background image

69-1963EFS

10

INSTALACIÓN

Cuando instale este producto

1.

Lea estas instrucciones atentamente. Si no las sigue, puede dañar el producto o causar 

una situación de riesgo.

2.

Revise los rangos especificados en estas instrucciones para asegurarse de que el

termostato es adecuado para la aplicación correspondiente.

3.

Después de que haya finalizado la instalación, revise el funcionamiento del artefacto 

según lo especificado en estas instrucciones

Preparación

!

La instalación de su termostato Honeywell será adecuada si usted sigue estas instrucciones 

PASO A PASO. Se recomienda que lea, entienda y complete cada paso, y que lo marque con 

un lápiz o con un bolígrafo.

!

Compruebe la adecuación del termostato para el sistema de su hogar reviendo los rangos 

especificados arriba.

!

Asegúrese de que su sistema de calefacción funcione correctamente, especialmente si no lo 

ha utilizado durante un período considerable. Si el sistema no funciona, póngase en contacto 

con un electricista de su localidad para obtener asistencia.

!

Desempaque cuidadosamente su nuevo termostato. Para evitar daños en el sensor, NO quite 

la tapa del termostato hasta que se haya completado el cableado.

!

Guarde los paquetes de los tornillos, las instrucciones, el recibo y el comprobante de compra.

Quite el viejo termostato

WARNING

Riesgo de descarga eléctrica. Pueden provocarse lesiones graves, daños en la 

propiedad o la muerte.

Comience cortando la electricidad del circuito de calefacción en el panel principal.

!

Quite la tapa del termostato viejo. Ésta normalmente se suelta cuando se tira firmemente de la 

parte inferior. Si no sale, revise que no haya ningún tornillo bloqueando la tapa.

!

Afloje los tornillos que estén sosteniendo la base del termostato en la caja de distribución y 

levante el termostato.

!

Desconecte los cables del termostato viejo. A medida que desconecte cada cable, coloque 

una cinta en cada extremo para rotularlo con la letra de la designación de terminales 

correspondiente para facilitar la reconexión del nuevo termostato.

!

Revise el aislante viejo y compruebe que no tenga grietas, ni muescas y que el cable no esté 

desflecado, y aplique cinta plástica de calidad superior donde sea necesario.

!

Mantenga el termostato viejo como referencia y hasta que su nuevo termostato funcione sin 

problemas.

Conecte y monte el nuevo termostato

!

Quite la tapa del termostato tomando los extremos superior e inferior con los dedos y tirando 

hacia fuera.

!

Conecte los cables al termostato como se muestra en el diagrama de cableado aplicable. 

Pase los cables hacia el interior de la caja de distribución e inserte el termostato en la caja 

para montarlo, haciendo presión en las partes superior e inferior de la base del termostato.

IMPORTANTE

No presione la perilla de ajuste. La manipulación inadecuada o una presión fuerte 

pueden dañar la perilla o el sensor y cambiar la calibración.

!

Asegure el termostato en la caja con los dos tornillos prisioneros de montaje que se 

proporcionan.

!

Vuelva a colocar la tapa del termostato.

!

Seleccione con la perilla la temperatura ambiente que desee.

Summary of Contents for CT410A

Page 1: ... Electrical Shock Hazard This thermostat is a line voltage control 120 240 Volts Do not install it if you are not completely familiar with house wiring If handled improperly there is risk of electric shock hazard which may cause serious injury or death SPECIFICATIONS CT410A provides single line break CT410B provides double line break positive OFF Temperature Range 40 F to 80 F 4 C to 27 C Electric...

Page 2: ...ury death or property damage Begin by turning off power to the heating circuit at the main service panel Remove cover of old thermostat cover normally snaps off when pulled firmly from the bottom If it resists check for a screw that locks the cover Loosen screws holding thermostat base to outlet box and lift away Disconnect wires from old thermostat As you disconnect each wire tape the end and lab...

Page 3: ...ontact qualified electrician to check thermostat and heater Improper connections to thermostat With power to circuit OFF tighten all wiring connections Repair any frayed or broken wires Other Contact a qualified electrician for assistance Heater never turns off Turn temperature setting knob fully counterclockwise Heater should start to cool within minutes If not turn off power at the main service ...

Page 4: ...not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer Honeywell s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING DIRECTLY OR ...

Page 5: ...NG Risque de chocs électriques Ne pas installer ce régulateur tension secteur tension secteur de 120 V à 140 V à moins d être très familier avec les raccordements électriques et l installation des régulateurs tension secteur Une mauvaise manipulation lors de l installation peut causer des blessures graves ou la mort CARACTÉRISTIQUES CT410A contact à simple coupure CT410B contact à double coupure p...

Page 6: ... mort Couper le courant du circuit de chauffage au panneau de service principal avant de commencer l installation Retirer le couvercle de l ancien thermostat Le couvercle devrait normalement se décrocher lorsqu on le tire fermement par le bas S il résiste vérifier si une vis ne bloque pas le couvercle en place Dévisser les vis qui retiennent la base du thermostat à la boîte de jonction et retirer ...

Page 7: ... chaleur S assurer qu il y a du courant au panneau de service principal Faire tourner le cadran de réglage jusqu au bout dans le sens horaire L appareil de chauffage devrait se mettre en marche 2 minutes S il ne se met pas en marche communiquer avec un électricien qualifié pour qu il vérifie le thermostat et l appareil de chauffage Raccordements incorrects au thermostat Couper l alimentation de l ...

Page 8: ...EMENT D UNE VIOLATION QUELCONQUE D UNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT NI DE TOUTE AUTRE DÉFECTUOSITÉ DU PRÉSENT PRODUIT Certaines provinces ne permettent pas l exclusion ou la restriction des dommages indirects et par conséquent la présente restriction peut ne pas s appliquer LA PRÉSENTE GARANTIE TIENT LIEU DE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES ACCORDÉES PAR HONEYWELL...

Page 9: ...ING Riesgo de descarga eléctrica Este termostato es un control de tensión de línea 120 240 V No lo instale si no conoce bien el cableado de su hogar La manipulación incorrecta de este termostato puede causar riesgos de descargas eléctricas y esto puede causar lesiones graves o la muerte ESPECIFICACIONES El temostato CT410A interrumpe una sola línea del circuito El termostato CT410B interrumpe las ...

Page 10: ...el circuito de calefacción en el panel principal Quite la tapa del termostato viejo Ésta normalmente se suelta cuando se tira firmemente de la parte inferior Si no sale revise que no haya ningún tornillo bloqueando la tapa Afloje los tornillos que estén sosteniendo la base del termostato en la caja de distribución y levante el termostato Desconecte los cables del termostato viejo A medida que desc...

Page 11: ...na Asegúrese de que la electricidad no esté cortada en el panel principal Gire la perilla de ajuste de temperatura completamente en el sentido de las agujas del reloj El calentador debe comenzar a calentar antes de que transcurran dos minutos Si esto no ocurre póngase en contacto con un electricista cualificado para revisar el termostato y el calentador Conexiones incorrectas en el termostato CORT...

Page 12: ...A PÉRDIDA NI DAÑOS DE NINGÚN TIPO INCLUSO DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE RESULTEN DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA O DE NINGUNA OTRA FALLA DE ESTE PRODUCTO Algunos estados no admiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o consecuentes de manera que tal vez esta limitación no se aplique en su caso ÉSTA ES LA ÚNICA GARANTÍA E...

Reviews: