Homa Sanistar 105D Original Instruction Manual Download Page 13

DEUTSCH | 13

Wartungsblinken deaktivieren 

Den Betriebsschalter Pumpe 1 in Stellung „Aus/Off“ 
bringen und anschließend die Taste „Reset“ betätigen.  
 
Nach Loslassen der Taste „Reset“ leuchtet für ca. 

 

1 Sekunde die LED „Alarm“. Innerhalb dieser Zeit den  
Betriebsschalter Pumpe 1 in Stellung „Auto“ bringen. Das 
Blinken der LED „Störung Pumpe 1“ erlischt.

rote lED „Störung Pumpe 2“ 

• 

Blinksignal 

Blinkt die Alarm-LED, hat die Steuerung einen mehrma-
ligen unnormal langen Pumpenlauf festgestellt. Bitte 

 

informieren Sie Ihren Kundendienst!

rote lED „Alarm“ 

• 

Dauersignal 

Leuchtet, wenn der Flüssigkeitsstand im Behälter über 
das Alarmniveau steigt. Gleichzeitig ertönt der akustische 
Alarm, wenn eingeschaltet. Ebenso wird die ggf. ange-
schlossene externe Alarmmeldung aktiviert. Leuchtet 
gleichzeitig mit der Alarm-LED die grüne LED „Betrieb“, 
so arbeitet die Pumpe, fördert aber eine momentan 

 

besonders starke Zulaufmenge nicht schnell genug weg. 
In diesem Fall warten Sie, bis die Zulaufmenge geringer 
wird. Die Alarmmeldungen schalten dann selbständig aus. 
Geschieht dies nicht, liegt ein Fehlbetrieb der Anlage vor. 
Rufen Sie in diesem Fall bitte Ihren Kundendienst. 

HOMA ServCom-Contoller zum Programmieren und Abru-
fen von Betriebsdaten als Zubehör erhältlich.

5.6. Drehrichtung

Bei 1Ph-Motoren ist eine Kontrolle der Drehrichtung nicht 
notwendig, da diese immer mit der korrekten Drehrich-
tung laufen.

Bei 3Ph-Motoren muss vor der Inbetriebnahme die 
Drehrichtung überprüft werden. Bei Verwendung eines  
HOMA-Schaltgerätes mit Drehrichtungs-Kontrollanzeige 
leuchtet diese bei falscher Drehrichtung auf. 

Bei falscher Drehrichtung sind 2 Phasen des Netzanschlus-
ses zu vertauschen. Die Pumpen werden serienmäßig mit 
CEE-Netzstecker geliefert. Die Phasenvertauschung er-
folgt durch 180°-Drehung der runden Halterplatte an den 
Steckerpolen mit einem Schraubenzieher.

5.7. Einschalten / Betrieb

Stellen Sie dazu den Betriebsschalter der Pumpensteu-
erung in die Stellung „Auto“. Wie im Kapitel 5.5.1. und 
5.5.2. beschrieben beginnen die Pumpen zu arbeiten, so-
bald der Wasserstand im Sammelbehälter das erforderli-
che Niveau erreicht. Bei Erreichen der Ausschaltniveaus 
schaltet die Pumpe automatisch ab. Um einen störungs-
freien Betrieb sicherzustellen, wird innerhalb von 24 Stun-
den nach dem letzten Pumpenlauf eine Pumpe für 7 Se-
kunden zwangsgestartet.

Sanistar Einzelanlagen 

Ist das Einschaltniveau im Behälter erreicht, wird die Pum-
pe solange in Betrieb gesetzt, bis die Flüssigkeit im Behäl-
ter auf das Ausschaltniveau abgesunken ist. Erreicht der 
Flüssigkeitsstand im Behälter das Alarmniveau wird eine 
Alarmmeldung ausgelöst, die solange aktiviert bleibt, bis 
der Flüssigkeitsstand das Niveau unterschritten hat. 

Sanistar / Sanistar PlUS Doppelanlagen 

Das Schaltgerät verteilt die Betriebszeiten auf beide 
Pumpen, indem nach jedem Pumpenlauf die Einschalt-
folge gewechselt wird. Ist das Einschaltniveau 1 im 

 

Behälter erreicht, wird die erste Pumpe in Betrieb gesetzt. 
Steigt das Flüssigkeitsniveau weiter auf das Einschaltni-
veau 2 an, schaltet sich die zweite Pumpe automatisch zu. 
Sinkt der Flüssigkeitsstand schalten beide Pumpen auto-
matisch ab. Befinden sich beide Pumpen in Betrieb und 
der Flüssigkeitsstand überschreitet das Alarmniveau, wird 
eine Alarmmeldung ausgelöst, die solange aktiviert bleibt, 
bis der Flüssigkeitsstand das Niveau unterschritten hat.

Summary of Contents for Sanistar 105D

Page 1: ...Original Betriebsanleitung EN Original Instruction Manual NL Originele handleiding Sanistar Sanistar Plus...

Page 2: ...Sicherheits und berwachungseinrichtungen 06 2 8 F rdermedien 06 2 9 Schalldruck 06 3 Allgemeine Beschreibung 07 3 1 Verwendung 07 3 2 Einsatzarten 07 3 3 Aufbau 07 4 Verpackung Transport und Lagerung...

Page 3: ...fabrik GmbH Diese Betriebsanlei tung ist f r das Bedienungs Montage und Wartungsper sonal bestimmt Sie enth lt Vorschriften und Zeichnungen technischer Art die weder vollst ndig noch teilweise ver vie...

Page 4: ...n Insbesondere solche auf Minderung Wandlung oder Schadenersatz auch f r Folgesch den jeglicher Art Um eine z gige Bearbeitung im Garantiefall zu gew hr leisten kontaktieren Sie uns oder den f r sie z...

Page 5: ...kom men sein Der Bediener hat jede auftretende St rung oder Unregelm igkeit sofort seinem Verantwortlichen zu mel den Eine sofortige Stillsetzung durch den Bediener ist zwingend erforderlich wenn M ng...

Page 6: ...llstand kommen lassen 2 7 Sicherheits und berwachungseinrichtungen Unsere Anlagen sind mit verschiedenen Sicherheits und berwachungseinrichtungen ausgestattet Diese Einrich tungen d rfen nicht demonti...

Page 7: ...Einsatzarten Die Abwasser Hebeanlage ist f r den Aussetzbetrieb S3 40 ausgelegt 3 3 Aufbau Die Abwasser Hebeanlagen bestehen aus einem unver rottbaren wasser gas und geruchsdichten Kunststoff beh lter...

Page 8: ...30 l 45 l 30 l 45 l zul ssige Mediumtemperatur 35 C 35 C 35 C 35 C 35 C 35 C 35 C freier Durchgang 45 mm 45 mm 45 mm 45 mm 45 mm 45 mm 45 mm max L rmpegel 63 65dBA 63 65dBA 63 65dBA 63 65dBA 63 65dBA...

Page 9: ...kann Ihr Produkt ber einen l ngeren Zeitraum eingelagert werden Beachten Sie aber dass die Elastomerteile und die Beschichtungen einer nat rlichen Verspr dung unterliegen 4 4 R cklieferung Produkte d...

Page 10: ...die R ckstauebene gef hrt wer den d h sie muss stetig steigend ber dieses Niveau und anschlie end in einer Schleife direkt zur Sammelleitung gef hrt werden Unmittelbar nach der integrierten R ckschlag...

Page 11: ...afo Fehlerstrom oder Fehlerspan nungsschutzschalter m ssen den Vorschriften des zust ndigen Elektrizit tswerkes entsprechen Die in den Technischen Daten angegebene Spannung muss der vorhandenen Netzsp...

Page 12: ...ellt Bitte informieren Sie Ihren Kundendienst HOMA ServCom Contoller zum Programmieren und Abru fen von Betriebsdaten als Zubeh r erh ltlich 5 5 2 Elektronik Steuerger t PS H f r Sanistar Sanistar Plu...

Page 13: ...tung auf Bei falscher Drehrichtung sind 2 Phasen des Netzanschlus ses zu vertauschen Die Pumpen werden serienm ig mit CEE Netzstecker geliefert Die Phasenvertauschung er folgt durch 180 Drehung der ru...

Page 14: ...elm ig zu kontrollieren Bei normalem Betrieb bleibt diese konstant Leichte Schwankungen sind von der Bes chaffenheit des F rdermediums abh ngig Anhand der Stromaufnahme k nnen Besch digungen und oder...

Page 15: ...schen Pumpe saugt sich am flexiblem Boden fest Stellen sie die Pumpe auf einen festen Untergrund Maschine l uft die angegebenen Betriebswerte werden nicht eingehalten Ursache Abhilfe Zulauf verstopft...

Page 16: ...fluids 20 2 9 Sound Pressure 21 3 General Description 21 3 1 Utilization 21 3 2 Type of application 21 3 3 Structure 21 4 Packaging Transport and Storage 23 4 1 Delivery 23 4 2 Transport 23 4 3 Storag...

Page 17: ...y not be reproduced or distributed either completely or in part or used for any other purpose without the expressed consent of the man ufacturer 1 5 Warranty Costs for removal and installation of the...

Page 18: ...e not superseded by the information in this chapter The manufacturer is obliged to correct any defects found in the products it sells provided that the following require ments have been fulfilled The...

Page 19: ...ical current Incorrectly performed electrical work can result in fatal injury This work may only be carried out by a qualified electrician 2 Safety This chapter lists all the generally applicable safe...

Page 20: ...k 2 7 Safety and control devices Our products are equipped with various safety and con trol devices These devices must never be dismantled or disabled Equipment must be checked by an electrician for p...

Page 21: ...ections Container connections Sanistar 1 Sanistar 2 Discharge Flange DN 80 EU piece DN 80 DN 100 Inlet inlet height DN 100 horizontal 180 mm DN 100 horizontal 250 mm DN 150 horizontal 210 mm DN 100 DN...

Page 22: ...30 l 45 l 30 l 45 l Permitted medium temperature 35 C 35 C 35 C 35 C 35 C 35 C 35 C Spherical clearance 45 mm 45 mm 40 mm 45 mm 45 mm 45 mm 45 mm max noise level 63 65dBA 63 65dBA 67 68dBA 63 65dBA 63...

Page 23: ...d of time However note that the elastomer parts and coatings are subject to natural em brittlement 4 4 Materials returned Products that are returned to the factory must be clean and correctly packaged...

Page 24: ...ise above this level and must then feed directly to the manifold in a loop A gate valve should be installed immediately after the integrated non return flap in the discharge line In order for the leve...

Page 25: ...correspond to the available mains voltage Make sure that the electrical connections are in a flood safe area and are protected from moisture The power cord and plug must be checked for damage before u...

Page 26: ...ing functions Operating limit switch MANUAL setting The respective pump operates permanently indepen dent of the contents of the container For this setting the switch must be held in place manually Wh...

Page 27: ...power supply must be interchanged As standard the pumps are delivered with CEE power plugs The in terchange of phases is carried out by 180 rotation of the round holding plate on the poles of the plug...

Page 28: ...k Checking current consumption and voltage Current consumption and voltage on all 3 phases are to be checked regularly In normal operation these remain con stant Slight fluctuations depend on the natu...

Page 29: ...exible ground Move the pump on hard ground The machinery is running the indicated operating values are not met Cause Remedy Inlet obstructed Clean inlet gate valve suction piece suction branch suction...

Page 30: ...ewakingscontroles 34 2 8 Vloeistoffen 34 2 9 Geluidsdruk 35 3 Algemene beschrijving 35 3 1 Toepassing 35 3 2 Toepassingswijzen 35 3 3 Opbouw 35 4 Verpakking transport en opslag 37 4 1 Aanlevering 37 4...

Page 31: ...andleiding is in handen van HOMA Pumpenfabrik GmbH Deze handleiding is bedoeld voor het bedienings montage en onderhoudspersoneel De handleiding omvat voorschriften en tekeningen van technische aard d...

Page 32: ...jn speciaal voor onze producten ontwikkeld Eigenmachtige aan en ombouwwerkzaamheden of de toepassing van andere dan originele onderdelen kunnen leiden tot ernsti ge schade aan het product en of tot er...

Page 33: ...men De technische instructies moeten strikt worden opgevolgd Wanneer een machine is uitgeschakeld door een beveili ging mag deze pas weer worden ingeschakeld nadat de fout is verholpen 2 Veiligheid In...

Page 34: ...onderdelen niet aan Schakel de machine v r onderhouds of reparatiewerkzaamheden uit en laat de draaiende onderdelen tot stilstand komen 2 7 Veiligheids en bewakingscontroles Onze installaties zijn uit...

Page 35: ...wijzen De vuilwater opvoerinstallatie is ontworpen voor intermit terend bedrijf S3 40 3 3 Opbouw De afvalwater opvoerinstallaties bestaan uit een niet rottend water gas en geurdicht kunststof reservoi...

Page 36: ...45 l 30 l 45 l Toegestane mediumtemperatuur 35 C 35 C 35 C 35 C 35 C 35 C 35 C vrije doorlaat 45 mm 45 mm 45 mm 45 mm 45 mm 45 mm 45 mm max Geluidsniveau 63 65 dBA 63 65 dBA 63 65 dBA 63 65 dBA 63 65...

Page 37: ...d er echter rekening mee dat de elastomere delen en de coatings onderhevig zijn aan een natuurlijke verbrossing 4 4 Retourneren Producten die worden teruggestuurd naar de fabriek moeten schoon en corr...

Page 38: ...s stijgend tot boven dit niveau en vervolgens in een lus direct naar de verzamelleiding moet worden geleid Direct na de ge ntegreerde terugslagklep moet in de persleiding een schuifafsluiter worden ge...

Page 39: ...aanwezig zijn Aarding aarding van de neutrale lei ding scheidingstransformator en aardlekschakelaar moeten voldoen aan de voorschriften van het verant woordelijke elektriciteitsbedrijf De in de Techn...

Page 40: ...Com controller voor het programmeren en op roepen van bedrijfsgegevens als toebehoren verkrijgbaar 5 5 2 Elektronica besturingskast Sanistar Sanistar Plus dubbele installatie Het bij de levering van d...

Page 41: ...raairichting op Bij verkeerde draairichting moeten 2 fasen van de netaansluiting wor den omgewisseld De pompen worden standaard met CEE netstekker geleverd De faseverwisseling vindt plaats door de ron...

Page 42: ...op alle drie de fasen moet regelmatig worden gecontroleerd Bij normaal be drijf blijven deze constant Lichte schommelingen zijn afhankelijk van de eigenschappen van de vloeistof Aan de hand van het st...

Page 43: ...an flexibele bodem vast Plaats de pomp op een stevige vlakke ondergrond Machine draait maar de opgegeven bedrijfswaarden worden niet aangehouden Oorzaak Oplossing Toevoer verstopt Toevoerleiding afslu...

Page 44: ...N 100 Horizontale toevoer DN 100 3 Horizontaler Zulauf DN 150 Horizontal inlet DN 150 Horizontale toevoer DN 150 4 Vertikaler Zulauf DN 100 DN 40 Vertical inlet DN 100 DN 40 Verticale toevoer DN 100 D...

Page 45: ...tungsstutzen DN 70 Air vent DN 70 Ontluchtingsaansluting DN 70 8 Reinigungs ffnung Cleaning cover Reinigingsopening 9 Kugel R ckflussverhinderer DN 80 Soft ball check valve DN 80 Kogel terugslagklep D...

Page 46: ...einigungs ffnung Cleaning cover Reinigingsopening 7 Kugel R ckflussverhinderer DN 80 Soft ball check valve DN 80 Kogel terugslagklep DN 80 8 Elastisches bergangsst ck Elastic union piece Elastisch ove...

Page 47: ...ep DN 80 8 Elastisches bergangsst ck Elastic union piece Elastisch overgangsstuk 9 Keilflachschieber DN 80 bauseits Flanged gate valve DN accessory Vlakke wigschuif DN 80 niet inbegrepen 10 Anschluss...

Page 48: ...48 Notizen Notes...

Page 49: ...edingte Kontaminierung des Ger tes toxisch nein ja welche Stoffe tzend nein ja welche Stoffe mikrobiologisch nein ja welche Stoffe explosiv nein ja welche Stoffe radioaktiv nein ja welche Stoffe sonst...

Page 50: ...the instruments toxic no yes substance corrosive no yes substance microbiological no yes substance explosive no yes substance radioactive no yes substance other substances no yes substance Legally bi...

Page 51: ...tourneren Contaminatie van het apparaat als gevolg van de toepassing giftig nee ja welke stoffen bijtend nee ja welke stoffen microbiologisch nee ja welke stoffen explosief nee ja welke stoffen radioa...

Page 52: ...x 49 0 2247 702 44 e Mail info homa pumpen de Internet www homa pumpen de Industriestra e 1 53819 Neunkirchen Seelscheid Telefon 49 0 2247 702 0 Fax 49 0 2247 702 44 e Mail info homa pumpen de Interne...

Reviews: