Homa CH150WA Original Instruction Manual Download Page 36

36 | FRANCAIS

4.4. Retour de livraison 

Les produits renvoyés à l‘usine doivent être emballés pro-

prement et correctement. Proprement signifie que le pro-

duit a été nettoyé de toutes les impuretés et décontaminé 

s‘il a été utilisé dans des agents dangereux pour la santé. 

L‘emballage doit protéger le produit contre des endomma-

gements. Veuillez consulter le fabricant au sujet du retour 

de livraison.

5. Installation et mise en service

5.1 Généralités

Pour éviter d‘endommager la pompe pendant l‘installation 

et l‘exploitation, les points suivants doivent être respec-

tés :

•  Les travaux d‘installation doivent être effectués par 

un personnel qualifié dans le respect des règlements 

de sécurité.

•  Avant l‘installation, la pompe doit être examinée afin 

de déceler d‘éventuels dommages.

•  Pour les commandes de niveau, veiller au recouvre-

ment d‘eau minimum.

•  Toute poche d‘air dans le corps de pompe et dans les 

tuyauteries doit impérativement être évitée (par des 

dispositifs de purge adéquats ou en inclinant légère-

ment la pompe).

•  Protégez la pompe contre le gel.

•  Les câbles d‘alimentation électrique de la pompe 

doivent être disposés de manière telle qu‘une exploi-

tation sans danger et un montage/démontage simple 

(sont garantis).

•  Une marche à sec est strictement interdite. Nous re-

commandons en revanche une commande de niveau.

•  Tenir la pompe par la poignée et la descendre dans 

l‘agent à pomper avec une corde ou une chaîne, mais 

pas sur le câble.

•  Sur les sols boueux, placer des pierres ou des objets 

similaires sous la pompe pour l‘empêcher de s‘affais-

ser.

•  Veiller à une pose sans flambage si l‘on utilise un 

flexible.

5.2 Montage

Danger de chute !
Lors du montage de la pompe et de ses accessoires, 
on travaille directement au bord du bassin ! L‘inat-
tention ou des chaussures inappropriées peuvent 
causer une chute. Danger de mort  ! Prenez toutes 
les mesures de sécurité pour éviter cela.

La pompe doit être installée comme indiqué dans les 

exemples. Dans le cas des installations conformes à 

EN 12056-4, la conduite de refoulement doit former une 

boucle passant par le niveau de reflux déterminé sur place 

et être protégée au moyen d‘un clapet anti-retour. Le cla-

pet anti-retour fourni est uniquement nécessaire en fonc-

tionnement mobile.

Si la conduite de refoulement est longue, utiliser une sec-

tion de tuyau élevée afin d‘éviter des pertes par résistance 

de frottement.

Une purge continue du carter de pompe peut être né-

cessaire si la pompe tombe souvent à sec (le raccord 

de refoulement émerge). Ceci est par ex. le cas lorsque 

l‘eau restante dans la cuve collectrice s‘évapore ou que la 

pompe a fonctionné bruyamment en aspirant de l‘air lors 

du test de fonctionnement.

Pour assurer une purge fiable du carter de pompe, il est 

possible de retirer le bouchon de purge du carter.

Interrupteur à flotteur automatique

L‘interrupteur à flotteur étant directement raccordé 
dans la pompe, il enclenche automatiquement cette 
dernière lorsqu‘il est déclenché manuellement ! Lors 
des interventions sur la pompe, assurez-vous par 
conséquent que celle-ci n‘est pas raccordée.

Lorsque le niveau d‘eau atteint le point d‘enclenche-

ment, le flotteur monte et déclenche automatiquement la 

pompe. Une fois le niveau d‘eau redescendu au-dessous 

du point d‘enclenchement par pompage, le flotteur coupe 

la pompe.

Dispositif de rinçage

La pompe peut empêcher en grande partie la formation 

de dépôts sur le fond du puits dans la zone d‘aspiration. 

Ceci n‘entraîne qu‘une légère diminution de la puissance 

de la pompe. Percez pour cela, comme le montre l‘illustra-

tion, trois trous de 5 mm de diamètre dans les surfaces 

indiquées.

Summary of Contents for CH150WA

Page 1: ...Original Betriebsanleitung EN Original Instruction Manual FR Manuel d instructions original NL Originele handleiding C H 150 WA...

Page 2: ...druck 07 3 Allgemeine Beschreibung 07 3 1 Verwendung 07 3 2 Einsatzarten 07 3 3 Aufbau 07 4 Verpackung Transport und Lagerung 08 4 1 Anlieferung 08 4 2 Transport 08 4 3 Lagerung 08 4 4 R cklieferung 0...

Page 3: ...immt Sie enth lt Vorschriften und Zeichnungen technischer Art die weder vollst ndig noch teilweise ver vielf ltigt verbreitet oder zu Zwecken des Wettbewerbs unbefugt verwertet oder anderen mitgeteilt...

Page 4: ...onsarbeiten sind regelm ig durchzuf hren und d rfen nur von qualifi zierten und autorisierten Personen durchgef hrt werden Wartungsarbeiten und jegliche Art von Reparaturarbeiten die nicht in dieser B...

Page 5: ...auer und die Spieldauer falls sie von 10 min abweicht Beispiel S3 30 bedeutet dass die Maschine 3 Minuten betrieben werden kann und anschlie end 7 Minuten abk hlen muss Schl rfbetrieb Der Schl rfbetri...

Page 6: ...n werden Die tech nischen Angaben m ssen strikt eingehalten werden Wenn eine Maschine durch eine Schutzvorrichtung abge schaltet wurde darf diese erst nach der Behebung des Fehlers wieder eingeschalte...

Page 7: ...llerentw sserung Trockenhaltung von Gruben und Sch chten Entleerung von Sammelbecken als Notpumpe bei berflutungen Umw lzpumpe f r Gartenteiche usw Durch Demontage des Siebfu es ist eine Flachabsaugun...

Page 8: ...l Transportmittel und Hebe zeuge zu verwenden Diese m ssen ausreichende Tragf higkeit und Tragkraft besitzen damit das Produkt gefahr los transportiert werden kann Bei Einsatz von Ketten sind diese ge...

Page 9: ...r und korrekt verpackt sein Sauber hei t dass das Produkt von Verunreinigungen ges ubert und bei Verwen dung in gesundheitsgef hrdenden Medien dekontami niert wurde Die Verpackung muss das Produkt vor...

Page 10: ...n Grund f rdert auch die vor dem Eintauchen bereits einge schaltete Pumpe nicht 5 3 Inbetriebnahme Das Kapitel beinhaltet alle wichtigen Anweisungen f r das Bedienpersonal zur sicheren Inbetriebnahme...

Page 11: ...it dem Hersteller gehalten werden da sich in diesen F llen der Zeitraum verk rzen kann Folgende Punkte sind zu beachten Die Betriebsanleitung muss dem Wartungspersonal vorliegen und beachtet werden Es...

Page 12: ...sen Somit ist die Maschine jederzeit betriebsbe reit Bei l ngeren Stillstandszeiten sollte in regelm igen Abst nden monatlich bis viertelj hrlich ein 5 min tiger Funktionslauf durchgef hrt werden Vors...

Page 13: ...erungen an der Maschine erfol gen auf eigene Gefahr und entheben den Hersteller von jeglichen Gew hrleistungsanspr chen Maschine l uft nicht an Ursache Abhilfe Unterbrechung in der Stromzufuhr Kurzsch...

Page 14: ...2 Phasenlauf Anschluss vom Fachmann pr fen ggf korrigieren lassen Zu starke Wasserspiegelabsenkung w hrend des Betriebs Versorgung und Kapazit t der Anlage pr fen Einstellungen und Funktion der Nivea...

Page 15: ...DEUTSCH 15 Notizen Notes...

Page 16: ...General description 21 3 1 Use 21 3 2 Types of use 21 3 3 Construction 21 4 Package Transport Storage 22 4 1 Delivery 22 4 2 Transport 22 4 3 Storage 22 4 4 Returning to the supplier 22 5 Setting up a...

Page 17: ...pletely or in part or used for any other purpose without the expressed consent of the man ufacturer 1 5 Warranty Costs for removal and installation of the complained pro duct at the installation place...

Page 18: ...ay only be performed by the manufacturer and its authorized service centres 1 5 4 Damage to the product Damage as well as malfunctions that endanger safety must be eliminated immediately by authorized...

Page 19: ...ing that all personnel adhere to the following notes and instructions 2 1 Instructions and safety guidelines These operating instructions state instructions and safe ty guidelines to prevent damage to...

Page 20: ...kplace safety the prevention of accidents and dealing with electrical ma chines are to be heeded During operation certain parts e g the blade wheel rotate in order to convey the medi um Many ingredien...

Page 21: ...s of the motor the pump housing and the appropriate blade wheel All important components are generously dimensioned 4 3 5 2 1 9 1 2 1 3 1 0 7 1 1 1 1 1 1 6 1 Float 6 Venting screw 12 Twin nipple 2 Flo...

Page 22: ...ore storage to prevent impurities The power supply cables should be protected against kinking damage and moisture Beware of electrical current Damaged power supply cables can cause fatal inju ry Defec...

Page 23: ...e into sip operation during a test run For reliable venting of the pump housing the air vent screw on the pump housing can be removed Automatic float switch Because the float switch in the pump is dir...

Page 24: ...r rangement for secure and correct seating 5 5 Electrical The selection and laying of electrical lines and the connec tion of the motor must comply with the appropriate local and VDE regulations The m...

Page 25: ...r example oils lubricants etc must be captured in a suitable container and must be disposed of according to the regulation 75 439 EEC and writ 5a 5b abfG Waste Avoidance and Management Act Respective...

Page 26: ...he elastomers of the seals During lengthy periods of storage regularly for ex ample every six months turn the impeller or propeller by hand This prevents indentations in the bearings and stops the rot...

Page 27: ...exible ground Move the pump on hard ground The machinery is running the indicated operating values are not met Cause Remedy Inlet obstructed Clean inlet gate valve suction piece suction branch suction...

Page 28: ...g n rale 33 3 1 Utilisation 33 3 3 Construction 34 3 2 Modes d utilisation 34 4 Emballage transport et stockage 35 4 1 Livraison 35 4 2 Transport 35 4 3 Stockage 35 4 4 Retour de livraison 36 5 Insta...

Page 29: ...e Elle contient des prescriptions et des plans techniques qui ne peuvent pas tre reproduits ni enti rement ni partiellement diffus s ou exploit s sans autorisation des fins de concurrence ou communiqu...

Page 30: ...enance Les travaux de maintenance et d inspection prescrits doivent tre ex cut s r guli rement et ne peuvent l tre que par des personnes qualifi es et autoris es Tous les travaux de maintenance et tou...

Page 31: ...teinte Le mat riel peut fonctionner sans pause sous charge nominale sans que la temp rature ad missible ne soit d pass e Mode d exploitation S2 fonctionnement disconti nu La dur e max du cycle de man...

Page 32: ...curit g n rales Tous les travaux montage d montage maintenance installation ne peuvent avoir lieu que lorsque l instal lation est coup e Le produit doit tre d connect du r seau lectrique et s curis c...

Page 33: ...n dans de l eau pure les installations qui ont pomp des agents dangereux pour la sant doivent tre g n ralement d contami n es avant un changement d agent En outre il faut d terminer clairement si l in...

Page 34: ...e d exploitation du moteur submersible S1 Temp rature admissible de l agent 35 C Classe d isolation H Indice de protection IP68 Longueur de c ble standard 10 m Tension 230V 1Ph 50Hz Attention au rotor...

Page 35: ...v tements Pour les produits poss dant une prise d aspiration et ou de pression ces l ments doivent tre obtur s fermement pour viter des impuret s Tous les c bles d alimentation du courant doivent tre...

Page 36: ...lle directement au bord du bassin L inat tention ou des chaussures inappropri es peuvent causer une chute Danger de mort Prenez toutes les mesures de s curit pour viter cela La pompe doit tre install...

Page 37: ...nnel qui travaille sur la machine doit avoir re u lu et compris la notice d utilisation Cette machine est uniquement appropri e pour une utilisation dans les conditions de service indiqu es 5 4 Travau...

Page 38: ...pr s le travail enlevez de la machine le mat riel de nettoyage et l outillage utilis s Conservez tous les mat riels et outils l emplacement pr vu cet effet Les fluides n cessaires l exploitation p ex...

Page 39: ...te l emploi En cas de p riodes d immo bilisation prolong es une marche de fonctionnement de 5 minutes doit tre effectu e intervalles r guliers tous les mois tous les trimestres Attention Une marche d...

Page 40: ...moteur par un professionnel D clenchement des fusibles du disjoncteur protecteur du moteur et ou des dispositifs de surveillance Faire v rifier et changer si n cessaire les raccordements par un profe...

Page 41: ...t et bruyamment Cause Rem de La machine tourne dans un r gime non autoris V rifier les donn es d exploitation de la machine et les corriger le cas ch ant et ou adapter les conditions d exploitation Tu...

Page 42: ...ving 47 3 1 Toepassing 47 3 2 Toepassingswijzen 47 3 3 Opbouw 47 4 Verpakking transport en opslag 48 4 1 Aanlevering 48 4 2 Transport 48 4 3 Opslag 48 4 4 Retourneren 49 5 Opstelling en inbedrijfstell...

Page 43: ...n technische aard die noch geheel noch gedeeltelijk ver menigvuldigd verspreid of voor concurrentiedoeleinden onbevoegd gebruikt mogen worden 1 5 Bepalingen m b t fabrieksgarantie Kosten voor de uit e...

Page 44: ...so nen worden uitgevoerd Onderhoudswerkzaamheden en elke vorm van reparatiewerkzaamheden die niet in deze handleiding worden vermeld mogen uitsluitend worden uitgevoerd door HOMA Pumpenfabrik GmbH en...

Page 45: ...t hoofdstuk zijn alle algemeen geldende veiligheids aanwijzingen en technische instructies vermeld Bij trans port opstelling bedrijf onderhoud etc van het roerwerk moeten alle aanwijzingen en instruct...

Page 46: ...naast nog worden beveiligd met een beveiliging tegen foutstroom De elektromotoren voldoen aan motorbeschermingsklasse IP 68 2 6 Gedrag tijdens het bedrijf Bij het bedrijf van het product moeten de op...

Page 47: ...chemisch agressieve media moet overleg worden gepleegd omdat de bestendigheid van de pompelementen moet worden nagegaan Schurende of ander materiaal beschadigende stoffen kun nen de pomp vernielen De...

Page 48: ...n worden gebruikt Deze moeten be schikken over voldoende draagvermogen en draagkracht zodat het product zonder risico s kan worden getranspor teerd Bij toepassing van kettingen moeten deze worden besc...

Page 49: ...is gedecontamineerd De verpakking moet het product be schermen tegen beschadigingen Raadpleeg de fabrikant voorafgaand aan het retourneren 5 Opstelling en inbedrijfstelling 5 1 Algemeen Om schade aan...

Page 50: ...oegankelijk is voor het voltallige bedieningspersoneel Om letsel en materi le schade bij de inbedrijfstelling van de machine te vermijden moeten de volgende Punten beslist worden nageleefd De inbedrij...

Page 51: ...et on derhoudspersoneel en in acht genomen worden Er mogen alleen onderhoudswerkzaamheden en maat regelen worden uitgevoerd die hier worden vermeld Alle onderhouds inspectie en reinigingswerkzaam hede...

Page 52: ...stof niet compleet bevriezen Op die manier is de machine op elk moment bedrijfsklaar Bij langere stilstandtijden moet regelmatig elke maand tot elk kwartaal een cyclusloop van 5 minuten worden uit gev...

Page 53: ...chine altijd tegen onbedoelde inscha keling door deze van het stroomnet te scheiden Neem de juiste voorzorgsmaatregelen Waarborg op elk moment dat de veiligheidsuitscha keling van de machine door een...

Page 54: ...zich aan flexibele bodem vast Plaats de pomp op een stevige vlakke ondergrond Machine draait maar de opgegeven bedrijfswaarden worden niet aangehouden Oorzaak Oplossing Toevoer verstopt Toevoerleiding...

Page 55: ...edingte Kontaminierung des Ger tes toxisch nein ja welche Stoffe tzend nein ja welche Stoffe mikrobiologisch nein ja welche Stoffe explosiv nein ja welche Stoffe radioaktiv nein ja welche Stoffe sonst...

Page 56: ...the instruments toxic no yes substance corrosive no yes substance microbiological no yes substance explosive no yes substance radioactive no yes substance other substances no yes substance Legally bi...

Page 57: ...i res corrosives non oui substance mati res micro biologiques non oui substance mati res explosives non oui substance mati res radioactives non oui substance autres substances non oui substance D clar...

Page 58: ...tourneren Contaminatie van het apparaat als gevolg van de toepassing giftig nee ja welke stoffen bijtend nee ja welke stoffen microbiologisch nee ja welke stoffen explosief nee ja welke stoffen radioa...

Page 59: ...ased the equipment or manufacturer of the equipment Avis DEEE La directive sur les d chets d quipements lectriques et lectroniques DEEE qui est devenue applicable comme loi europ enne le 13 f vrier 20...

Page 60: ...x 49 0 2247 702 44 e Mail info homa pumpen de Internet www homa pumpen de Industriestra e 1 53819 Neunkirchen Seelscheid Telefon 49 0 2247 702 0 Fax 49 0 2247 702 44 e Mail info homa pumpen de Interne...

Reviews: