background image

8

 Adres producenta/ Adresse des Herstellers/ Manufacturer’s Address/ Адрес производителя 

GTV Poland Sp. z o.o. Sp. k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków

РАБОЧЕЕ МЕСТО

Для обеспечения безопасности на рабочем месте необходимо обеспечить надлежащее освещение, а рабочее место содержать 

в чистоте. Не используйте устройство в среде с повышенным риском взрыва, в окружении легковоспламеняющихся жидкостей, 

газов или паров. Во время работы используйте соответствующие средства индивидуальной защиты и избегайте работы в 

состоянии усталости. Обеспечьте достаточную вентиляцию на рабочем месте, предотвращающую вдыхание вредных паров, 

образующихся во время работы.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА

Перед началом работы убедитесь, что на устройстве отсутствуют дефекты и неисправности. Если обнаружена какая-либо 

неисправность, не продолжайте работу и отправьте устройство в авторизованный сервисный центр. Перед началом работы 

подготовьте рабочее место должным образом. Убедитесь, что вилка подходит к розетке Избегайте контакта шнура питания 

с теплом, маслами, острыми краями и движущимися частями. Повреждение шнура питания повышает риск поражения 

электрическим током. Используйте подходящий для работы инструмент и избегайте его перегрузки.

Убедитесь, что переключатель «ON / OFF» находится в положении «OFF» и установлен стилус. Затем, держа устройство в руке за 

рукоятку, вставьте вилку в электрическую розетку. Затем переключите кнопку питания в положение «ON». При необходимости 

глубину гравировки можно отрегулировать, изменив глубину подачи стилуса. На боковой стороне устройства есть ручка для 

регулировки подачи стилуса. Поворот его против часовой стрелки в положение «1», уменьшает глубину подачи стилуса 

и обеспечивает мягкую гравировку. С другой стороны, перемещение регулировочной ручки в направлении движения рук в 

положение «5» увеличивает глубину подачи стилуса и делает возможным более глубокое и широкое гравирование. После 

окончания работы вы можете выключить устройство, переведя кнопку питания в положение «ВЫКЛ». Подождите, пока 

стилус полностью остановится. Отсоедините шнур питания от электрической розетки. Затем вы можете очистить и сделать 

технический осмотр  устройства. Во время работы не нажимайте слишком сильно на заготовку и не делайте резких движений, 

чтобы не повредить подключенное оборудование или само устройство. Рекомендуется держать устройство под небольшим 

углом, например,как шариковую ручку во времяя писания, что обеспечит достаточную видимость заготовки. Кроме того, 

рекомендуется использовать пробное использование ненужного материала, чтобы освоить устройство и соответствующим 

образом настроить мощность гравировки.

ПРИМЕЧАНИЕ:

 устройство нагревается во время работы. Не работайте более 30 минут. Когда температура устройства 

увеличивается, делайте перерывы, чтобы полностью остыло. Не погружайте устройство в воду или другие жидкости для 

охлаждения. Не обрабатывайте никакие части под напряжением.

ЗАМЕНА АКСЕССУАРОВ

Чтобы установить / заменить стилус, выключите гравировальную машинку, нажав кнопку нажима в положение «ВЫКЛ», и 

выньте вилку из электрической розетки. Затем с помощью плоской отвертки отвинтите боковой винт, фиксирующий стилус 

против часовой стрелки, затем вставьте стилус в крепежное отверстие в устройстве, убедившись, что он вставлен до конца. 

Затяните зажимной винт, повернув его отверткой по часовой стрелке. После установки стилуса убедитесь, что он правильно и 

надежно установлен.

КОНСЕРВАЦИЯ, СЕРВИС, ОЧИСТКА

Всегда вынимайте вилку из розетки перед проведением технического обслуживания и чистки устройства. Используйте сухую 

мягкую ткань или щетку для удаления грязи. Не используйте чистящие средства или растворители. Также можно использовать 

воздушный поток с давлением не более 0,3 МПа.

УТИЛИЗАЦИЯ ОТХОДОВ

Поврежденное оборудование, аксессуары и упаковочные материалы должны быть переработаны и утилизированы без вреда 

для окружающей среды.

Summary of Contents for HT2E130

Page 1: ...kt prawid owo i z uwag do cel w do kt rych zosta przeznaczony Nieprzestrzeganie tego mo e spowodowa uszkodzenie i lub uszczerbek zdrowia i spowoduje utrat gwarancji Prosz przechowywa instrukcj wbezpie...

Page 2: ...posuwu rylca i umo liwia wykonanie g bszego i szerszego graweru Po zako czeniu pracy mo na wy czy urz dzenie prze czaj c przycisk zasilania w pozycj OFF Poczeka do ca kowitego zatrzymania si rylca Od...

Page 3: ...and notices Usetheproductcorrectlyandcarefullyforthepurposeforwhichitisintended Failuretodosomaycausedamageand or harm to health and will void the warranty Please keep this manual in a safe place for...

Page 4: ...ncreases the advancement depth of the pin and allows for deeper and wider engraving When finished you can turn off the unit by switching the power button to the OFF position Wait until the pin stops c...

Page 5: ...heitssch den f hren und zieht das Erl schen der Garantie nach sich Bitte bewah ren Sie diese Anleitung zur weiteren Verwendung an einem sicheren Ort auf Wenn Sie das Ger t an eine andere Person weiter...

Page 6: ...nopf zur Einstellung der Stichelvorschubgeschwindigkeit Durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn auf Position 1 wird der Stichelvorschub reduziert und eine schonende Gravur erm glicht Durch Drehen des Ein...

Page 7: ...7 Adres producenta Adresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w RU HT2E130 8 HT2E130 230 50 13 1 7200 2...

Page 8: ...8 Adres producenta Adresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w ON OFF OFF ON 1 5 30 0 3...

Reviews: