Hoefer PS200HC User Manual Download Page 6

 pv

fornito da Hoefer, Inc. potrebbe essere usato per oper-
are, per mantenere, e per revisionare questo prodotto.

•  Avvertendo! Perché questo strumento può sviluppare 

il voltaggio sufficiente e la corrente di produrre una 
scossa letale, la cura deve essere esercitata nella sua 
operazione. Questo strumento è disegnato conforme-
mente all’EN61010-1:2001 la norma di sicurezza 
elettrica. Tuttavia, dovrebbe essere usato degli opera-
tori solo correttamente addestrati. Leggere questo 
manuale intero prima di usare lo strumento e l’uso solo 
secondo le istruzioni. 

•  Lo strumento deve essere sempre usato col piombo di 

terra della spina di alimentazione correttamente hanno 
messo a terra alla terra alla presa di corrente principale. 

•  Usa il filo metallico e l’apparecchiatura solo intatti 

elettrici specifici per i voltaggi che lei userà. Tutta 
l’apparecchiatura collegata all’alto voltaggio dovrebbe 
essere conformemente a EN61010-1:2001. 

•  Tiene lo strumento come secco e pulito come possibile. 

Pulire regolarmente con un morbido, per spegnere il 
panno. Lasciare lo strumento asciuga completamente 
prima dell’uso. 

•  Non opera lo strumento nell’umidità estrema (al di 

sopra di 80%). Evitare la condensazione lasciando 
l’unità equilibra alla temperatura ambiente quando 
portare lo strumento da un più freddo a un ambiente 
più caldo. 

•  Di permettere raffreddare sufficiente, assicura che gli 

sbocchi dello strumento non sono coperti.

•  Perché questo strumento ha la capacità di alto-

corrente, controlla la classificazione di qualunque 
apparecchiatura attaccata. Non eccedere la sua classifi-
cazione quando regolare i limiti di alimentatore.

Strømforsyning Sikkerhet – 
Norwegian 

•  Hvis dette utstyret blir brukt i en måte ikke spesifisert 

ved Hoefer, Inc. beskyttelsen som ha blitt git av utsty-
ret kan bli svekket. 

•  Dette instrumentet er utformet for innendørs labora-

toriumbruk bare. 

•  Bare tilbehør og deler godkjente eller forsynte ved 

Hoefer, Inc. kan bli brukt for drive, vedlikeholde, og 
betjene dette produktet.

•  Varsler ! Fordi dette instrumentet kan utvikle tilstrek-

kelig spenning og strøm til å produsere et dødelig 
sjokk, må bli øvd bekymring i dets drift. 

•  Dette instrumentet er utformet i samsvar med 

EN61010-1:2001 elektrisk sikkerhetsstandard. Likevel 
burde bli brukt det bare av skikkelig utdannede oper-
atører. Les denne hele håndboken før bruking instru-
mentet og bruken bare gi til instruksjonene. 

•  Instrumentet må alltid bli brukt med jorden blyet 

av kraftkabelen som riktig ha blitt jordet til jord på 
hovedledningen utløp. 

•  Bruker bare uskadd elektrisk ledningsfremføring og 

utstyr som er spesifikk for spenningene du vil bruke. 
All utstyr koplet til høyspenning burde være i samsvar 
med EN61010-1:2001. 

•  Beholder instrumentet som tørker og rengjør som 

mulig. Visk regulært med et mykt, fuktig stoff. La instru-
mentet tørker komplett før bruk. 

•  Driver instrumentet i ekstrem fuktighet ikke (ovenfor 

80%). Unngå kondensasjon ved å la enheten equili-
brate til omgivelsestemperatur ved taen instrumentets 
fra et kaldere til et varmere miljø. 

•  Til å tillate tilstrekkelig kjølig, sikrer at ventilasjon-

såpningene av instrumentet er ikke dekket.

•  Fordi dette instrumentet har høy-strømdyktighet, sjekker 

vurderingen av noe utstyr festet. Ikke overskrid dets å 
verdsette ved innstillingen kraftforsyningenes grensene.

Bezpieczeństwo Zasilanie – Polish

•  Jeżeli ten sprzęt jest wykorzystywany w sposób nie 

określone przez Hoefer, Inc. do ochrony przewidzianej 
przez urządzenie może zostać obniżony.

•  Instrument ten jest przeznaczony do użytku w labora-

toriach kryty tylko.

•  Tylko akcesoriów i części zatwierdzone lub dostarczone 

przez Hoefer, Inc. mogą być wykorzystane do eksp-
loatacji, utrzymania i obsługi tego produktu.

•  Uwaga! Ponieważ ten akt prawny może być rozwinięcie 

odpowiednich napięcie i bieżących do wyprodu-
kowania śmiertelnego szoku, opiekę musi być wykony-
wane w działaniu.

•  Ten instrument został zaprojektowany zgodnie z 

tym EN61010-1: 2001 Bezpieczeństwo elektryczne 
standard. Niemniej jednak, należy stosować jedynie 
przez odpowiednio przeszkoleni operatorów. Znajdą 
państwo to cały podręcznika przed zastosowaniem 
instrumentu i stosować jedynie zgodnie z instrukcjami.

•   Instrument musi zawsze być wykorzystane z ziemi 

doprowadzić do zasilania detonującego właściwie uzasa-
dnione na ziemię w sieci wodociągowej rynku zbytu.

•  Wykorzystanie tylko nieuszkodzona elektrycznych 

drutów i urządzenia specjalne do napięć zapłacą 

Summary of Contents for PS200HC

Page 1: ...user manual um PS200HC IM Rev C0 07 12 PS200HC Power Supply...

Page 2: ...formation viii Power supply function and description 1 Unpacking 3 Specifications 4 Parameter overview 5 Power supply operation 7 Connections 8 Operation 9 Power Failure Detection PFD 12 Troubleshooti...

Page 3: ...it n pou it v laborato i pouze Pouze p slu enstv a sti schv len nebo poskyt nut ch Hoefer Inc mohou b t pou ity pro provoz dr bu a dr b tohoto v robku Pozor Proto e tento n stroj m e vyvinout dostate...

Page 4: ...spanning zou in overeenstemming met EN61010 1 2001 moeten zijn Houd het instrument zo droge en schone zoals mogelijk Bij Wis regelmatig met een zacht temper doek Verhuur het instrument droogt volledig...

Page 5: ...sr stung zur Verf gung gestellte Schutz verschlechtert werden Dieses Instrument wird f r den Innenlaborgebrauch nur daf r entworfen Nur Zus tze und Teile genehmigten oder lieferten durch Hoefer Inc ka...

Page 6: ...ig sjokk m bli vd bekymring i dets drift Dette instrumentet er utformet i samsvar med EN61010 1 2001 elektrisk sikkerhetsstandard Likevel burde bli brukt det bare av skikkelig utdannede oper at rer Le...

Page 7: ...o h mido macio Deixe o instrumento secar completamente antes de uso N o opera o instrumento em humidade extrema acima de 80 Evite condensa o deixando o equili brate de unidade a temperatura ambiental...

Page 8: ...as bara av riktigt utbildade operat rer L s denna hela handbok f re anv nda instrumentet och anv nd bara enligt under visningarna Instrumentet m ste alltid anv ndas med jorden blyet av kraften repet r...

Page 9: ...e Kontakt mit einem autorisierten Beauftragten des Herstellers auf um Informationen hinsichtlich der Entsorgung Ihres Ger tes zu erhalten Questo simbolo indica che i rifiuti derivanti da apparecchiatu...

Page 10: ...CE certification This product meets the requirements of applicable CE directives A copy of the corresponding Declaration of Conformity is available on request The CE symbol and corresponding declarati...

Page 11: ...current status Param eters are set by pressing UP DOWN arrow buttons in combination with a SELECT button Four pairs of output jacks accept 4 mm plugs which operate in parallel The output jacks are col...

Page 12: ...p2 Fig 1 Front view of PS200HC Power Supply 3 digit display UP DOWN arrows SELECT display highlighted parameter CONSTANT V or A toggle START STOP polarity Output jacks polarity...

Page 13: ...er Inc sales office Inspect all components for damage that may have occurred while the unit was in transit If any part appears damaged contact the carrier immediately Be sure to keep all packing mater...

Page 14: ...lel Output connector 4 mm plugs Timer 1 999 min 1 min increment Environmental operating Indoor use 4 40 C conditions Relative humidity 0 80 noncondensing Altitude 2000 m Pollution degree 2 Installatio...

Page 15: ...d or power requirement does not exceed the power supply rating Crossover occurs when the second parameter limit is reached as system resistance changes Fig 3 At this point the second parameter becomes...

Page 16: ...ower When this occurs both the constant V and the constant A lights will be lit at the same time p6 current Voltage limit Crossover from constant A to constant V Current limit resistance increasing ov...

Page 17: ...ng or discon necting the voltage leads 2 Keep fingers away from metal components when connecting or disconnecting the voltage leads p7 WARNING Use only one hand when making or breaking a connection to...

Page 18: ...e power supply so that the fan on the back panel and the vents on the bottom are not obstructed 2 Connect the HV power leads Connect the apparatus to the power supply by plugging the lead connectors i...

Page 19: ...s to set it to the desired value The power supply can then operate in Crossover mode as explained on page 5 4 Set the timer optional Press the SELECT button to move the green indicator light to under...

Page 20: ...ng the CONSTANT button will reset the power supply Example Set up conditions for running a standard transfer tank e g TE62 at a constant current of 1 0 A 1 Press the CONSTANT button to position the in...

Page 21: ...his value down to 30 V 4 Press the SELECT button to position the indicator light under the Clock symbol If desired use the UP button to set the timer to a desired duration If the run is continuous set...

Page 22: ...The time shown at the end of the run is the time the gel ran since power was restored not the total time of the run The default settings for Power Failure Detection are Run Time Setting PFD Code Time...

Page 23: ...Check buffer volumes Check all voltage leads Check the fit of power supply adapters if used The output current may have fallen below the 01 A limit of the power supply Press any button to clear the er...

Page 24: ...el Use a screwdriver to pry out the fuse compartment There are two fuses in the compartment Check and replace any blown fuses with a fuse of the same size and ratings FUSES 2 250 V 5 0 A 5 20 mm fast...

Page 25: ...l Hoefer Inc for advice before using Technical service and repair Hoefer Inc offers complete technical support for all of our products If you have any ques tions about how to use this product or would...

Page 26: ...lliston MA 01746 Toll Free 1 800 227 4750 Phone 1 508 893 8999 Fax 1 508 893 0176 E mail support hoeferinc com Web www hoeferinc com Hoefer is a registered trademark of Hoefer Inc 2012 Hoefer Inc All...

Reviews: