![HMN 310037 User Manual Download Page 2](http://html.mh-extra.com/html/hmn/310037/310037_user-manual_2141569002.webp)
HMN a/s
1
DK:
Ved montering af hjul føres teleskopbenene op i rørene og clipsene
monteres i passende og ensartet højde.
EN
:
When mounting the wheels, the telescopic legs is placed in the pipes and
the clips is mounted in suitable and uniform height.
DE
:
Wenn der Montage des Rades sein Teleskopbeine in den Rohren und die in
geeigneten und gleichmäßige Höhe montiert Clips.
SV
:
Vid montering av hjulet, vara teleskop benen upp i rören och klippen
monterade i lämplig och likformig höjd.
NO
:
Når du installerer rattet, være teleskopiske ben opp i rør og klippene
montert i passende og jevn høyde.
FI
:
Asennettaessa rengasta, on teleskooppijalat ylös putkien ja leikkeet asennetaan sopivaan ja
yhtenäinen korkeus.
NL
:
Bij het installeren van het wiel, zijn uitschuifbare benen omhoog in de leidingen en de clips gemonteerd in
geschikte en uniforme hoogte.
DK
:
Medfølgende skruer spændes ved hjælp af unbrakonøgle ved montering af
ryg. Sørg for at skruerne er spændt godt fast for at sikre stabilitet.
EN
:
Screws are tightened using the Allen wrench when mounting the back. Make
sure the screws are tight to ensure stability.
DE
:
Schrauben werden angezogen, den Inbusschlüssel zu verwenden, wenn die
Montage an der Rückseite. Achten Sie darauf, die Schrauben fest angezogen
sind Stabilität zu gewährleisten.
SV
:
Skruvarna dras åt med hjälp av insexnyckel vid montering på baksidan. Se till
att skruvarna är åtdragna för att garantera stabilitet.
NO
:
Skruene er strammet ved hjelp av unbrakonøkkelen ved montering på
baksiden. Pass på at skruene er stramt for å sikre stabilitet.
FI
:
Ruuvit kiristetään käyttämällä kuusiokoloavainta asennettaessa takai
sin. Varmista, että ruuvit ovat kireällä
vakauden varmistamiseksi.
NL
:
Schroeven worden aangedraaid met behulp van de inbussleutel bij het monteren van de rug. Zorg ervoor
dat de schroeven zijn aangedraaid om de stabiliteit te garanderen.