background image

GARANTIEERKLÄRUNG (DE) 

HOLZMANN MASCHINEN GmbH   www.holzmann-maschinen.at 

 22

 

PDB3200

 

21

 

GARANTIEERKLÄRUNG (DE) 

1.) Gewährleistung 

HOLZMANN MASCHINEN GmbH gewährt für elektrische und mechanische Bauteile eine Gewährleistungsfrist von 2 
Jahren für den nicht gewerblichen Einsatz; 
bei gewerblichem Einsatz besteht eine Gewährleistung von 1 Jahr, beginnend ab dem Erwerb des Endverbrau-
chers/Käufers. HOLZMANN MASCHINEN GmbH weist ausdrücklich darauf hin, dass nicht alle Artikel des Sortiments für 
den gewerblichen Einsatz bestimmt sind. Treten innerhalb der oben genannten Fristen/Mängel auf, welche nicht auf im 
Punkt „Bestimmungen“ angeführten Ausschlussdetails beruhen, so wird HOLZMANN MASCHINEN GmbH nach eige-
nem Ermessen das Gerät reparieren oder ersetzen. 

2.) Meldung 

Der Händler meldet schriftlich den aufgetretenen Mangel am Gerät an HOLZMANN MASCHINEN GmbH. Bei berechtig-
tem Gewährleistungsanspruch wird das Gerät beim Händler von HOLZMANN MASCHINEN GmbH abgeholt oder vom 
Händler an HOLZMANN MASCHINEN GmbH gesandt. Retoursendungen ohne vorheriger Abstimmung mit HOLZMANN 
MASCHINEN GmbH werden nicht akzeptiert und können nicht angenommen werden. Jede Retoursendung muss mit 
einer von HOLZMANN MASCHINEN GmbH übermittelten RMA-Nummer versehen werden, da ansonsten eine Waren-
annahme und Reklamations- und Retourbearbeitung durch HOLZMANN MASCHINEN GmbH nicht möglich ist. 

3.) Bestimmungen 

a) Gewährleistungsansprüche werden nur akzeptiert, wenn zusammen mit dem Gerät eine Kopie der Originalrechnung 
oder des Kassenbeleges vom Holzmann Handelspartner beigelegt ist. Es erlischt der Anspruch auf Gewährleistung, 
wenn das Gerät nicht komplett mit allen Zubehörteilen zur Abholung gemeldet wird. 
b) Die Gewährleistung schließt eine kostenlose Überprüfung, Wartung, Inspektion oder Servicearbeiten am Gerät aus. 
Defekte aufgrund einer unsachgemäßen Benutzung durch den Endanwender oder dessen Händler werden ebenfalls 
nicht als Gewährleistungsanspruch akzeptiert. 
c) Ausgeschlossen sind Defekte an Verschleißteilen wie z. B. Kohlebürsten, Fangsäcke, Messer, Walzen, Schneideplatten, 
Schneideeinrichtungen, Führungen, Kupplungen, Dichtungen, Laufräder, Sageblätter, Hydrauliköle, Ölfiltern, Gleitba-
cken, Schalter, Riemen, usw. 
d) Ausgeschlossen sind Schäden an den Geräten, welche durch unsachgemäße Verwendung, durch Fehlgebrauch des 
Gerätes (nicht seinem normalen Verwendungszweckes entsprechend) oder durch Nichtbeachtung der Betriebs- und 
Wartungsanleitungen, oder höhere Gewalt, durch unsachgemäße Reparaturen oder technische Änderungen durch 
nicht autorisierte Werkstätten oder den Geschäftspartnern selbst, durch die Verwendung von nicht originalen 
HOLZMANN Ersatz- oder Zubehörteilen, verursacht sind. 
e) Entstandene Kosten (Frachtkosten) und Aufwendungen (Prüfkosten) bei nichtberechtigten Gewährleistungsansprü-
chen werden nach Überprüfung unseres Fachpersonals dem Geschäftspartnern oder Händler in Rechnung gestellt. 
f) Geräte außerhalb der Gewährleistungsfrist: Reparatur erfolgt nur nach Vorauskasse oder Händlerrechnung gemäß 
des Kostenvoranschlages (inklusive Frachtkosten) der HOLZMANN MASCHINEN GmbH. 
g) Gewährleistungsansprüche werden nur für den Geschäftspartnern eines HOLZMANN Händlers, welcher das Gerät 
direkt bei der HOLZMANN MASCHINEN GmbH erworben hat, gewährt. Diese Ansprüche sind bei mehrfacher Veräuße-
rung des Gerätes nicht übertragbar 

4.) Schadensersatzansprüche und sonstige Haftungen 

Die HOLZMANN MASCHINEN GmbH haftet in allen Fällen nur beschränkt auf den Warenwert des Gerätes. Schadenser-
satzansprüche aufgrund schlechter Leistung, Mängel, sowie Folgeschäden oder Verdienstausfälle wegen eines Defek-
tes während der Gewährleistungsfrist werden nicht anerkannt. HOLZMANN MASCHINEN GmbH besteht auf das gesetz-
liche Nachbesserungsrecht eines Gerätes. 

SERVICE 

Nach Ablauf der Garantiezeit können Instandsetzungs- und Reparaturarbeiten von entsprechend geeigneten Fachfir-
men durchgeführt werden. Es steht Ihnen auch die HOLZMANN MASCHINEN GmbH weiterhin gerne mit Service und 
Reparatur zur Seite. Stellen Sie in diesem Fall eine unverbindliche Kostenanfrage   

 

per Mail an 

[email protected]

 

oder nutzen Sie das Online Reklamations- bzw. Ersatzteilbestellformular, zur Verfügung gestellt auf unserer 
Homepage - Kategorie SERVICE/NEWS/FAQ. 
 

 

 

Summary of Contents for PDB3200

Page 1: ...Edition 24 06 2022 Revision 00 EcC DE EN Originalfassung DE BETRIEBSANLEITUNG PNEUMATISCHER DRUCKBALKEN bersetzung Translation EN USER MANUAL PNEUMATIC PRESSURE BEAM PDB3200...

Page 2: ...inigung 10 9 2 Wartung 10 9 2 1 Wartungsplan 11 9 3 Lagerung 11 9 4 Entsorgung 11 10 FEHLERBEHEBUNG 11 11 PREFACE EN 12 12 SAFETY 13 12 1 Intended use of the machine 13 12 1 1 Technical Restrictions 1...

Page 3: ...gut vertraut um die Maschine ordnungsgem zu bedienen und so Sch den an Mensch und Maschine vorzubeugen EN READ THE MANUAL Read the user and maintenance carefully and get familiar with the controls in...

Page 4: ...t zugleich auch sichere Arbeits platzwerte darstellen Obwohl es eine Korrelation zwischen Emissions und Immissionspegeln gibt kann daraus nicht zuverl ssig abge leitet werden ob zus tzliche Vorsichtsm...

Page 5: ...dungen und Inhalte ge ringf gig abweichen Sollten Sie Fehler feststellen informieren Sie uns bitte Technische nderungen vorbehalten Kontrollieren Sie die Ware nach Erhalt unverz glich und vermerken Si...

Page 6: ...Betreiben der Maschine ohne ad quate k rperliche und geistige Eignung Betreiben der Maschine ohne Kenntnis der Betriebsanleitung ndern der Maschinenkonstruktion Betreiben der Maschine au erhalb der i...

Page 7: ...e die Maschine vor dem Verlassen des Arbeitsbereiches aus und sichern Sie sie gegen unbeabsichtigte bzw unbefugte Wiederinbetriebnahme Die Maschine darf nur von Personen betrieben gewartet oder repari...

Page 8: ...nweis weist auf eine m glicherweise ge f hrliche Situation hin die zu geringf gigen oder leichten Verletzungen f hren kann wenn sie nicht gemieden wird HINWEIS Ein derartig gestalteter Sicherheitshinw...

Page 9: ...ches zum Korrosionsschutz der Teile ohne An strich aufgetragen ist Dies kann mit den blichen Reinigungsmitteln erfolgen Keinesfalls soll ten Sie zum Reinigen Nitroverd nnung oder hnliche Reinigungsmit...

Page 10: ...nen Knopf 1 dr cken Druckbalken 1 wird gespannt Knopf 2 dr cken Druckbalken 2 wird gespannt L sen Knopf 1 herausziehen Druckbalken 1 wird gel st Knopf 2 herausziehen Druckbalken 2 wird gel st 9 REINIG...

Page 11: ...en wichtige Bauteile besch digt und zerst rt wer den Lagern Sie verpackte oder bereits ausgepackten Teile nur unter den vorgesehe nen Umgebungsbedingungen 9 4 Entsorgung Beachten Sie die nationalen Ab...

Page 12: ...cts illustrations and contents may differ slightly If you notice any errors please inform us Technical changes reserved Check the goods immediately after receipt and make a note of any complaints on t...

Page 13: ...eeable Misuse Operating the machine outdoors Operating the machine without adequate physical and mental fitness Operating the machine without knowledge of the manual Modifying the machine design Opera...

Page 14: ...dangers arising from this work Ensure that unauthorized persons keep a safety distance from the machine and keep children away from the machine Always work with care and the necessary caution and neve...

Page 15: ...nse and appropriate technical suitabil ity training are and remain the most important safety factor for the fault free operation of the machine Safe working depends first and foremost on you 13 TRANSP...

Page 16: ...e residues This can be done with the usual solvents Under no circumstances should you use nitro thinner or other cleaning agents that could attack the machine s paint 14 3 Assembling the machine The m...

Page 17: ...during the clamping pro cess keep hands fingers and other body parts away from the pressure beam 15 2 Handling 15 2 1 Clamping releasing the pressure beam Clamping Push button 1 Pressure beam 1 is cla...

Page 18: ...Pressure relief Drain the water separator by pressing the drain valve 16 3 Storage NOTE Improper storage can damage and destroy important machine parts Store packed or unpacked parts only under the in...

Page 19: ...ssverst ndnissen vorzu beugen empfehlen wir mit der Ersatzteilbestellung eine Kopie der Ersatzteilzeichnung beizulegen auf der die ben tigten Ersatzteile eindeutig markiert sind falls sie nicht ber de...

Page 20: ...nungen Exploded view No Description Qty No Description Qty 1 M20 nut 4 7 Support 2 2 20 spring washer 2 8 Pressure beam 2 3 36 5 x 21 x 3 washer 4 9 Air hose cover 1 4 80 x 40 rubber cap 2 10 Operatin...

Page 21: ...Kohleb rsten Fangs cke Messer Walzen Schneideplatten Schneideeinrichtungen F hrungen Kupplungen Dichtungen Laufr der Sagebl tter Hydraulik le lfiltern Gleitba cken Schalter Riemen usw d Ausgeschlossen...

Page 22: ...vices guides couplings seals impellers blades hydraulic oils oil filters sliding jaws switches belts etc d Also excluded are damages on the machine caused by incorrect or inappropriate usage if it was...

Page 23: ...after delivery In order to be able to guarantee a continuous improvement process we are dependent on you and your impressions when handling our products Let us know about Problems that occur when usi...

Reviews: