background image

28

29

BOTÓN DEMO (DEMOSTRACIÓN) 

Para obtener una breve demostración de las 

funciones del cojín masajeador, presione el 

botón DEMO (demostración). La unidad mostrará 

rápidamente cada función. Una vez completada, la 

unidad se apagará automáticamente. La luz LED 

parpadeará para indicar las funciones activas. 

ZONAS DE MASAJE 

Los botones para masaje localizado hacen que el 

mecanismo móvil de masaje actúe sobre zonas 

específicas de la espalda. Para seleccionar un 

área de masaje, simplemente presione el botón 

y la luz LED correspondiente se iluminará. Para 

anular la selección, simplemente presione el 

botón nuevamente y la luz LED correspondiente se 

apagará.

ESPALDA COMPLETA 

El mecanismo de masaje se desplaza hacia arriba y 

hacia abajo a lo largo de la espalda. 

PARTE SUPERIOR DE LA ESPALDA 

El mecanismo de masaje se concentra en la zona 

que va desde la mitad de la espalda hacia arriba. 

ZONA LUMBAR 

El mecanismo se concentra en la zona que va desde 

la mitad de la espalda hacia abajo. 

VIBRACIÓN DEL ASIENTO

Presione el botón de vibración para disfrutar de un 

masaje con vibración en el cojín de asiento. Hay 3 

niveles de intensidad de vibración. Presione una 

vez para bajo, dos veces para medio y tres veces 

para alto. Para eliminar la selección de un área, 

simplemente oprima el botón por cuarta vez y la 

vibración se apagará.

BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO 

Para encender las funciones de masaje, presione 

primero el botón de encendido/apagado. El indicador 

LED se iluminará y confirmará su selección. Para 

apagar las funciones de masaje, simplemente 

presione el botón otra vez. El indicador LED 

parpadeará mientras el mecanismo de masaje 

vuelve a su posición más baja y luego se apagará. 

Nota

: en esta unidad, hay una función de apagado 

automático que se activa, por su seguridad, al cabo 

de 15 minutos. 

BOTÓN HEAT (CALOR)

Para un calor relajante cuando el masaje esté 

encendido, simplemente presione el botón de calor 

y la luz LED roja correspondiente se encenderá. Para 

anular la selección, vuelva a presionar el botón 

y la luz LED correspondiente se apagará. Por su 

seguridad, el calor no puede encenderse sin haber 

seleccionado un masaje. 

MASAJE LOCALIZADO 

Mientras la función de masaje está activada, 

presione cualquiera de los dos botones para detener 

y concentrar la acción del masaje en un solo lugar. 

Una vez que la unidad esté funcionando en masaje 

localizado, usted puede ajustar la posición del 

mecanismo manteniendo presionado cualquiera 

de los dos botones hasta alcanzar la posición 

deseada. La flecha hacia arriba desplazará el 

mecanismo hacia arriba y la flecha hacia abajo 

lo desplazará hacia abajo. Cuando usted suelte el 

botón, el mecanismo se detendrá en el lugar donde 

se encuentre. 

Summary of Contents for MCS-380H

Page 1: ...AND WARRANTY INFORMATION MCS 380H www homedics com register Your valuable input regarding this product will help us create the products you will want in the future PLEASE TAKE A MOMENT NOW REGISTER YO...

Page 2: ...controls to the off position then remove plug from outlet DO NOT use outdoors NEVER operate the appliance with the air openings blocked Keep the air openings free of lint hair and the like Use heated...

Page 3: ...AINTENANCE TO CLEAN Unplug the unit and allow it to cool before cleaning Clean only with a soft slightly damp sponge NEVER allow water or any other liquids to come into contact with the unit DO NOT im...

Page 4: ...ference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures...

Page 5: ...n off seat vibration simply press seat vibration for a fourth time POWER BUTTON To turn on the massage functions first press the power button The L E D indicator will illuminate and confirm your selec...

Page 6: ...NTY THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVER...

Page 7: ...le c ble de la prise NE PAS utiliser l ext rieur NE JAMAIS faire fonctionner l appareil lorsque les conduits d air sont bloqu s Garder les conduits d air libres de peluche cheveux ou autres l ments s...

Page 8: ...nchez l appareil et laissez le refroidir avant le nettoyage Nettoyez avec une ponge douce l g rement humide NE JAMAIS laisser de l eau ou tout autre liquide entrer en contact avec l appareil NE PAS im...

Page 9: ...ntielle Cet quipement g n re utilise et peut irradier une nergie de radiofr quence et s il n est pas install en conformit avec les directives peut causer du brouillage pr judiciable aux communications...

Page 10: ...tion de vibration il suffit d appuyer une quatri me fois sur le bouton BOUTON DE MISE EN MARCH Pour activer les fonctions de massage appuyer d abord sur le bouton de mise en marche Le voyant DEL s ill...

Page 11: ...RA AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS AUCUNE GARANTIE IMPLICITE DE QUALIT MARCHANDE OU D ADAPTATION UN USAGE PARTICULIER OU QUELQUE AUTRE OBLIGATION QUE CE SOIT DE LA PART DE LA SOC...

Page 12: ...n la posici n off apagado y luego retire el enchufe del tomacorriente NO lo use en exteriores NUNCA haga funcionar el artefacto con las aberturas de aire bloqueadas Mantenga las aberturas de aire libr...

Page 13: ...alar MANTENIMIENTO PARA LIMPIAR Desenchufe la unidad y deje que se enfr e antes de limpiarla Limpie nicamente con una esponja suave apenas humedecida NUNCA permita que el agua ni otro l quido entren e...

Page 14: ...interferencia perjudicial en una instalaci n residencial Este equipo genera utiliza y puede irradiar energ a de radiofrecuencia y si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones puede c...

Page 15: ...i n de un rea simplemente oprima el bot n por cuarta vez y la vibraci n se apagar BOT N DE ENCENDIDO APAGADO Para encender las funciones de masaje presione primero el bot n de encendido apagado El ind...

Page 16: ...QUE SE PROPORCIONA EN EL PRESENTE DOCUMENTO SER LA GARANT A NICA Y EXCLUSIVA NO EXISTIR N OTRAS GARAN T AS EXPRESAS NI IMPL CITAS QUE INCLUYEN CUALQUIER GARANT A IMPL CITA DE COMERCIALIZACI N O APTIT...

Page 17: ...1 BRAND IN MASSAGE...

Reviews: