background image

 

14 

 

OPERACIÓN INCIAL 

1

er

 PASO. PUERTA DE LA CAJA FUERTE ABIERTA 

Todas las cajas fuertes se envían con la puerta sin llave. En caso que la puerta se cierre durante 
el embarque, puede abrirla con la llave de sobreposición, de la siguiente manera:

 

CON LA LLAVE DE SOBREPOSICIÓN: 

1. Retire la tapa de la llave de sobreposición. 
2. Introduzca la llave de sobreposición y gire hacia 

la izquierda para abrir la caja fuerte. 

3. Levante la palanca hacia usted.

 

4. Levante la puerta de la caja hacia arriba hasta 

que se trabe.

 

 

2

o

 PASO. INSTALE LAS BATERÍAS

 

1. Retire la tapa de las baterías en el interior de la puerta. 
2. Instale las cuatro baterías “AA” (incluidas). 
3. Vuelve a colocar la tapa de las baterías. 
4. No cierre la puerta sin antes calar la cerradura digital. 
5. Instale las baterías en la dirección correcta (Vea diagrama). 

  

3

er

 PASO. PRUEBE LA CERRADURA DIGITAL  

1. Con la puerta abierta, confirme que la puerta está trabada. 
2. Ingrese el código prefijado en fabrica: “1”-“5”–“9”-“B”. 
3. Antes que transcurren 5 segundos, levante la palanca. 
4. Los pernos de la cerradura deben retroceder a posición 

destrabada. 

 

4

o

 PASO. PROGRAME UN NUEVO CÓDIGO PERSONAL 

1. Con la puerta abierta, oprime el botón de reinicio en el interior 

de la puerta. 

2. Una luz relampaguea a la vez que suena un bip. 
3. Ingrese un nuevo código (de 3 a 8 dígitos) seguido por un  

“A” o “B”. 

4. La caja emitirá un bip y se apagara la luz.  

       

 

NOTA: El código prefijado en fábrica dejará de funcionar después que se programe el nuevo 
código. 

 

OPERACIÓN 

PARA ABRIAR LA CAJA FUERTE 

1. Confirme que la palanca se encuentra completamente 

en posición cerrada. 

2. Ingrese su nuevo código seguido por un “A” o “B”. 
3. Jale la palanca hacia usted y levante la puerta 

completamente 

 

PARA CERRAR LA CAJA FUERTE 
1. Con la palanca baje la puerta a posición cerrada 

position. 

2. Gire la perilla de la puerta para activar los pernos y 

cerrar la caja. 

 

NOTE: La caja no está en operación si la palanca no se encuentra completamente en posición 
cerrada. 

 

 

 

 

15 

PERÍODO DE CIERRE ELÉCTRICO DE SEGURIDAD  

Cuando haya terminado el periodo de cierre, la caja fuerte se puede abrir utilizando 
el código personal correcto.  Puede utilizar la llave de emergencia para abrir la caja 
fuerte; pero el teclado puede terminará el periodo completo de cierre.  En caso que 
haya ingresado tres veces de seguido el código equivocado, el teclado digital 
iniciará un periodo de cierre de seguridad. Durante este periodo de cierre de 
seguridad, el teclado quedará desactivado.

 

LLAVE DE SOBREPOSICION 

Si no se dispone de un código personal o el teclado no funciona porque las baterías están 
desgastadas o por cualquier otra clase de malfuncionamiento, puede abrir  la caja fuerte 
utilizando la llave de sobreposición (ver el 1

er

 PASO En la sección de OPERACIÓN INCIAL). 

PARA CAMBIAR LAS BATERÍAS 

NOTA: el código personal no se borra aunque las baterías estén desgastadas o las haya 
sacado. 

Para cambiar las baterías por favor siga las instrucciones en el 2

o

 paso en la sección de 

OPERACIÓN INICIAL. Si las baterías están completamente desgastadas y no puede abrir la 
caja con el teclado digital, utilice la llave de sobreposición para abrir la caja y abrir el 
compartimiento de baterías. 

TOME EN CUENTA: NO SE RECOMIENDA utilizar baterías No-alcalinas o recargables. Deben 
retirar las baterías desgastadas pronto. También retire las baterías cuando la caja no está en uso 
por un período de tiempo prolongado.  

EN CASO QUE SE LE OLVIDE EL CÓDIGO PERSONAL

 

1.

 

Utilice la llave de sobreposición para abrir la caja. Consulte el 1

er

 paso en la 

sección de Operación Inicial. 

2.

 

Programe un nuevo código. Consulte el 4º paso en la  sección de Operación 
Inicial. 

PARA LOCALIZAR LOS NÚMEROS DE IDENTIFICACIÓN DE LA CAJA 
FUERTE 

NÚMERO DE SERIE 
Localizado en la esquina inferior a la derecha, al frente  
de la caja fuerte.  

¡Nunca le quite a la Caja Fuerte las etiquetas  
de identificación! 

 

 

NÚMERO DE LA LLAVE 
Número de cuatro dígitos marcado en el círculo de metal 
localizado alrededor del hoyo de la cerradura. 

               

  

 

 
 
 
 
 

 

Summary of Contents for 5851

Page 1: ...ess Keys 4 AA Batteries 1 Mounting Kit w Bolts 1 Removable Steel Shelf 1 Foam Floor Mat DO NOT RETURN SAFE TO STORE For missing parts or difficulty operating your safe please contact our Consumer Assistance Department by telephone Store will not accept returned products without prior authorization You must first contact our consumer assistance department US Canada 1 877 354 5457 Toll Free Australi...

Page 2: ...not operate if lever is not fully in the locked position 3 SECURE LOCKOUT PERIODS If a wrong code is entered three times in a row the digital keypad will begin a five minute secure lockout period During this secure lockout period the keypad will become disabled Once the lockout period has expired the safe can be unlocked using the correct pass code You may use the override key to open safe but key...

Page 3: ...at Germany 4pm 2am CET Mon Fri CALL BACK HOURS Australia 12am 3pm AEST Tue Sat Germany 4pm 7am CET Mon Fri INTERNATIONAL CALL BACK HOURS If you need to speak with a consumer assistant and cannot contact us during the Call Center hours above please send an email or leave a telephone message including your Name Telephone Number and the best time for us to contact you during the Call Back hours above...

Page 4: ...duct damage or loss of the contents of the product nor for the unauthorized removal of the contents or damages incurred during shipment THE ABOVE WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND LHLP INC DISCLAIMS ANY AND ALL OTHER COVENANTS AND WARRANTIES Except to the extent prohibited by applicable...

Page 5: ...as si le levier n est pas entièrement en position verrouillée 9 PÉRIODES DE VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ Si un code secret incorrect est saisi trois fois de suite le bloc numérique rentrera dans une période de verrouillage de sécurité de cinq minutes Pendant cette période de verrouillage de sécurité le clavier sera désactivé Une fois la période de verrouillage terminée le coffre fort pourra être déver...

Page 6: ...n Ven HEURES OUVRABLES POUR RAPPEL Australie 12H00 15H00 AEST Mar Sam Allemagne 16H00 7H00 HEC Lun Ven HEURES OUVRABLES POUR RAPPEL INTERNATIONAL Si vous souhaitez parler à un assistant au consommateur et vous ne pouvez pas nous contacter durant les heures d appel du centre ci dessus veuillez nous envoyer un courriel ou laisser un message téléphonique en indiquant votre nom numéro de téléphone ain...

Page 7: ...elative à la vente de ce produit LHLP Inc n est aussi pas responsable des coûts associés à l enlèvement ou l installation du produit des dommages ou des pertes du contenu du produit de l enlèvement non autorisé du contenu ou des dommages produits lors de l expédition LA GARANTIE CI DESSUS REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU TACITES Y COMPRIS TOUTES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D...

Page 8: ...ación si la palanca no se encuentra completamente en posición cerrada 15 PERÍODO DE CIERRE ELÉCTRICO DE SEGURIDAD Cuando haya terminado el periodo de cierre la caja fuerte se puede abrir utilizando el código personal correcto Puede utilizar la llave de emergencia para abrir la caja fuerte pero el teclado puede terminará el periodo completo de cierre En caso que haya ingresado tres veces de seguido...

Page 9: ...rnes HORARIO PARA CONTESTAR LLAMADAS Australia 12am 3pm AEST martes sábado Alemania 4pm 7am CET lunes viernes CONSUMIDORES INTERNACIONALES Si desea hablar con un asistente al consumidor y no puede comunicarse con nosotros durante las horas indicadas arriba por favor envíe un correo electrónico o deje un mensaje telefónico que incluya su nombre número de teléfono una descripción breve del problema ...

Page 10: ... o consecuencial causado por haber quebrantado cualquier garantía expresa o implicada o de alguna otra manera relacionada con la venta de este producto LHLP Inc tampoco es responsable por los costos asociados al sacar e instalar el producto equivocadamente daños o pérdida del contenido del producto como tampoco por haber retirado sin autorización el contenido o los daños incurridos durante el emba...

Reviews: