background image

Langhalswinkelschleifer LHW/A

Manual

RUS

DE

GB

FR

IT

ES

NL

DK

SE

CZ

TR

PL

Deutsch

Beim Lesen der Gebrauchsanleitung
Bildseiten herausklappen.

English

Fold out the picture pages
when reading the user intructions.

Français

Lorsque vous lisez le manuel d’utilisation,
veuillez déplier les pages d’illustration

.

Italiano

Per leggere le istruzioni per l’uso
aprire le pagine ripiegate contenenti le fi gure.

Español

Al consultar el manuel de instrucciones
abrir la hoja plegable.

Nederlands

Bij het lezen van de gebruiksaanwijzing
pagina´s met afbeeldingen uitklappen.

Dansk

Når brugsanvisningen læses,
skal billedsiderne klappes ud.

Svenska

Vid läsning av bruksanvisningen,
fall ut bildsidoma.

Èesky

Pří čtení návodu k obsluze rozložit
stránky s obrázky.

Türkçe

Kullanma Talimatının okunması esnasında
resim sayfalarını dişarı çıkartın.

Polski

Przy czytaniu instrukcji obslugi otworzyç
strony ze zdj´ciami.

Pycc

кий

При

 

чтении

 

руководства

 

по

 

зксплуатации

просьба

 

открывать

 

страницы

 

с

 

рисунками

.

4

12

19

27

35

43

51

58

65

72

79

87

RUS

DE

GB

FR

IT

ES

NL

DK

SE

CZ

TR

PL

      

Service-Hinweis

 

Alle PROXXON-Produkte werden nach der Produktion 
sorgfältig geprüft. Sollte dennoch ein Defekt auftreten, 
wenden Sie sich bitte an den Händler, von dem Sie das
Produkt gekauft haben. Nur dieser ist für die Abwicklung
aller gesetzlicher Gewährleistungsansprüche zuständig,
die sich ausschließlich auf Material- und Herstellerfehler 
beziehen.
Unsachgemäße Anwendung wie z.B. Überlastung, 
Beschädigung durch Fremdeinwirkung und normaler 
Verschleiß sind von der Gewährleistung ausgeschlossen.
Weitere Hinweise zum Thema „Service und Ersatzteil-
wesen“ fi nden Sie auf www.proxxon.com. 

      

Service note

 

All PROXXON products are thoroughly inspected after 
production. Should a defect occur nevertheless, please
contact the dealer from whom you purchased the pro-
duct. Only the dealer is responsible for handling all
legal warranty claims which refer exclusively to material
and manufacturer error.
Improper use, such as capacity overload, damage due to
outside infl uences and normal wear are excluded from 
the warranty.
You will fi nd further notes regarding „Service and Spare 
Parts Management“ at www.proxxon.com. 

      

Instruction en cas de réclamation

Tous les produits PROXXON font l‘objet d‘un contrôle 
soigneux à l‘issue de leur fabrication. Si toutefois un 
défaut devait apparaître, veuillez contacter le revendeur 
chez qui vous avez acheté le produit. Il est seul habilité à 
gérer la procédure de traitement de toutes les prétentions
légales en matière de dommages et intérêts relevant
exclusivement des défauts de matériaux ou de 
fabrication.
Toute utilisation non conforme, comme la surcharge ou 
les dommages provoqués par exercice d‘une contrainte 
extérieure, ainsi que l‘usure normale, sont exclus de la 
garantie.
Vous trouverez de plus amples informations concernant 
le « Service après-vente et les pièces détachées », à 
l‘adresse www.proxxon.com. 

      

Avvertenze per l’assistenza

Dopo la produzione tutti i prodotti PROXXON vengono 
sottoposti ad un controllo accurato. Qualora si dovesse 
comunque verifi care un difetto, si prega di rivolgersi al 
proprio rivenditore dal quale si è acquistato il prodotto. 
Solo questo è autorizzato a rispondere dei diritti di 
garanzia previsti dalla legge che si riferiscono 
esclusivamente a difetti di materiale ed errori del 
produttore.
È escluso dalla garanzia qualsiasi utilizzo improprio quale
ad es. un sovraccarico, un danneggiamento per effetti 
esterni e la normale usura.
Ulteriori avvertenze sul tema „Assistenza e pezzi di 
ricambio“ sono disponibili all’indirizzo 
www.proxxon.com. 

      

Garantías y Reparaciones

Todos los productos PROXXON se verifican 
cuidadosamente tras la producción. Si a pesar de ello 
presentara algún defecto, diríjase por favor al distribuidor 
dónde haya adquirido el producto. Solo éste, es 
responsable de la gestión de todos los derechos legales 
de garantía que se refi eren exclusivamente a fallos de 
material y de fabricación.
El uso indebido como p.ej. sobrecarga, daños por 
acciones externas y desgaste normal están excluidos de
la garantía.
Encontrará más información sobre „Servicio técnico y 
gestión de repuestos“ en www.proxxon.com.

      

Voor service

 

Alle PROXXON-producten worden na de productie 
zorgvuldig getest. Mocht er toch een defect optreden, 
dan kunt u contact opnemen met de leverancier van wie 
u het product hebt gekocht. Alleen de leverancier is voor
de afwikkeling van alle wettelijke garantieclaims die 
uitsluitend materiële of fabricagefouten betreffen, 
verantwoordelijk.
Ondeskundig gebruik zoals overbelasting, beschadiging
door inwerking van vreemde stoffen en normale slijtage 
zijn uitgesloten van de garantie.
Verdere aanwijzingen over het thema “Service en 
reserveonderdelen“ vindt u op www.proxxon.com. 

Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.

Art.-Nr

. 29815-99  PR710719703S

DE

GB

FR

IT

ES

NL

Summary of Contents for LHW/A

Page 1: ...it apparaître veuillez contacter le revendeur chez qui vous avez acheté le produit Il est seul habilité à gérer la procédure de traitement de toutes les prétentions légales en matière de dommages et intérêts relevant exclusivement des défauts de matériaux ou de fabrication Toute utilisation non conforme comme la surcharge ou les dommages provoqués par exercice d une contrainte extérieure ainsi que...

Page 2: ...rodukter fra PROXXON kontrolleres omhyggeligt efter produktionen Hvis der alligevel skulle være en defekt så kontakt den forhandler hvor du har købt produktet Deterkunham dereransvarligforafviklingen af den lovmæssige reklamationsret som udelukkende gælder for materiale og produktionsfejl Forkert brug som f eks overbelastning beskadigelse på grund af udefra kommende påvirkninger og normal slitage ...

Page 3: ...em elekt rischen Schlag führen k Halten Sie das Netzkabel von sich dre henden Einsatzwerkzeugen fern Wenn Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren kann das Netzkabel durchtrennt oder erfasst werden und Ihre Hand oder Ihr Arm in das sich drehende Einsatzwerkzeug geraten l Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab bevor das Einsatzwerkzeug völlig zum Stillstand gekommen ist Das sich drehende Einsat...

Page 4: ...f Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr Elektrowerkzeug zugelassenen Schleif körper und die für diese Schleifkörper vorgesehene SchutzhaubSchleifkörper die nicht für das Elektrowerkzeug vorgese hen sind können nicht ausreichend abge schirmt werden und sind unsicher g Gekröpfte Schleifscheiben müssen so montiert werden dass ihre Schleiffläche nicht über der Ebene des Schutzhau benrandes hervorst...

Page 5: ...nn beim Schneiden in Gas oder Wasserleitungen elektrische Leitungen oder andere Objekte einen Rückschlag verursachen Besondere Sicherheitshinweise zum Sand papierschleifen a Benutzen Sie keine überdimensionierten Schleifblätter sondern befolgen Sie die Herstellerangaben zur Schleifblattgrö ße Schleifblätter die über den Schleifteller hinausragen können Verletzungen verursa chen sowie zum Blockiere...

Page 6: ...dere die Schall und Vibrationsmessungen mit Proxxon Einsatzwerkzeugen durchgeführt worden sind Wir können bei der Verwendung von Fremdfab rikaten nicht für die Einhaltung der hier getrof fenen Aussagen garantieren 3 Lieferumfang LHW A 29815 1 St Akku Langhals Winkelschleifer LHW A 1 St Ladegerät 1 St Li Ionen Akku 1 St Betriebsanleitung 1 St Sicherheitshinweise 1 St Aufbewahrungsbox 1 St Edelkorun...

Page 7: ...rreichen des kritischen Entladungszustands abgeschaltet Nun muss derAkku wieder aufgela den werden Versuchen Sie nicht das Gerät wie der mit entladenem Akku in Betrieb zu nehmen 6 Zum Aufladen die Entriegelungstasten 2 drücken Akku nach hinten herausziehen und die Schritte 1 5 ausführen Der Ladevorgang kann jederzeit unterbrochen und wieder neu aufgenommen werden ohne dass der Akku Schaden nimmt A...

Page 8: ... von Metall oder NE Metall eignet sich die mitgelieferte Edelkorundschleifscheibe ideal zum Trennschleifen von Stahl NE Metall Kunststoff oder Holz liegt eine korundgebunde ne Trennscheibe bei Darüber hinaus haben wir in unserem umfang reichen Zubehörprogramm jede Menge weitere Problemlöser Achtung Vor Beginn von Einstell oder Montagearbeiten arbeiten immer den Akku entfernen 1 Arretierknopf 1 Fig...

Page 9: ...zeugen von Fremdfabrikaten keinerlei Gewährleistung für die sichere und ordnungs gemäße Funktion unserer Geräte 7 Entsorgung Bitte entsorgen Sie das Gerät nicht über den Hausmüll Das Gerät enthält Wertstoffe die re cycelt werden können Bei Fragen dazu wenden Sie sich bitte an Ihre lokalen Entsorgungsunter nehmen oder andere entsprechende kommu nale Einrichtungen Hinweis zur Entsorgung innerhalb de...

Page 10: ...ty guidelines for all operations a This power tool can be used as grinder sander and abrasive cutting off tool Please observe all safety guidelines instructions illustrations and data pro vided with the device Failure to follow in structions listed below may result in electric shock fire and or serious injuries b This power tool is not suitable for wor king with wire brushes and polishing Uses for...

Page 11: ...o not allow the power tool to run while you arecarryingit Yourclothingcouldgetsnagged accidentally in the rotating bits and cutters causing the power tool to pierce your body n Regularly clean the ventilation slits of your power tool The motor fan sucks dust into the housing and a strong accumulation of metal dust can cause electrical hazards o Do not use the power tool in the vicinity of combusti...

Page 12: ...erdimensioned san ding disc papers but comply with manufacturer s specifications on san ding paper size Sanding papers that ex tend beyond the grinding disc can cause injuries as well as lead to binding tearing of the sanding discs or recoil For your safety always wear hearing pro tection while working Use only in dry rooms Charger LHW A Protection class II device Please do not dispose of this ele...

Page 13: ...pc Charger 1 pc Lithium ion battery 1 pc Operating instructions 1 pc Safety guidelines 1 pc Storage case 1 pc High grade corundum sanding disc K 60 1 pc Fan sander K 100 1 pc Cutting disc fabric reinforced 1 pc Allen key LHW A 29817 1 pc Battery powered long neck angle grinder LHW A 1 pc Operating instructions 1 pc Safety guidelines 1 pc High grade corundum sanding disc K 60 1 pc Fan sander K 100 ...

Page 14: ...mage to the battery Caution Drastically reduced operating times after the charging process indicates that the battery needs to be replaced If after inserting the battery into its designated opening the light emitting diode flashes instead of glowing yellow continuously the cause may be a too high temperature a defect or the total discharge of the battery If the battery is too hot the charging proc...

Page 15: ...es 3 Twist out fastening screw 4 remove centring disc 3 and disc 2 4 Mount new disc Check to ensure the disc is seated correctly in the centring shoulder of the centring disc 5 Press lock button 1 and tighten fastening screw 4 Adjust protective guard CAUTION Always remove the battery before beginning adjusting or assembling work 1 Release fastening screw 1 Fig 5 and move protective guard in the re...

Page 16: ...any or other ap propriate municipal institutions Note on disposal within the EU Please note that in accordance with the EU directive 2012 19 EU and the EU directive 2006 66 EC defective or consumed accumula tors and no longer operational electrical devices must be disposed of separately from household waste and must be sent for reuse in an environ mentally responsible manner 8 CE Declaration of co...

Page 17: ...é de ces in structions Le non respect des in structions énumérées ci après peut entraîner une décharge électrique une incendie et ou des graves blessures CONSERVER PRECIEUSEMENT CES INST RUCTIONS a Cet appareil électrique doit être utilisé comme meuleuse ponceuse au papier émeri et tronçonneuse Observez toutes les prescriptions de sécurité instruc tions illustrations et données que vous recevez en...

Page 18: ...one de travail Toute personne qui pénètre dans la zone de travail doit porter un équipement in dividuel de sécurité Des fragments de la pièce usinée ou des fragments de l outil uti lisé peuvent être projetés dans les environs et entraîner des blessures même au delà de la zone immédiate de travail j Tenir l appareil uniquement par les poig nées isolées si vous exécutez des travaux au cours desquels...

Page 19: ...age ou une pression d appui trop élevée N effectuez aucune découpe trop profonde Une surcharge du disque de meulage accroît les contraintes qui s exercent dessus ainsi que la probabilité d un coincement ou d un blocage et ainsi la possibilité d un retour de manivelle ou d une rupture du produit de meulage g Évitez la zone se trouvant en avant ou en arrière du disque de tronçonnage en rotation Lors...

Page 20: ...le verre le bois et la céramique Elle est donc parfaite pour le modélisme et la fabrication d outils et de moules mais aussi par exemple dans le domaine automobile pour la réparation de véhicules Le renvoi est obtenu par un double engrenage conique de précision monté sur roulements à billes L entraînement est assuré par un moteur spécial au couple puissant efficacement pro tégé contre la surchauff...

Page 21: ...ctrolyte causant des blessures Si de l électrolyte éclabousse dans les yeux les laver à l eau propre et consulter immédiate ment un médecin Protéger l accumulateur de la surchauffe Cela pourrait entraîner des défauts Ne jamais court circuiter l accumulateur Les courants forts peuvent entraîner une surchauffe de l accumulateur Cela pourrait entraîner des brûlures ou un défaut Lors du rangement de l...

Page 22: ...aune clignote l accumulateur est abîmé et doit être éliminé voir à ce sujet aussi Note pour l élimination dans l UE plus bas dans cette notice Généralités pour le maniement de l appareil ATTENTION Ne pas travailler avec des outils interchangea bles endommagés ou usés Veiller à l état im peccable des outils Les outils endommagés ou usés peuvent se casser pouvant ainsi blesser Ne jamais presser le b...

Page 23: ...pot de protection dans la direction voulue 2 Resserrer la vis de fixation Veiller à la bon ne position du disque de ponçage dans la saillie centrale du disque de centrage Travailler avec l appareil Mettre l appareil en marche en actionnant le bouton de réglage de la vitesse 2 Fig 1 et rég ler une vitesse appropriée Le meilleur dégrossissage s obtient en position nant le disque de ponçage avec un a...

Page 24: ...ante Note pour l élimination dans l UE À noter que ainsi que le prévoient les direc tives européennes 2012 19 UE et 2006 66 CE les accumulateurs abîmés ou usés et les ap pareils électriques qui ne sont plus utilisables doivent être mis au rebut séparément du reste des déchets domestiques puis recyclés dans le respect de l environnement 8 Déclaration de conformité CE Nom et adresse du fabricant PRO...

Page 25: ...re le seguenti istruzioni posso no causare scossa elettrica incendi e o ferite gravi CONSERVARE CON CURA QUESTE ISTRUZIONI Avvertenze di sicurezza per tutte le appli cazioni a Questo utensile elettrico deve essere uti lizzato come levigatore levigatore con carta vetrata e troncatrice Rispettare tutte le avvertenze di sicurezza le istru zioni le figure ed i dati che si ricevono con l apparecchio L ...

Page 26: ...impu gnature isolate quando si eseguono dei lavori durante i quali l utensile possa toccare cavi elettrici nascosti o il proprio cavo di alimentazione Il contatto con un cavo sotto tensione può mettere in tensione anche parti metalliche dell apparecchio e determinare una scossa elettrica k Tenere il cavo di alimentazione lontano da utensili rotanti Se si perde il controllo sull apparecchio il cavo...

Page 27: ... sia completamente fermata Non tentare mai di estrarre la mola ancora rotante dal taglio altrimenti si può ve rificare un rinculo Rilevare e risolvere la causa del rinculo d Non riattivare l utensile elettrico fino a quando si trova nel pezzo da lavorare Far raggiungere alla mola prima il nume ro di giri pieno prima di procedere con cautela con il taglio Altrimenti la mola potrebbe piegarsi saltar...

Page 28: ...a nel caricabatteria ed è nuovamente pronta per l uso entro circa 1 ora Per garantire la sicu rezza dell utente la procedura viene controllata termicamente 1 Legenda Fig 1 1 Tasto di bloccaggio 2 Manopola di regolazione del numero di giri con interruttore di accensione spegnimento 3 Calotta di protezione 4 Testa della trasmissione 5 Alloggiamento motore 6 Batteria 7 Tasto di sblocco della batteria...

Page 29: ...i Proxxon sono armonizzati in modo ottimale Nota l apparecchio la batteria e il caricabatteria sono disponibili in commercio anche separata mente Allo stato di consegna la batteria è parzialmen te carica e deve essere caricata completamente prima della messa in funzione dell apparecchio A tale scopo procedere come segue 1 collegare la spina del caricabatteria 2 Introdurre la batteria nel caricabat...

Page 30: ...evita che il pezzo da lavor are possa staccarsi Una rettifica adeguata è possibile ottenerla impostando un numero di giri adeguato ed uniforme e non esercitando una forte pressi one Evitare una pressione di contatto troppo elevata Viene sforzato solo l apparecchio e potrebbe causare il danneggiamento dell utensile Reggere l apparecchio non modo tale da non coprire la presa d aria In caso di surris...

Page 31: ... benzina alcool detergenti ecpoiché potrebbero attaccare il rivestimento in plastica dell alloggiamento Le aperture per il raffreddamento del motore de vono essere sempre prive di polvere ed impurità Assistenza Nota Il cavo di alimentazione per il carica batteria deve essere sostituito solo dal nostro reparto di assistenza Proxxon o da personale qualificato 6 Accessori Per maggiori informazioni su...

Page 32: ...e il prodotto è conforme alle seguenti direttive e documenti normativi Direttiva EMC UE 2014 30 UE DIN EN 55014 1 05 2012 DIN EN 55014 2 11 2014 DIN EN 61000 3 2 03 2015 DIN EN 61000 3 3 03 2014 Direttiva CE sui macchinari 2006 42 CE DIN EN 60745 1 01 2010 DIN EN 60745 2 3 04 2015 Data 04 11 2019 Ing Jörg Wagner PROXXON S A Settore sicurezza apparecchi Il responsabile della documentazione CE è ide...

Page 33: ...as a continuación podrá dar lugar a descargas eléctricas incendios y o lesiones graves CONSERVE BIEN ESTAS INSTRUCCIONES Indicaciones de seguridad para todas las aplicaciones a Esta herramienta eléctrica es para em plear como esmeriladora lijadora tronz adora con muela Observe todas las in dicaciones de seguridad instrucciones ilustraciones y datos que reciba con el aparato Si no observa las sigui...

Page 34: ...ión rotas pueden ser despedidas y causar lesiones también fuera del área de trabajo directo j Sujete el aparato únicamente por la su perficie de asidero aislada cuando eje cute trabajos en los que la herramienta de aplicación puede alcanzar conducto res de corriente ocultos o el propio cable de red El contacto con un conductor de corriente también puede poner bajo tensión partes metálicas del apar...

Page 35: ...loquearse y con ello la posibilidad de un contragolpe o rotura del abrasivo b Evite el área delante y detrás de la muela de tronzar en rotación Cuando aleja de sí la muela de tronzar en la pieza en caso de un contragolpe la herramienta eléctrica con su muela en rotación puede ser arrojada directamente sobre su persona c En caso que la muela de tronzar se ata sque o interrumpe el trabajo desconecte...

Page 36: ...corindón especial K60 una muela abrasiva de laminillas K100 y un disco de tronzar re forzada para uso industrial Potentes acumuladores con tecnología de io nes de litio y 2 6 Ah de capacidad garantizan un trabajo duradero con elevadas prestacio nes Para cargar el acumulador se lo introduce sencillamente en el cargador y en un plazo de aprox 1 h ya está nuevamente disponible para el servicio Para s...

Page 37: ... en contacto con elementos conductivos Jamás arrojar el acumulador al fuego El acumulador puede explotar No exponga jamás el acumulador a líquidos Atención Por favor observe que su herramienta eléctrica Proxxon solo puede ser operada con el acumu lador Proxxon adecuado y que estos acumula dores exclusivamente pueden ser cargados con el cargador Además tampoco puede ser empleado otro cargador para ...

Page 38: ...máximas ad misibles de la herramienta de aplicación no esté por debajo de las revoluciones del apa rato Al sobrepasar las revoluciones máximas admisibles se puede producir la rotura de la herramienta Las piezas arrojadas pueden ocasionar daños y graves lesiones No trabajar sin máscara antipolvo y gafas de protección Algunos polvos tienen un efecto nocivo para la salud Materiales con conte nido de ...

Page 39: ...rla en el nivel de corte 5 Mantenimiento limpieza y conservación Atención Antes de cualquier montaje ajuste medidas de conservación o reparación retirar el acumu lador del dispositivo Nota Durante el trabajo con madera cada aparato se ensucia con madera o polvo Por esta razón la limpieza es imprescindible Para una larga vida útil debe limpiar el aparato tras cada uso con un paño suave o un pincel ...

Page 40: ...os domésticos y encaminados a un reciclaje respetuoso con el medio ambiente 8 Declaración de conformidad CE Nombre y dirección del fabricante PROXXON S A 6 10 Härebierg L 6868 Wecker Denominación del producto LHW A Artículo nº 29815 29817 Declaramos bajo nuestra exclusiva respon sabilidad que este producto coincide con las siguientes directivas y documentos normativos Directiva de compatibilidad e...

Page 41: ...ande aanwij zingen kunnen elektrische schokken brand en of ernstige verwondingen veroorzaken BEWAAR DEZE AANWIJZINGEN GOED Veiligheidsinstructies voor alle toepassingen a Deze elektrische machine moet worden gebruikt als slijpmachine schuurmachi ne en als zaagmachine Neem notitie van alle veiligheidsinstructies aanwijzingen afbeeldingen en gegevens die bij de ma chine worden meegeleverd Het niet o...

Page 42: ... werkzaam heden uitvoert waarbij het toebehoren verborgen stroomleidingen of de eigen netkabel kan raken Het contact met een leiding die onder spanning staat kan ook metalen machineonderdelen onder spanning zetten en tot elektrische schokken leiden k Houd de netkabel uit de buurt van een draaiend toebehoren Als u de controle over de machine verliest kan de netkabel worden doorgesneden of meegetrok...

Page 43: ...egen c Mocht de doorslijpschijf klem raken of als u uw werk onderbreekt schakel dan de machine uit en beweeg hem niet tot de schijf tot stilstand is gekomen Pro beer nooit de nog lopende doorslijpschijf uit de snede te trekken dit kan een plotselinge terugslag veroorzaken Stel de oorzaak van het klem raken vast en hef deze op d Schakel de machine niet opnieuw in zo lang deze zich in het werkstuk b...

Page 44: ... accu s met Lithium ion techniek en 2 6 Ah capaciteit garanderen permanente werking bij groot vermogen Voor het opladen van de accu de oplader aanbrengen dan is de machine binnen ca 1 h weer bedrijfsklaar De procedure wordt voor uw veiligheid thermisch beveiligd 1 Legenda fig 1 2 Blokkeerknop 3 Toerentalregelknop met aan uit knop 4 Beschermkap 5 Tandwielkop 6 Motorbehuizing 7 Accu 8 Deblokkeerknop...

Page 45: ...r zijn afzonderlijk in de handel verkrijgbaar Bij de levering is de accu gedeeltelijk opgeladen en moet voor de inbedrijfname van de machine volledig wordenopgeladen Ugaatdaarvooralsvolgttewerk 1 stekker van de oplader in stopcontact steken 2 accu 1 in de oplader 2 steken zoals weer gegeven in fig 2 3 De gele lichtdiode 3 geeft het oplaadniveau aan Als deze volledig is gaat de groene lichtdiode 4 ...

Page 46: ...mogen Hoge aandrukkracht moet worden vermeden het belast de ma chine en kan zelfs tot beschadiging van het gereedschap leiden Machine zo houden dat de ventilatieopening niet wordt afgesloten Bij oververhitting de machine altijd uitschakelen en laten afkoelen Zaagschijf niet voor schaven gebruiken Breukrisico Werk alleen met een goed ingestelde veilig heidskap Slijp of zaagschijf verwisselen Een la...

Page 47: ... zijn voor de koeling van de motor steeds vrij van stof en vuil zijn Serviceaanwijzing Let op het volgende de netkabel van de opla der mag alleen worden vervangen door onze Proxxon serviceafdeling of een gekwalificeerde vakman 6 Toebehoren Voor meer informatie over de toebehoren dient u de garantieaanwijzingen uit onze machine catalogus aan te vragen via het op de laatste pagina aangegeven adres L...

Page 48: ...de volgende richtlijnen en nor matieve documenten overeenstemt EU EMC richtlijn 2014 30 EU DIN EN 55014 1 05 2012 DIN EN 55014 2 11 2014 DIN EN 61000 3 2 03 2015 DIN EN 61000 3 3 03 2014 EU machinerichtlijn 2006 42 EG DIN EN 60745 1 01 2010 DIN EN 60745 2 3 04 2015 Datum 04 11 2019 Dipl Ing Jörg Wagner PROXXON S A Afdeling Apparaatveiligheid De gevolmachtigde voor de CE documentatie is dezelfde al...

Page 49: ...an det medføre elektrisk stød brand og eller alvorlige personskader OPBEVAR DISSE ANVISNINGER FORSVARLIGT Sikkerhedsoplysninger for alle anvendelse sområder a Dette el værktøj kan anvendes som slibemaskine sandpapirsliber og skæ remaskine Læs og følg alle sikkerhed soplysninger instruktioner illustrationer og data som følger med maskinen Hvis du ikke læser og følger de efterfølgende ins trukser ka...

Page 50: ...lede strømmen gennem værk tøjets metaldele og give elektrisk stød k Placér el ledningen væk fra roterende tilbehør Mister du kontrollen over el værktøjet kan værktøjet skære el ledningen over eller gribe fat i ledningen og trække din hånd eller arm ind i det roterende tilbehør l Læg aldrig el værktøjet fra dig før skiven er stoppet helt op Den roterende skive kan komme i kontakt med fralæg ningsfl...

Page 51: ...cere risikoen for tilbageslag som føl ge af en fastklemt skæreskive Store em ner kan bøje sig under deres egen vægt Em net skal afstøttes på begge sider af skiven både i nærheden af snittet og ved kanten f Vær særlig forsigtig ved lommesnit i eksisterende vægge eller steder hvor man ikke kan se direkte ind Den in dtrængende skæreskive kan evt skære ind i gas eller vandrør samt el ledninger og andr...

Page 52: ... m s2 Oplader Netspænding 100 240 V 50 60Hz Udgangsspænding 12 6 V Ladestrøm 2 A Batteri Genopladeligt Li Ion batteri Mærke ladespænding 10 8V 12 6V Energi kapacitet 28 19Wh 2 6 Ah 3 INR 19 66 Vær opmærksom på at især støj og vibrations målingerne er blevet gennemført med Proxxon indsatsværktøjer Vi kan derfor ikke garantere for at de her opførte oplysninger overholdes når der bruges andre fabrika...

Page 53: ...batteriet mod skadelig dybde afladning under arbejdet overvåges ladetilstan den konstant elektronisk og maskinen slukkes inden den når den kritiske afladningstilstand Nu skal batteriet lades op igen Prøv ikke at bruge maskinen igen med afladt batteri 6 Opladningen udføres ved at trykke på oplås ningsknappen 2 trække batteriet ud og udfø re trinnene 1 5 Opladningen kan afbrydes og genoptages til en...

Page 54: ...jern metal plast og træ Derudover kan du finde mange flere problemløse re i vores omfattende tilbehørsprogram OBS Tag altid batteriet ud inden du starter på indstil lings eller monteringsarbejder 1 Tryk på låseknappen 1 fig 4 2 Skru fastgørelsesskruen 4 med en unbra conøgle 5 indtil låseknappen går i indgreb 3 Skru fastgørelsesskruen 4 ud og tag cen treringsskiven 3 og skiven 2 ud 4 Monter en ny s...

Page 55: ...mindeligt husholdningsaffald Maskinen indehol der materialer som kan genbruges Har du spørgs mål så kontakt venligst din lokale genbrugsstation eller andre tilsvarende kommunale ordninger Anvisninger vedrørende bortskaffelse inden for EU Vær opmærksom på at i henhold til EU direk tivet 2012 19 EU og EU direktivet 2006 66 EF må defekte eller opbrugte batterier samt udtjente elektriske apparater ikk...

Page 56: ...perslip och vinkelslip Beakta alla säkerhetsanvisningar anvisningar figurer och data som du får med appa raten Om du inte beaktar följande anvis ningar kan det medföra elektrisk stöt brand och eller allvarliga personskador b Detta elverktyg är inte lämpligt för arbe ten med stålborste och polering Använd ningar för vilket elverktyget inte är avsett kan medföra risker och personskador c Använd inte...

Page 57: ...t roterande tillbehöret kan fastna i dina kläder och tillbehöret kan orsaka per sonskador hos dig n Rengör regelbundet ditt elverktygs ven tilationsslitsar Motorfläkten drar in damm i huset och en större ansamling av metall damm kan medföra elektriska risker o Använd inte elverktyget i närheten av brännbara material Gnistor kan antända dessa material p Använd inte tillbehör som kräver flytan de ky...

Page 58: ...eöverdimensionerade sliparkutan följtillverkarensuppgifteromsliparkensstor lek Slipark som sticker ut utanför sliprondellen kan orsaka personskador samt blockering att sliparken går sönder eller att det blir bakslag Använd för din egen säkerhet hörsels kydd under arbetet Får endast användas i torra lokaler Laddare LHW A Skyddsklass II apparat Lägg inte denna maskin laddaren och bat teriet bland hu...

Page 59: ...llslipskiva K 100 1 Kapskiva vävförstärkt 1 nsexnyckel LHW A 29817 1 Långhals vinkelslip LHW A med batteri 1 Bruksanvisning 1 Säkerhetsanvisning 1 Ädelkorund slipskiva K60 1 Lamellslipskiva K 100 1 Kapskiva vävförstärkt 1 Insexnyckel 4 Idrifttagning och handhavande Ladda batteriet fig 2 och 3 Observera Läs före idrifttagning varningsanvisningarna och texterna som sitter på laddaren och batteriet T...

Page 60: ...t däremot har normal temperatur men är djupurladdat så kontrollerar laddaren huruvida batteriet tar upp ström eller redan är defekt Om batteriet går att ladda lyser den gula lys dioden efter en stund och indikerar att ladd ningen fungerar Om den gula lysdioden blinkar är batteriet defekt och måste avfallshanteras se för det ta även Information om avfallshantering inom EU längre ned i den anvisning...

Page 61: ...eta med maskinen Starta maskinen med hjälp av varvtalsknappen 2 fig 1 och ställ in passande varvtal Vid grovbearbetningsslipning erhålls bästa re sultat om du ansätter slipskivan ned en vinkel på 30 till 40 mot slipplanet och jämnt flyttar maskinen fram och tillbaka över arbetsstycket Vid kapning får slipskivan inte hamna snett i kapplanet 5 Underhåll rengöring och skötsel Observera Före all monte...

Page 62: ... skilt från hushållsavfall och lämnas till en miljöanpassad återanvändning 8 CE Försäkran om överensstämmelse Tillverkarens namn och adress PROXXON S A 6 10 Härebierg L 6868 Wecker Produktbenämning LHW A Artikelnr 29815 29817 Vi förklarar under ensamt ansvar att denna produkt uppfyller följande direktiv och stan darder EMC direktivet 2014 30 EG DIN EN 55014 1 05 2012 DIN EN 55014 2 11 2014 DIN EN ...

Page 63: ...dete li dodržovat následující instrukce může dojít k úrazu elektrickým proudem požáru a nebo těžkému poranění b Toto elektrické nářadí není vhodné k prá ci s drátěnými kartáči aleštění Využití pro která není toto elektrické nářadí určeno mo hou způsobit ohrožení a poranění c Nepoužívejte příslušenství které výrob cem nebylo určeno a doporučeno pro toto elektrické nářadí Skutečnost že jste scho pni...

Page 64: ...t kontrolu m Přístroj nenechávejte v chodu při přenášení Vaše oblečení může být náhod ným kontaktem zachyceno otáčejícím se nasazovaným a nasazovaný nástroj může poranit vaše tělo n Pravidelně čistěte větrací otvor vašeho elektrického nářadí Ventilátor motoru vta huje do krytu prach a silní nahromadění kovového prachu může způsobit elektrická nebezpečí o Elektrické nářadí nepoužívejte v blízkosti ...

Page 65: ...ůsobit zpětný ráz Zvláštní bezpečnostní pokyny k broušení brus ným papírem a Nepoužívejte nadměrně velké brusné listy ale dodržujte údaje výrobce k velikosti brus ného listu Brusné listy které přesahují brusný talíř mohou vést k poraněním i k zablokování roztržení brusných listů nebo ke zpětnému rázu Pro vlastní bezpečnost používejte při práci ochranu sluchu Používejte jen v suchém prostoru Nabíje...

Page 66: ... kotouč z ušlechtilého korundu K60 1 ks lamelový brusný kotouč K 100 1 ks rozbrušovací kotouč vyztužený tkaninou 1 ks klíč s vnitřním šestihranem LHW A 29817 1 ks akumulátorová úhlová bruska s dlouhým krkem LHW A 1 ks návod k obsluze 1 ks bezpečnostní pokyny 1 ks brusný kotouč z ušlechtilého korundu K60 1 ks lamelový brusný kotouč K 100 1 ks rozbrušovací kotouč vyztužený tkaninou 1 ks klíč s vnitř...

Page 67: ... k tomu určeného otvoru žlutá světelná dioda permanentně nesvítí nýbrž bliká je příčinou možná příliš vysoká teplota závada nebo hluboké vybití akumulátoru Je li akumulátor příliš horký spustí se proces nabíjení automaticky po vychladnutí Má li akumulátor oproti tomu normální teplotu avšak je hluboce vybitý nabíječka zkontroluje zda ještě přijímá proud nebo je již vadný Lze li akumulátor obnovit s...

Page 68: ...ační tlačítko 1 a utáhněte upevňovací šroub 4 Přestavení ochranného krytu POZOR Před zahájením nastavovacích nebo montážních prací vždy odstraňte akumulátor 1 Povolte upevňovací šroub 1 Obr 5 a přetočte ochranný kryt do požadované polohy 2 Znovu utáhněte upevňovací šroub Dbejte na správné usazení brusného kotouče ve středicím výstupku středicího kotouče Práce s přístrojem Zapněte přístroj knoflíke...

Page 69: ... Pamatujte že podle směrnice EU 2012 19 EU a směrnice EU 2006 66 ES mají být vadné nebo vypotřebované akumulátory a již neupotřebitelné elektrické přístroje likvidovány odděleně od domovního odpadu a musí být předány k ekologické recyklaci 8 CE prohlášení o shodě Jméno a adresa výrobce PROXXON S A 6 10 Härebierg L 6868 Wecker Označení výrobku LHW A Č výrobku 29815 29817 Na vlastní odpovědnost proh...

Page 70: ...ektrikli cihazın uygun olmadığı işler için kullanılması sonucunda tehlikeler ve ya ralanmalar meydana gelebilir c Üretici tarafından bu elektrikli cihaz için özel Üretici tarafından bu elektrikli cihaz için özel olarak öngörülmeyen ve tavsiye edilmeyen olarak öngörülmeyen ve tavsiye edilmeyen aksesuarı kullanmayınız aksesuarı kullanmayınız Aksesuarı elek trikli cihazınıza bağlayabiliyor olmanız gü...

Page 71: ...rikli cihazın kontrolünü kaybedebilirsiniz m Elektrikli cihazı çalışır vaziyette Elektrikli cihazı çalışır vaziyette taşımayınız taşımayınız Giysileriniz dönen takıma temas etmesi durumunda kapılabilir ve elektrikli cihaz vücudunuzu keserek içine girebilir n Elektrikli cihazın havalandırma deliklerini Elektrikli cihazın havalandırma deliklerini düzenli olarak temizleyiniz düzenli olarak temizleyin...

Page 72: ...ya elektrik tesisatlarında ya da başka nesnel erde kesim yaparken geri tepmeye neden olabilir Zımparalama iºlemi için özel emniyet bilgileri a Büyük gelen zımparalar kullanmayınız aksine zımpara büyüklüğü konusunda üretici talimatlarına riayet ediniz Taşlama tablasından dışarı uzanan zımparalar yaralanmalara ve zımparaların bloke olmasına yırtılmasına veya geri tepmeye neden olabilir Lütfen kendi ...

Page 73: ...yiz 3 Teslimat kapsamı LHW A 29815 1 ad Uzun boyunlu avuç taşlama makine si LHW A 1 ad Şarj aleti 1 ad Lityum iyon batarya 1 ad İşletim kılavuzu 1 ad Güvenlik uyarıları 1 ad Muhafaza kutusu 1 ad Paslanmaz korindondan taşlama taşı K60 1 ad Lamel taşlama taşı K 100 1 ad Kesme taşı dokuma takviyeli 1 ad Alyan anahtarı LHW A 29817 1 ad Uzun boyunlu avuç taşlama makine si LHW A 1 ad İşletim kılavuzu 1 ...

Page 74: ...aryayı arkaya doğru çıkarınız ve 1 5 adımları uygulayınız Batarya zarar görmeksizin şarj işlemi her zaman iptal edilebilir ve yeniden başlatılabilir Dikkat Şarj işleminden sonra işletim saatleri kısalırsa bataryanın yeniden topraklanması gerekir Batarya bunun için öngörülen deliğe takıldıktan sonra sarı ışıklı diyot sürekli yan mazsa sadece yanıp sönerse bunun nedeni muhtemelen aşırı sıcaklık bir ...

Page 75: ...ğer sayısız sorun çözücü mevcuttur DiKKAT Ayar ve montaj işlerinden önce bataryayı çıkarınız 1 Kilitleme düğmesine 1 Şek 4 basınız 2 Sabitleme vidasını 4 kilitleme düğmesi kilitlenene kadar bir alyan anahtarı 5 ile çeviriniz 3 Sabitleme vidasını 4 sökünüz merkezleme diski 3 ve pulu 2 çıkarınız 4 Yeni diski monte ediniz Pu lun merkezi diskin merkezleme yuvasına doğru oturmasına dikkat ediniz 5 Kili...

Page 76: ...ihaz içerisinde geri dönüşümü mümkün parçalar vardır Bu konuyla ilgili sorularınızı lütfen çöp toplama kuruluşuna veya diğer belediye kurumlarına yöneltebilirsiniz AB içinde imha için uyarı AB içinde imha için uyarı 2012 19 AB sayılı AB direktifi ve 2006 66 AT sayılı AB direktifi uyarınca arızalı veya kullanılmış akümülatörlerin ve artık kullanılamayacak elektrikli cihazların ev çöpünden ayrı olarak...

Page 77: ...rzeganiu poniżej wymienionych instrukcji mogą spowodować porażenie prądem elektrycznym pożar i lub ciężkie obrażenia PROSZĘ STARANNIE PRZECHOWYWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dla wszystkich zastosowań a Tego elektronarzędzia można używać jako szlifierki szlifierki z użyciem papieru ściernego i przecinarki tarczowej Należy przestrzegać wszystkich wskazówek dotyczących be...

Page 78: ...szaru stanowiska robo czego winna posiadać środki ochrony indy widualnej Odłamki obrabianego materiału lub pęknięte narzędzia robocze mogą ulatywać w powietrze i spowodować obrażenia również poza obszarem stanowiska roboczego j Podczas wykonywania prac w trakcie których narzędzie robocze może dotknąć do ukrytych przewodów prądowych lub własnego kabla zasilającego elektronarzędzie należy trzymać ty...

Page 79: ...bracającą się tarczą do przecinania Podczas odejmowania tarczy do przecina nia od obrabianego przedmiotu w przypadku odrzutu elektronarzędzie może zostać odrzu cone obracającą się tarczą bezpośrednio na operatora c W razie zakleszczenia się tarczy do przeci nania lub przerwania pracy należy wyłączyć urządzenie i trzymać je spokojnie dopóki tarcza się nie zatrzyma Nie należy nigdy próbować wyciągać...

Page 80: ... skuteczne chłodzenie wymuszone zabezpieczające przed przegrzaniem W dostawie zawarta jest ściernica z korundu szlachetnego K60 ściernica listkowa K100 i wzmacniana włóknem tarcza tnąca Wydajne akumulatory wykonane w technice litowo jonowej o pojemności 2 6 Ah gwarantują trwałą pracę o dużej wydajności W celu naładowania akumulator należy po prostu włożyć do ładowarki i w ciągu ok 1 godziny będzie...

Page 81: ...enia lub defekt Podczas przechowywania akumu latora należy upewnić się że styki elektrycz ne nie mogą mieć kontaktu z połączeniami przewodzącymi prąd Nigdy nie wrzucać akumulatora w otwarty ogień Akumulator może wybuchnąć Nigdy nie narażać akumulatora na działanie cieczy Uwaga Proszę pamiętać że elektronarzędzie Proxxon może pracować tylko z pasującymi akumulatorami Proxxon i przy pomocy ładowarki...

Page 82: ...narzędzie się jeszcze obraca Uwaga Stosowane narzędzie robocze może mieć maksymalną średnicę wynoszącą 50 mm Upewnić się że dopuszczalna maksymalna prędkość obrotowa narzędzia roboczego nie jest niższa od prędkości obrotowej urządzenia W przypadku przekroczenia dopuszczalnej mak symalnej prędkości obrotowej może dojść do złamania narzędzia Odrzucone w powietrze ele menty mogą doprowadzić do szkód ...

Page 83: ...e się poprzezprzyłożenietarczyszlifierskiej do powierzchni szlifowanej pod kątem od 30 do 40 i przesuwanie urządzenia po obrabianym przedmiocie ruchem posuwisto zwrotnym Podczas cięcia nie przekrzywiać tarczy szlifierskiej na powierzchni cięcia 5 Konserwacja czyszczenie i pielęgnacja Uwaga Przed rozpoczęciem montażu ustawiania konserwacji lub naprawy należy wyjąć z urządzenia akumulator Wskazówka ...

Page 84: ...tku elektronarzędzia należy utylizować oddzielnie od odpadów z gospodarstw domowych i należy doprowadzić je do recyklingu w sposób przyjazny dla środowiska 8 Deklaracja zgodności CE Nazwa i adres producenta PROXXON S A 6 10 Härebierg L 6868 Wecker Oznaczenie produktu LHW A Nr artykułu 29815 29817 Oświadczamy na własną odpowiedzialność że ten produkt jest zgodny z następującymi dyrektywami i dokume...

Page 85: ...ний технического прогресса Мы желаем Вам успехов в работе с инструментом ВНИМАНИЕ Необходимо прочитать все указания Невыполнение нижеприведенных указаний может стать причиной поражения электрическим током пожара или серьезных травм ПРОСЬБА НАДЕЖНО ХРАНИТЬ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО Указания по безопасности для всех областей применения a Данный электроинструмент разрешается использовать только в качестве ш...

Page 86: ...ны быть защищены от разлетающихся посторонних предметов которые появляются при самых разных областях применения Пылевая маска или респиратор должны задерживать пыль образующуюся во время использования устройства Если Вы длительное время подвергаетесь воздействию сильного шума Вы можете потерять слух i Не позволяйте другим лицам находиться в Вашей рабочей зоне Должно соблюдаться безопасное расстоян...

Page 87: ...рмы подходящие для выбранного Вами шлифовального диска Подходящие фланцы поддерживают шлифовальный диск и снижают тем самым опасность разрушения шлифовального диска Фланцы для отрезных шлифовальных дисков могут отличаться от фланцев предназначенных для других шлифовальныхдисков u Не используйте изношенные шлифовальные дискиотболеекрупныхэлектроинструментов Шлифовальные диски для более крупных элек...

Page 88: ...ь ее по достоинству Компактнаяформа высокаямощностьиширокий выбор принадлежностей и дополнительной оснастки все это делает LHW A идеальным инструментом для удаления заусенцев черновой обработки тонкого шлифования притупления кромок удаления лакокрасочного покрытия и ржавчины резки мелких деталей и заточки инструментов Машинка LHW A позволяет без проблем обрабатывать разнообразные материалы такие к...

Page 89: ...зания по безопасности 1 шт Диск шлифовальный из электрокорунда высокого качества K60 1 шт Диск шлифовальный пластинчатый K100 1 шт Диск отрезной армированный 1 шт Ключ шестигранный торцовый 4 Пуск в эксплуатацию и эксплуатация Зарядка аккумулятора рис 2 и 3 Внимание Перед пуском в эксплуатацию прочитайте предупредительные указания и надписи размещенные на зарядном устройстве и аккумуляторе Не разб...

Page 90: ... здоровья Не допускается обработка материалов содержащих асбест Не работайте с поврежденными инструментами Обеспечьте надежное закрепление заготовки Незакрепленные детали должны Кроме того для зарядки аккумуляторов компании Proxxon запрещается использовать какое либо другое зарядное устройство соответствующие компоненты Proxxon оптимально совместимы друг с другом Обратите внимание устройство заряд...

Page 91: ...х задач ВНИМАНИЕ Перед началом регулировочных или монтажных работ всегда вынимайте аккумулятор 1 Нажмите кнопку фиксации 1 рис 4 2 При помощи торцового шестигранного ключа 5 вращайте крепежный винт 4 до тех пор пока не произойдет блокировка кнопки фиксации 3 Выверните крепежный винт 4 снимите центрирующую шайбу 3 и диск 2 4 Установите новый диск Обеспечьте правильную посадку диска в центрирующем в...

Page 92: ...лизация Не утилизируйте устройство вместе с бытовыми отходами Устройство содержит материалы пригодные для переработки Если у вас возникнут вопросы касающиеся данного аспекта обращайтесь к местным предприятиям специализирующимся на утилизации отходов или в другие коммунальные службы соответствующего профиля Указание по утилизации в пределах ЕС Просьба учитывать что согласно Директиве ЕС 2012 19 EU ...

Page 93: ...eknopf inkl Arretierung Head incl stop button 29815 17 Motorbefestigungsschraube Motor screw 29815 18 Typenschild Label 29815 19 Motorgehäuse Motor casing 29815 20 Kugellager Bearing 29815 21 Mutter Nut 29815 22 Arretierpin Locking pin 29815 23 Welle lang Shaft long 29815 24 Lüfter Fan 29815 25 Motor incl Ritzel Motor incl pignon 29815 26 Stützring Support ring 29815 27 Aufkleber Label 29815 28 Sc...

Page 94: ... 96 Ersatzteilbild 7 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 27 28 29 30 31 32 33 34 22 23 24 25 26 8 1 2 3 4 5 9 6 D 5 43 43 Fö hr en LHW 22 0 V 50 6 0 Hz 10 0 W at t n ma x 13 0 0 m in Nr 58 00 0 20 3 ...

Reviews: