background image

151112

LIMITED LIFETIME WARRANTY

Honey-Can-Do International, LLC (HCD) warrants its products will be free from defects in materials 

and workmanship when used for normal personal or household use. Except as provided below 

HCD, at its option, may offer a comparable product or offer a replacement part or request that the 

item be returned to the place of purchase. This warranty DOES NOT apply to damage caused by 

negligence, misuse, excessive use, improper cleaning, improper assembly, or any circumstances 

not directly attributable to manufacturing defects. Proof of purchase is required in the form of a 

receipt (copy or original) to validate warranty. HCD provides this limited lifetime warranty in lieu 

of all other warranties, either express or implied. In no event shall HCD, its affiliates, or subsidiaries 

be responsible for consequential or incidental damages arising out of a claim of defective product. 

Some states or provinces do not allow some exclusions or limitations, so the above statement may 

not apply to you. This warranty gives you specific legal rights. Additional rights vary by state or 

province. 

WARNING: 

Keep bags and plastic sheeting away from babies and children. Do not use in cribs, beds, carriages 

or playpens. The plastic may cling to the nose and mouth and prevent breathing.

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA

Honey-Can-Do International, LLC (HCD) garantiza que sus productos estarán libres de defectos en 

los materiales y mano de obra cuando se utilice para su uso personal o doméstico normal. Salvo 

lo dispuesto a continuación HCD, a su discreción, puede ofrecer un producto similar u ofrecer una 

pieza de repuesto o solicitar que el artículo sea devuelto al lugar de compra. Esta garantía NO se 

aplica a los daños causados por negligencia, mal uso, uso excesivo, limpieza inadecuada, montaje 

incorrecto, o cualquier otra circunstancia no directamente atribuible a defectos de fabricación. 

Se requiere el comprobante de compra en la forma de un recibo (copia u original) para validar 

la garantía. HCD ofrece esta garantía limitada de por vida, en lugar de cualquier otra garantía, ya 

sea explícita o implícita. En ningún caso, HCD, sus afiliados o filiales serán responsables de daños 

directos o indirectos resultantes de una reclamación por producto defectuoso. Algunos estados o 

provincias no permiten algunas exclusiones o limitaciones, por lo que la afirmación anterior podría 

no ser aplicable a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Derechos adicionales 

varían de acuerdo al estado o provincia. 

ADVERTENCIA: 

Mantenga las bolsas y láminas de plástico fuera del alcance de los niños y los bebés. No debe 

usarse en cunas, camas, carriolas o corrales de juego. El plástico puede adherirse a la nariz y boca y 

provocar asfixia.

GARANTIE À VIE LIMITÉE

Honey-Can-Do International, LLC (HCD) garantit que ses produits sont exempts de défauts de 

matériaux et de fabrication lorsqu’ils sont utilisés pour un usage personnel ou ménager standard. 

Sous réserve des dispositions ci-dessous, HCD, à sa discrétion, peut proposer un produit comparable 

ou offrir une pièce de rechange ou demander que l’article soit renvoyé à l’endroit de l’achat. 

La présente garantie ne s’applique pas aux dommages causés par négligence, abus, utilisation 

excessive, mauvais nettoyage, montage incorrect ou toute autre circonstance qui ne serait pas 

directement attribuables à des défauts de fabrication. Une preuve d’achat est nécessaire sous la 

forme d’un reçu (copie ou original) pour la validation de la garantie. La présente garantie à vie 

limitée fournie par HDC remplace toutes les autres garanties, qu’elles soient expresses ou implicites. 

En aucun cas, HCD, ses sociétés affiliées ou ses filiales ne peuvent être tenus responsables des 

dommages indirects ou accessoires issus d’une réclamation pour un produit défectueux. Certains 

états ou provinces ne permettant pas l’exclusion ni la restriction, la déclaration susmentionnée peut, 

en conséquence, ne pas vous concerner. La présente garantie vous confère des droits spécifiques. 

Les droits supplémentaires varient d’un état ou d’une province à l’autre. 

AVERTISSEMENT: 

Garder les sacs et les bâches en plastique à l’écart des bébés et des enfants. Ne pas utiliser dans 

des berceaux, des lits, des voitures ou des parcs de jeu. Le plastique peut s’accrocher au nez et à la 

bouche et empêcher la respiration.

YOUR SOURCE FOR
ORGANIZATION,
STORAGE & STYLE

Honey-Can-Do International

5300 St. Charles Road, Berkeley, IL 60163 USA

877.242.2636    www.honeycando.com

©2015 Honey-Can-Do International, LLC    All Rights Reserved

Visit 

www.youtube.com/myhoneycando 

to watch our assembly videos.

Summary of Contents for Indispensable KCH-06076

Page 1: ...nsador de café Indispensable Indispensable distributeur de café 4 5 in L x 4 5 in W x 10 5 in H 11 4 cm L x 11 4 cm W x 26 7 cm H SALES HONEYCANDO COM WWW HONEYCANDO COM 877 2 I CAN DO 877 242 2636 KCH 06076 KCH 06077 KCH 06078 KCH 06079 ...

Page 2: ...ctionnement Manico con pulsante Griff mit Auslöser Рукоять с кнопкой Punho com acionador 带触发器的手柄 ボタン付きハンドル 트리거 장치가 있는 핸들 Ground Coffee Container with Handle Recipiente con pulsador para café molido Réservoir de café moulu avec poignée Caffè macinato contenitore con manico Gemahlener Kaffee Behälter mit Griff Контейнер с рукоятью для молотого кофе Café em pó recipiente com alavanca 带手柄的 咖啡研磨容器 コーヒー...

Page 3: ...uverture Apertura Öffnung Паз Entalhe 凹槽 くぼみ 홈 Отверстие Abertura 开口 開口部 구멍 Выступ Guia 凸槽 タブ 탭 B C F F A J BOTTOM PARTE INFERIOR BAS PARTE INFERIORE UNTERSEITE НИЗ PARTE INFERIOR 底部 底 아래 TOP PARTE SUPERIOR HAUT PARTE SUPERIORE OBERSEITE ВЕРХ PARTE SUPERIOR 顶部 上部 위 BOTTOM PARTE INFERIOR BAS PARTE INFERIORE UNTERSEITE НИЗ PARTE INFERIOR 底部 底 아래 2 3 ...

Page 4: ...base son aptas para lavarse en el lavavajillas No lave el recipiente para café molido con pulsador en el lavavajillas El detergente para lavavajillas es agresivo y puede deteriorar el aspecto del recipiente con el tiempo Para preservar su aspecto lávelo a mano con agua jabonosa tibia y séquelo con un paño suave Reensamblaje 1 Voltee el dispensador de café Indispensable Coloque las cámaras de medic...

Page 5: ...l contenitore con il manico Poi seguire le frecce sulla parte superiore delle camere di dosatrici ruotare in senso orario fino a quando non si fissano in posizione vedi Schema 2 2 Inserire la piastra inferiore e ruotarla in modo che l apertura sulla piastra si trovi direttamente sotto il manico L aletta sollevata sulla parte superiore della piastra deve inserirsi nell intaglio sulla parte inferior...

Page 6: ...см рис 3 Чтобы затянуть и закрепить фиксатор поверните его по часовой стрелке Limpeza 1 Esvazie completamente o recipiente do pó de café 2 Aperte a alavanca até esvaziar os compartimentos de medição 3 Sem retirar a tampa gire o dispensador de café do Indispensable de cabeça para baixo Remova o fecho a placa inferior e os compartimentos de medição consulte o Diagrama 1 Para soltar o fecho gire o no...

Page 7: ...ハンドルユニットの付いたコンテ ナの底部に 計量部を置きます 次に 元の位置に戻るまで 計量部の上部にある矢印の方向 に 時計回りに回します 図2参照 2 底部プレートを置き プレートの開口部がハンドルのすぐ下に来るように プレートを回しま す プレートの上部にある隆起したタブが ハンドルユニットのついたコンテナの底部にある くぼみにぴったり合います 図3参照 留め具を時計回りに回して しっかりと締めます 세척 1 분말 커피 용기에서 커피를 완전히 비웁니다 2 측정 챔버가 비워질 때까지 핸들을 꽉 쥡니다 3 뚜껑을 닫고 Indispensable 커피 디스펜서를 뒤집습니다 패스너 하단부 및 측정 챔버를 분리합니다 그림 1 참조 패스너를 풀려면 시계 반대 방향으로 돌립니다 4 바닥판 측정 챔버 뚜껑 및 베이스는 모두 식기세척기에 넣어 세척할 수 있습니다...

Page 8: ...ectos resultantes de una reclamación por producto defectuoso Algunos estados o provincias no permiten algunas exclusiones o limitaciones por lo que la afirmación anterior podría no ser aplicable a usted Esta garantía le otorga derechos legales específicos Derechos adicionales varían de acuerdo al estado o provincia ADVERTENCIA Mantenga las bolsas y láminas de plástico fuera del alcance de los niño...

Reviews: