Homa H 106 Original Instruction Manual Download Page 28

28 | EngliSH

6.3. Maintenance work

Visual inspection of the power supply leads

The power inlet leads must be inspected for bubbles, 
cracks, scratches, scour marks and/or crushing zones. 
If damages are detected, the damaged power inlet lead 
must be replaced immediately.

The leads may only be replaced by the manufacturer 
or an authorized/certified service workshop. The ma-
chinery must only be started after appropriate repair 
of the damage!

Visual inspection of the cable holders (biners) and the 
wiring (traction cable)

If the machine is used in basins/shafts the hoisting wires/
cable holders (biners) and the wiring are subject to con-
stant wear and tear. Regular inspections are required to 
prevent a complete wear and tear of the hoisting wires/
cable holders (biners) and/or wiring and a complete dam-
age to the power cable.

The hoisting wires/cable holders (biners) and the wir-
ing must be replaced immediately if there are slight 
signs of tear and wear!

Visual inspection of accessories

The accessories, such as for example suspension devic-
es, lifting devices, etc. must be checked for correct fitting. 
Loose or defective accessories must be repaired/replaced 
immediately.

7. Repairs

7.1. General

The following repairs can be carried out on this machine:

• 

Changing the impeller and pump unit

• 

Changing wear rings

When carrying out repair work, the following information 
should always be noted:

• 

Round sealing rings as well as existing seals should 
always be replaced.

• 

Screw fixings such as spring washers should always 
be replaced.

• 

The correct torques must be observed.

In general, the following applies to repairs:

Switch off the machine, disconnect it from the mains 

(have this done by an electrician), clean it and place 

it on a solid base in a horizontal position. Secure it 

from falling over and/or slipping.

If not otherwise stated, the torque values of the 

 

below tables should be used. Values stated are for clean,  
lubricated screws. Fixing torque [Nm] for screws A2/A4  
(Coefficient of friction = 0,2)

A2/A4,

Hardeness class 70

A2/A4,

Hardeness class 80

DIN912/DIN933

DIN912/DIN933

M6

7 Nm

11,8 Nm

M8

17 Nm

28,7 Nm

M10

33 Nm

58 Nm

M12

57 Nm

100 Nm

M16

140 Nm

245 Nm

M20

273 Nm

494 Nm

7.2. Changing the impeller and pump unit

Changing the impeller and the pump unit.

• 

Loosen and remove the screws on the sealing 

 

housing.

• 

Secure and remove the pump housing from the seal-
ing housing with suitable equipment, e.g. hoisting 
gear. Place on a secure base.

• 

Fasten the impeller with suitable equipment, loosen 
and remove the impeller fastening (cylindrical screw 
with socket hex).

Pay attention to the locking screw!

• 

Remove the impeller from the shaft using a suitable 
extractor.

• 

Cleaning the shaft

• 

Attach a new impeller to the shaft.

Make sure that the sliding surfaces do not become 
damaged!

• 

Screw a new impeller fastener (cylinder screw with 
socket hex and a new screw fixing) back into the 
shaft. Fasten the impeller and tighten the fastening 
screw.

• 

Place the pump unit on the sealing housing and  
fasten it with screws.

• 

It must be possible to turn the impeller by hand.

Changing wear ring

The stationary and mobile wear ring determine the gap 
between the impeller (mobile wear ring) and the intake 
port (stationary wear ring). If this gap is too big, the perfor-
mance of the machine decreases, and/or it can lead to en-
tanglements. Both rings are designed so that they can be 
replaced. This minimizes wear on the intake port and and 
impeller, consequently reducing expense for spare parts.

Changing sealing parts

Changing sealing parts on the liquid side such as the block 
seal cartridge and the mechanical seal shaft requires a 
certain amount of specialist knowledge about these sen-
sitive components. In addition to this, in order to carry out 
the work, much of the machine must be dismantled. 

Only original parts may be used for replacement!

Inspecting and replacing these parts is performed by the 
manufacturer during the general overhaul or by specially 
trained personnel.

For machines approved for work in areas subject to 
explosion danger, please refer to the “EX-protection” 
in the appendix.

Summary of Contents for H 106

Page 1: ...Original Betriebsanleitung EN Original Instruction Manual FR Manuel d instructions original NL Originele handleiding H16 H106 H117...

Page 2: ...3 2 Einsatzarten 07 3 3 Aufbau 08 4 Verpackung Transport und Lagerung 09 4 1 Anlieferung 09 4 2 Transport 09 4 3 Lagerung 09 4 4 R cklieferung 10 5 Aufstellung und Inbetriebnahme 10 5 1 Allgemein 10...

Page 3: ...ften zum Unfallschutz und zur Unfallverh tung Diese Betriebsanleitung muss dem Bedienpersonal jederzeit am Einsatzort des Produk tes verf gbar sein 1 3 Bestimmungsgem e Verwendung Die HOMA Produkte en...

Page 4: ...erden Wartungsarbeiten und jegliche Art von Reparaturarbeiten die nicht in dieser Betriebsanleitung aufgef hrt werden d rfen nur von der HOMA Pumpenfabrik GmbH und von autorisierten Servicewerkst tten...

Page 5: ...w ausschalten Erreicht wird dies durch den Einbau von einem Niveauerfassungs system 2 Sicherheit Dieses Kapitel f hrt alle generell g ltigen Sicherheitshin weise und technische Anweisungen auf Bei Tra...

Page 6: ...ung des Fehlers wieder eingeschaltet werden Gefahr durch elektrischen Strom Durch unsachgem en Umgang mit Strom bei elek trischen Arbeiten droht Lebensgefahr Diese Arbe iten d rfen nur vom qualifizier...

Page 7: ...rell dekontaminiert werden Weiterhin ist zu kl ren ob diese Anlage berhaupt noch in einem an deren Medium zum Einsatz kommen darf Bei Anlagen welche mit einer Schmier bzw K hl fl ssigkeit z B l betrie...

Page 8: ...m 11 BauPVO Pr flabor 12a Jahr Typpr fung 12b Ref Nr Leistungserkl rung 13 Baujahr 14 Motortyp 15 IE Kennzeichnung 16 Frequenz 17 Spannung 18 Nennstrom 19 Drehzahl Motor 20 Leistung P1 21 Cos phi 22 I...

Page 9: ...esehenen und zugelassenen Anschlagmittel Transportmittel und Hebe zeuge zu verwenden Diese m ssen ausreichende Tragf higkeit und Tragkraft besitzen damit das Produkt gefahr los transportiert werden ka...

Page 10: ...odukt von Verunreinigungen ges ubert und bei Verwen dung in gesundheitsgef hrdenden Medien dekontami niert wurde Die Verpackung muss das Produkt vor Be sch digungen sch tzen Halten Sie vor der R cklie...

Page 11: ...tem ist zu reinigen und es sind alle Schieber zu ffnen Das Pumpengeh use muss geflutet werden d h es muss vollst ndig mit dem Medium gef llt sein und es darf sich keine Luft mehr darin befinden Die En...

Page 12: ...ngsarbeiten ist eine entsprechende Schutzbe kleidung zu tragen Diese ist nach Abfallschl ssel TA 524 02 und EG Richtlinie 91 689 EWG zu entsor gen Es d rfen nur die vom Hersteller empfohlenen Schmierm...

Page 13: ...bnahme muss die Maschi ne komplett eingetaucht bleiben damit diese vor Frost und Eis gesch tzt wird Es ist zu gew hrleisten dass der Betriebsraum und das F rdermedium nicht komplett vereisen Somit ist...

Page 14: ...berwa chungseinrichtungen Anschl sse vom Fachmann pr fen und ggf ndern lassen Motorschutz schalter und Sicherungen nach den technischen Vorgaben einbauen bzw einstellen lassen berwachungseinrichtungen...

Page 15: ...t unruhig und ger uschvoll Ursache Abhilfe Maschine l uft im unzul ssigen Betriebsbereich Betriebsdaten der Maschine pr fen und ggf korrigieren und oder Be triebsverh ltnisse anpassen Saugstutzen sieb...

Page 16: ...ngseinrichtungen sind dann mit dem Lastkabel ausgef hrt Aderbezeichnung Motor berwachungseinrichtung berwachungen in der Wicklung T1 T2 Temperaturbegrenzer 2 Schalter in Reihe T1 T4 Temperaturregler 2...

Page 17: ...DEUTSCH 17 Notizen Notes...

Page 18: ...3 Construction 23 4 Package Transport Storage 25 4 1 Delivery 25 4 2 Transport 25 4 3 Storage 25 4 4 Returning to the supplier 25 5 Installation and commissioning 26 5 1 General 26 5 2 Installation 2...

Page 19: ...evention This manual must also be accessible to personnel at all times and also be made available where the product is used 1 3 Proper use The HOMA products comply with the valid safety regu lations a...

Page 20: ...1 5 4 Damage to the product Damage as well as malfunctions that endanger safety must be eliminated immediately by authorized personnel The product should only be operated if it is in proper wor king o...

Page 21: ...E symbol is found either on the type plate or next to the type plate The type plate is attached to the motor casing 2 3 General safety Never work alone when installing or removing the product The mach...

Page 22: ...ult in fatal injury This work may only be carried out by a qualified electrician Beware of damp Moisture penetrating cables can damage them and render them useless Furthermore water can pen etrate int...

Page 23: ...pending on the size and power kW the pump has a sound pressure of about 40dB A to 70dB A during operation However the actual sound pressure depends on several factors These are for example the type of...

Page 24: ...erating mode for non submerged motor temperature of medium 41 60 C S3 30 Insulation class H 180 C Protection marking IP68 Standard cable length 10 m Voltage 230V single phase 3 3 3 Monitoring equipmen...

Page 25: ...e storage to prevent impurities The power supply cables should be protected against kinking damage and moisture Beware of electrical current Damaged power supply cables can cause fatal in jury Defecti...

Page 26: ...e or chain which must be used to lower it down into the pumped medium The pump must be positioned se curely on the bottom if necessary open the cut off valve 5 3 Commissioning This Chapter contains al...

Page 27: ...ating instructions must be available to the maintenance personnel and must be followed Only maintenance work and measures listed here must be carried out All maintenance work inspection work and clean...

Page 28: ...torque Nm for screws A2 A4 Coefficient of friction 0 2 A2 A4 Hardeness class 70 A2 A4 Hardeness class 80 DIN912 DIN933 DIN912 DIN933 M6 7 Nm 11 8 Nm M8 17 Nm 28 7 Nm M10 33 Nm 58 Nm M12 57 Nm 100 Nm M...

Page 29: ...he elastomers of the seals During lengthy periods of storage regularly for ex ample every six months turn the impeller or propeller by hand This prevents indentations in the bearings and stops the rot...

Page 30: ...lexible ground Move the pump on hard ground The machinery is running the indicated operating values are not met Cause Remedy Inlet obstructed Clean inlet gate valve suction piece suction branch suctio...

Page 31: ...ring devices are run from the power cable Cable identification Motor Monitoring system Monitoring in winding T1 T2 Temperature limiter 2 switches in series T1 T4 Temperature controller 2 switches in s...

Page 32: ...3 Structure 38 4 Emballage transport et stockage 40 4 1 Livraison 40 4 2 Transport 40 4 3 Stockage 40 4 4 Retour de livraison 40 5 Installation et mise en service 41 5 1 G n ralit s 41 5 2 Montage 41...

Page 33: ...ccidents et la pr vention des accidents La pr sente notice d utilisation doit tre en permanence la disposition du personnel op rateur sur le site d utilisation du produit 1 3 Utilisation conforme Les...

Page 34: ...Maintenance Les travaux de maintenance et d inspection prescrits doi vent tre ex cut s r guli rement et ne peuvent l tre que par des personnes qualifi es et autoris es Tous les travaux de maintenance...

Page 35: ...teinte Le mat riel peut fonctionner sans pause sous charge nominale sans que la temp rature ad missible ne soit d pass e Mode d exploitation S2 fonctionnement discont inu La dur e max du cycle de man...

Page 36: ...eau lectrique et s curis contre une remise en marche Toutes les pi ces rotatives doivent tre immobilis es L op rateur doit communiquer imm diatement l ap parition de toute d faillance ou irr gularit s...

Page 37: ...nance ou de r paration couper la machiner et laisser les l ments rotatifs s immobiliser 2 7 Dispositifs de s curit et de surveillance Nos installations sont quip es de diff rents dispositifs de s curi...

Page 38: ...m d agent pomper doit toujours se situer au dessus du bord sup rieur du corps de pompe selon chaque mode d installation La temp rature de l agent pomper peut atteindre 40 C temporairement 60 C maximum...

Page 39: ...tre 41 et 60 C S3 30 Classe d isolation H 180 C Indice de protection IP68 Longueur de c ble standard 10 m Tension 230 V monoph 3 3 3 Dispositifs de surveillance Interrupteur flotteur automatique versi...

Page 40: ...mballage doit prot ger le produit contre des endommagements Veuillez consulter le fabricant au sujet du retour de livraison 4 Emballage transport et stockage 4 1 Livraison Apr s son arriv e v rifier i...

Page 41: ...u une cha ne et la plonger dans l agent pomper La pompe doit tre install e sur un sol stable ouvrir les vannes d iso lement le cas ch ant 5 3 Mise en service Cette section contient toutes les instruct...

Page 42: ...ie Respectez les points suivants La notice d utilisation doit tre disponible pour le per sonnel de maintenance et tre respect e par celui ci Seuls les travaux et mesures de maintenance men tionn s ici...

Page 43: ...u remplac s imm diatement 7 Travaux de r paration 7 1 G n ralit s Les travaux de r paration suivants sont possibles pour cette machine Remplacement du rotor et de la chambre de pompage Remplacement de...

Page 44: ...r te l emploi En cas de p riodes d immo bilisation prolong es une marche de fonctionnement de 5 minutes doit tre effectu e intervalles r guliers tous les mois tous les trimestres Attention Une marche...

Page 45: ...hine contre un red marrage intempestif en la d connectant du r seau lectrique Prenez les mesures de pr caution appropri es Garantissez toujours la coupure de s curit avec ver rouillage par une deuxi m...

Page 46: ...ne surface stable La machine tourne mais les valeurs d exploitation indiqu es ne sont pas respect es Cause Rem de Amen e bouch e Nettoyer la conduite d amen e les vannes la pi ce d aspiration la tubul...

Page 47: ...ignation des conducteurs du moteur Dispositif de surveillance Surveillances dans l enroulement T1 T2 Limiteurs de temp rature 2 interrupteurs en s rie T1 T4 R gulateurs de temp rature 2 interrupteurs...

Page 48: ...bouw 54 4 Verpakking transport en opslag 55 4 1 Aanlevering 55 4 2 Transport 55 4 3 Opslag 55 4 4 Retourneren 56 5 Opstelling en inbedrijfstelling 56 5 1 Algemeen 56 5 2 Installatie 56 5 3 Inbedrijfst...

Page 49: ...delijke voorschriften m b t bescherming tegen ongevallen en ongevallenpreventie en of breidt deze uit Deze handleiding moet altijd beschikbaar zijn voor het be dieningspersoneel op de werkplek van het...

Page 50: ...bouwwerkzaamheden of de toepassing van andere dan originele onderdelen kunnen leiden tot ernsti ge schade aan het product en of tot ernstig letsel 1 5 3 Onderhoud De voorgeschreven onderhouds en inspe...

Page 51: ...auregeling De niveauregeling moet de pomp bij verschillende vul peilen automatisch in of uitschakelen Dit wordt bereikt door inbouw van een niveauregistratiesysteem 2 Veiligheid In dit hoofdstuk zijn...

Page 52: ...tsluitend door een gekwal ificeerde elektricien worden uitgevoerd Pas op voor vocht Door het binnendringen van vocht in de kabel raakt de kabel beschadigd en onbruikbaar Daarnaast kan er water in de a...

Page 53: ...et een smeer of koelmiddel bijv olie kan dit bij een defecte glijringaf dichting in de vloeistof terechtkomen Gevaar door explosieve vloeistoffen Het verpompen van explosieve vloeistoffen bijv benzine...

Page 54: ...Startcondensator 25 Bedrijfscondensator 26 Beschemingsklasse 27 Bedrijfswijze 28 Tekstveld Verkoop 3 3 2 Motor De motor bestaat uit een stator en de motoras met het rotorpakket De leiding voor de stro...

Page 55: ...hriften houden De producten worden door de fabrikant of de toeleverancier in een geschikte verpakking aangeleverd Deze sluit normaal gesproken schade bij transport en opslag uit Bij een regelmatige wi...

Page 56: ...Schoon wil zeg gen dat het product is vrijgemaakt van verontreinigingen en bij toepassing in vloeistoffen met gezondheidsrisi co is gedecontamineerd De verpakking moet het prod uct beschermen tegen b...

Page 57: ...e pompput worden gerei nigd Het leidingenstelsel aan druk en zuigzijde moet worden gereinigd en alle afsluiters moeten worden geopend Het pomphuis moet overstroomd worden d w z dat het volledig met he...

Page 58: ...en opgevangen en volgens de voorschriften worden af gevoerd volgens richtlijn 75 439 EEG en verordenin gen 5a 5b volgens AbfallGesetz Duitse afvalwet Bij reinigings en onderhoudswerkzaamheden moet de...

Page 59: ...goed vastzetten de waaierbevestiging cilinderschroef met binnenzeskant losmaken en eruit draaien Let op de schroefborging De waaier met geschikt trekgereedschap van de as trekken As reinigen Nieuwe wa...

Page 60: ...n gedraaid Dit voorkomt drukplekken in de lagers en vastraken van de waaier 8 3 Hernieuwde inbedrijfstelling na lange opslagtijd De machine moet voor de hernieuwde inbedrijfstelling worden vrijgemaakt...

Page 61: ...zich aan flexibele bodem vast Plaats de pomp op een stevige vlakke ondergrond Machine draait maar de opgegeven bedrijfswaarden worden niet aangehouden Oorzaak Oplossing Toevoer verstopt Toevoerleidin...

Page 62: ...n met de hijskabel uitgevoerd Aderaanduiding motor Bewakingscontrole Bewakingen in de wikkeling T1 T2 Temperatuurbegrenzer 2 schakelaars in serie T1 T4 Temperatuurregelaar 2 schakelaars in serie T1 T2...

Page 63: ...bedingte Kontaminierung des Ger tes toxisch nein ja welche Stoffe tzend nein ja welche Stoffe mikrobiologisch nein ja welche Stoffe explosiv nein ja welche Stoffe radioaktiv nein ja welche Stoffe sons...

Page 64: ...the instruments toxic no yes substance corrosive no yes substance microbiological no yes substance explosive no yes substance radioactive no yes substance other substances no yes substance Legally bi...

Page 65: ...ti res corrosives non oui substance mati res micro biologiques non oui substance mati res explosives non oui substance mati res radioactives non oui substance autres substances non oui substance D cla...

Page 66: ...tourneren Contaminatie van het apparaat als gevolg van de toepassing giftig nee ja welke stoffen bijtend nee ja welke stoffen microbiologisch nee ja welke stoffen explosief nee ja welke stoffen radioa...

Page 67: ...67...

Page 68: ...x 49 0 2247 702 44 e Mail info homa pumpen de Internet www homa pumpen de Industriestra e 1 53819 Neunkirchen Seelscheid Telefon 49 0 2247 702 0 Fax 49 0 2247 702 44 e Mail info homa pumpen de Interne...

Reviews: