HOGERT HT1P680 User Manual Download Page 8

8

 Adres producenta/ Adresse des Herstellers/ Manufacturer’s Address/ Адрес производителя 

GTV Poland Sp. z o.o. Sp. k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków

TECHNISCHE DATEN

PARAMETER

VALUE

Artikelnummer HT1P680

HT1P680

Spannung [V] 230

230

Frequenz [Hz] 50

50

Nennleistung [W] 850

850

Arbeitstemperatur [°C] 0 ~ 300

0~300

Muffen [mm] 16/20/25/32/40/50/63

16 / 20 / 25 / 32 / 40 / 50/ 63

Schutzart IPX0

IPX0

Elektrische Schutzklasse I.

I

Gewicht [kg] 1.3

1,3

Betriebstemperaturbereich des Geräts [°C] 0 ~ 40

0~40

TABELLE DES ROHRSCHWEISSBEREICHS JE NACH DURCHMESSER

Rohrdurchmesser mm

Schweißzeit

Rohrheiztiefe

Abkühlung der Schweißnaht

[mm]-

[s]

[mm]

[s]

16

8

12

3-

20

10

14

3

25

14

16

3

32

16

20

4

40

24

21

4

50

36

22,5

5

63

48

24

6

Das Schweißgerät wird komplett geliefert und muss nicht zusammengebaut werden. Das Set enthält auch Muffen in den Größen 

16/20/25/32/40/50/63mm sowie eine Schraube und einen Schraubenschlüssel für deren Montage.

ARBEITSPLATZ

Um die Arbeitssicherheit zu gewährleisten, sollte eine angemessene Beleuchtung bereitgestellt und der Arbeitsplatz sauber 

gehalten werden. Verwenden Sie das Gerät nicht in einer Umgebung mit erhöhter Explosionsgefahr in der Nähe von brennbaren 

Flüssigkeiten, Gasen oder Dämpfen. Verwenden Sie während der Arbeit geeignete persönliche Schutzausrüstung und vermeiden Sie 

das Arbeiten mit dem Gerät bei Müdigkeit. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung am Arbeitsplatz, um das Einatmen schädlicher 

Dämpfe während der Arbeit zu verhindern. Setzen Sie das Gerät keinem Regen aus.

VERWENDUNG DES GERÄTS

Stellen Sie vor Arbeitsbeginn sicher, dass das Gerät frei von Defekten und Fehlern ist und das Netzkabel nicht beschädigt oder gebro-

chen ist. Wenn Sie einen Defekt feststellen, setzen Sie die Arbeit nicht fort und senden Sie das Gerät an ein autorisiertes Servicecenter. 

Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker in die Steckdose passt. Vermeiden Sie den Kontakt des Netzkabels mit Hitze, Öl, scharfen Kan-

ten und beweglichen Teilen. Eine Beschädigung des Netzkabels erhöht das Risiko eines Stromschlags. Verwenden Sie das richtige 

Werkzeug für die Arbeiten und vermeiden Sie eine Überlastung. Vor Arbeitsbeginn sollte der Arbeitsplatz richtig vorbereitet werden.

INSTALLATION DER MUFFEN

Die Größe der Muffen sollte entsprechend dem Durchmesser der zu schweißenden Rohre ausgewählt werden. Es ist verboten, mehr 

als eine Muffe gleichzeitig zu montieren. Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche des Heizkopfs und die Muffe nicht verschmutzt ist. Dies 

kann die Kontaktfläche verringern und den ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts beeinträchtigen. Außerdem kann dies dazu führen, 

dass die Muffen die erforderliche Arbeitstemperatur nicht erreichen. Verwenden Sie die Schraube, um die Muffe auf beiden Seiten des 

Heizkopfs fest zu schrauben. Die Position der Muffe sollte so gewählt werden, dass die Kante der Muffe nicht über die Heizoberfläche 

hinausragt. Muffen dürfen erst gewechselt werden, nachdem das Gerät vollständig abgekühlt ist. Tauchen oder gießen Sie kein Was-

Summary of Contents for HT1P680

Page 1: ...j obs ugi Prosz wykorzystywa urz dzenie jedynie dla celu jaki zosta przewidziany dla urz dzenia Prosz trzyma urz dzenie z daleka od ciep a bezpo redniego promieniowania s onecznego wilgoci w adnym wyp...

Page 2: ...ia na dzia anie opad w atmosferycznych U YTKOWANIE URZ DZENIA Przed przyst pieniem do pracy nale y si upewni czy urz dzenie jest wolne od wad i usterek czy kabel zasilaj cy nie jest uszkodzo ny lub pr...

Page 3: ...dy przenie do cieplejszego pomieszczenia i odczeka par minut a si nieznacznie ogrzeje Zgrzewanie Zgrzewane elementy nale y dok adnie oczy ci i odt u ci aby zapewni po dan trwa o i szczelno po czenia N...

Page 4: ...ence When passing the device on to someone else also give them the operating instructions Prosz wykorzystywa urz dzenie jedynie dla celu jaki zosta przewidziany dla urz dzenia Keep the device away fro...

Page 5: ...SE OF THE DEVICE Before starting work make sure that the device is free from defects and faults that the power cable is not damaged or broken In the event of detecting any fault do not continue work a...

Page 6: ...hem to a warmer room and wait a few minutes until it warms up slightly Welding The parts to be welded should be thoroughly cleaned and degreased to ensure the desired durability and tightness of the c...

Page 7: ...andere Person weitergeben geben Sie auch die Bedienungsanleitung weiter Bitte verwenden Sie das Ger t nur f r den f r das Ger t vorgesehenen Zweck Bitte halten Sie das Ger t von Hitze direkter Sonnene...

Page 8: ...ftung am Arbeitsplatz um das Einatmen sch dlicher D mpfe w hrend der Arbeit zu verhindern Setzen Sie das Ger t keinem Regen aus VERWENDUNG DES GER TS Stellen Sie vor Arbeitsbeginn sicher dass das Ger...

Page 9: ...inken was bedeutet dass sich des Ger t erneut aufheizt Geringe Unterschiede zwischen der auf dem Display angezeigten Temperatur und der vom Benutzer eingestellten Temperatur resul tieren jedoch aus de...

Page 10: ...10 Adres producenta Adresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w RU HT1P680 8...

Page 11: ...dress GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w HT1P680 V 230 Hz 50 W 850 C 0 300 mm 16 20 25 32 40 50 63 IPX0 OC 0 40 I kg 1 3 C 0 40 mm s mm s 16 8 12 3 20 10 14 3 25 14 16 3 32 16...

Page 12: ...12 Adres producenta Adresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w 1 3 4 2 3 4 1 6 OUT 6 OUT ALM 5 ALM 6 OUT 6 OUT 0 3...

Reviews: