A condensate pump can be used as the drain water is always tempered MAIN SUPPLY L1 L2 N GND OPTIONAL OFF ON M36861 HOT NEUTRAL GROUND Fig 7 120 VAC 1 Phase Primary power connection ELECTRICAL CONNECTIONS WA...

Page 3: ...IRING FOR FAN INTERLOCK EQUIPMENT OPTIONAL 2 WHEN SHIPPED THE INTERNAL GROUND IS CONNECTED TO THE J13 TERMINAL FOR COMPATIBILITY WITH MOST GFCI AND NON GFCI CONNECTIONS IF THERE ARE ISSUES WITH GFCI MOVE THE GREEN WIRE FROM J13 TO J14 3 J14 J13 Fig 9 Control wiring overview LED INDICATORS Idle The humidifier is on but there is no call to humidify Filling The humidifier is on and has a call to humi...

Page 4: ...l make the determination whether the product should be returned to the following address Honeywell Return Goods Dock 4 MN10 3860 1985 Douglas Dr N Golden Valley MN 55422 or whether a replacement product can be sent to you This warranty does not cover removal or reinstallation costs This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect was caused by damage which occurred while t...

Page 5: ... 104 F 5 95 MF36860 1 PO 25 MM SI L APPAREIL EST CÂBLÉ AVANT LE MONTAGE 36 PO 914 MM POUR PERMETTRE L ACCÈS AU CÂBLAGE 1 1 Fig 1 Dégagements recommandés MF36946 ÉCOULEMENT D AIR MF36947 ÉCOULEMENT D AIR Fig 2 Montage mural Fig 3 Montage sur conduit Montage au mur Le HM750 est préconfiguré pour être fixé au mur Dans cette configuration l humidificateur peut être fixé sur un montant de 2 x 4 et la b...

Page 6: ...nnectez le tuyau de vidange fourni au raccord de vidange Fig 5 L humidificateur comporte un espacement d air à l intérieur Par conséquent il est possible de brancher le tuyau de vidange directement au robinet de vidange rouge à l aide d un collier de serrage à vis sans fin fourni Une pompe à condensat peut être utilisé comme l eau de vidange est toujours temperé MAIN SUPPLY L1 L2 N GND FACULTATIF ...

Page 7: ...FAUT LA MISE À LA TERRE INTERNE EST RELIÉE À LA BORNE J13 POUR LA COMPATIBILITÉ AVEC LA PLUPART DES CONNEXIONS AVEC OU SANS DISJONCTEUR DIFFÉRENTIEL S IL Y A DES PROBLÈMES AVEC LE DISJONCTEUR DIFFÉRENTIEL BRANCHER LE FIL VERT À LA BORNE J14 À LA PLACE 3 J14 J13 Fig 9 Cablage des dispositifs VOYANTS DEL Idle En veille L humidificateur est sous tension mais ne produit pas d humidité Filling Rempliss...

Page 8: ...e suivante Honeywell Return Goods Dock 4MN10 3860 1985 Douglas Dr N Golden Valley MN 55422 ou si un produit de remplacement peut vous être expédié La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de réinstallation La présente garantie ne s appliquera pas s il est démontré par Honeywell que la défaillance est due à un endommagement du produit qui s est produit lorsque le consommateur l av...

Reviews: