background image

Premium Pr:o Passive   1.7

9

Willkommen in der HK AUDIO Familie!

Vielen Dank, daß Sie sich für ein (weiteres) HK AUDIO Produkt 
entschieden haben. 

Perfekter Sound entsteht durch perfekte Abstimmung. Deshalb besteht 
das HK AUDIO

®

-Entwickler-Team aus vielen Spezialisten, die Hand 

in Hand zusammen  arbeiten: Ingenieure für Akustik, für analoge und 
 digitale Elektronik, für Mechanik bis hin zum Musikwissenschaftler, der 
jedes HK Audio

®

-Produkt nach hörphysiologischen Aspekten sound-

designed. Als wichtiges Werkzeug steht den HK AUDIO

®

-Entwicklern 

einer der weltweit modernsten „Klasse 1“ Akustik-Messräume zur 
Verfügung. So können die akustisch-dynamischen Eigenschaften eines 
Lautsprechersystems aussagekräftig dokumentiert, analysiert und 
weiterentwickelt werden. Dabei haben wir immer ein Ziel vor Augen: 
Beeindruckende Beschallungswerkzeuge! 

Garantie

Registrieren Sie Ihre mit der beigelegten Registrierungskarte und 
erhalten Sie eine kostenlose  Garantieverlängerung bis 5 Jahre! 

Hinweis: Sie müssen jede einzelne PREMIUM PR:O registrieren!

Nutzen Sie die komfortable Online-Registrierung über www.hkaudio.de.

Falls Sie keine Möglichkeit haben, sich online zu registrieren, füllen 
Sie bitte die beiliegende Garantiekarte vollständig aus und senden 
diese per Post oder Fax an uns. Die Registrierung ist nur gültig, 
wenn die vollständig ausgefüllte Registrierungskarte innerhalb von 
30 Tagen ab Kaufdatum an HK AUDIO eingesendet wurde bzw. die 
fristgerechte Registrierung über das Internet erfolgte. Weiterhin möchten 
wir uns einen Eindruck verschaffen, wo und von wem unsere Geräte 
angewendet werden. Diese Informationen unterstützen unsere zukünftige 
Produktentwicklung. Ihre Angaben unterliegen selbstverständlich 
dem Datenschutz.

Vielen Dank!

HK AUDIO

Technischer Service
Postfach 1509
66959 St. Wendel, Deutschland

Inhaltsverzeichnis

 Ausrichtung der Lautsprecher mit dem DuoTilt™

Anschluss und Verkabelung der Lautsprecher

2.1   PR:O 8 / 10 X / 12 / 15 / 15 X im Fullrange-Betrieb
2.2   PR:O 8 / 10 X / 12 / 15 / 15 X als Satellitenlautsprecher 

mit PR:O 18 S oder PR:O 210 S

2.3  PR:O 10 X, PR:O 12 M und PR:O 15 X

Fehlerbehebung

Technische Daten

Facts & Features

DuoTilt™ – bessere Ausnutzung der Schallenergie

Der neu entwickelte DuoTilt™ Hochständerflansch ermöglicht eine effizientere Ausnutzung der 
Schallenergie. Mit zwei verschiedenen Aufstellwinkeln (3°, 7°) können die Lautsprecher optimal 
auf das Publikum ausgerichtet werden. Störende Deckenreflexionen werden vermieden, der Sound 
wird druckvoller und klarer. In die PR:O 8 ist ein HK AUDIO Mono Tilt ™  mit 3° Neigungswinkel 
integriert.

Passiv Crossover in Bass-Systemen 

Die PREMIUM Bässe PR:O 18 S und PR:O 210 S sind mit einer auf wändigen Frequenzweiche 
ausgestattet, die dem Basslautsprecher ausschließlich die tiefen Frequenzen, der angeschlossenen 
Satellitenbox exklusiv die Mitten und Hochanteile zuweist. So entsteht ein homogenes 
Soundsystem ohne die sonst üblichen Soundprobleme durch Phasenüberlagerungen zwischen 
Subwoofer und Topteil. 

Modular System

Die PREMIUM PR:O Series ist so konstruiert, dass alle Topteile optimal mit den beiden Subwoofern 
kombinierbar sind. Modularität versteht sich auch akustisch, das heißt, alle Boxenmodelle sind 
akus tisch aufeinander abgestimmt, wie alle HK AUDIO-Systeme. Egal, welche Kombination der 
PREMIUM PR:O Series Sie nutzen, Sie haben garantiert gewohnt guten HK AUDIO-Sound!

Dynamische Schutzschaltung für den Hochtontreiber

Die Topteile und Monitore der PREMIUM PR:O  Series verfügen über eine spezielle Schutzschaltung 
im Hochton-Signalweg, die bei drohender Überlastung des 1" Treibers die Leistung begrenzt. 

Die PREMIUM PR:O Serie besteht aus den Fullrange-Lautsprechern 
PR:O 8, PR:O 12 und PR:O 15, den Subwoofern PR:O 18 S und 
PR:O 210 S und den Monitoren PR:O 10 X , PR:O 12 M und PR:O 15 X.

• English

• Deutsch

• Français

• Español

• T

echnical Specifications

Summary of Contents for Premium PR:O 12 A

Page 1: ...Manual 1 7 English Deutsch Fran ais Espa ol Passive Cabinets PR O 8 PR O 10 X PR O 12 PR O 12 M PR O 15 PR O 15 X PR O 18 S PR O 210 S...

Page 2: ...y any person or persons including children with limited physical sensorical or mental ability or by persons with insufficient experience and or knowledge to operate such an appliance Children under 4...

Page 3: ...ie zum Beispiel Schutzabdeckungen Transporttaschen St nder sowie Wand und Deckenhalterungen Wenn Sie irgendein Zubeh r am Ger t anbringen befolgen Sie immer die Anleitungen des Herstellers Benutzen Si...

Page 4: ...ersonnes ne disposant pas de l exp rience ou des connaissances n cessaires pour faire fonctionner le pr sent appareil Cet appareil doit dans tous les cas et tre tenu constamment hors de port e des enf...

Page 5: ...rsi da quelli indicati dal produttore Questo apparecchio NON adatto all uso da parte di persone compresi i bambini con capacit fisiche mentali o sensoriali limitate o da persone prive della necessaria...

Page 6: ...ropiado para su uso por parte de cualquier persona o personas ni os incluidos con las capacidades f sicas sensoriales o mentales limitadas o sin la experiencia o el conocimiento suficientes con produc...

Page 7: ...d Speakers 2 1 PR O 8 10 X 12 15 15 X in Fullrange Mode 2 2 PR O 8 10 X 12 15 15 X in Satellite Mode with the PR O 18 S or the PR O 210 S 2 3 PR O 10 X PR O 12 M and PR O 15 X 3 Troubleshooting 4 Tech...

Page 8: ...t and then connect the subwoofer s SATELLITE OUT to the PR O 8 PR O 10 X PR O 12 PR O 15 and PR O 15 X full range cabinet s input IN Power Mixer or Poweramp Poweramp Note The nominal impedance of syst...

Page 9: ...zeichnis 1 Ausrichtung der Lautsprecher mit dem DuoTilt 2 Anschluss und Verkabelung der Lautsprecher 2 1 PR O 8 10 X 12 15 15 X im Fullrange Betrieb 2 2 PR O 8 10 X 12 15 15 X als Satellitenlautsprech...

Page 10: ...O 18 S bzw PR O 210 S Verbinden Sie den Lautsprecherausgang des Powermixers bzw der Endstufe zuerst mit dem Eingang des Subwoofers PR O 18 S PRO 210 S Verbinden Sie dann den Satellite Out des Subwoof...

Page 11: ...rvice Postfach 1509 66959 St Wendel Allemagne Sommaire 1 Orientation des enceintes l aide du DuoTilt 2 Connexion et c blage des enceintes 2 1 PR O 8 10 X 12 15 15 X en mode large bande Fullrange 2 2 P...

Page 12: ...Connectez d abord la sortie enceinte du mixeur amplifi ou de l amplificateur de puissance l entr e du subwoofer PR O 18 S PR O 210 S puis reliez la sortie Satellite Out du subwoofer l entr e In des en...

Page 13: ...1 Alineaci n de los altavoces con el DuoTilt 2 Conexi n y cableado de los altavoces 2 1 PR O 8 10 X 12 15 15 X en el funcionamiento Fullrange 2 2 PR O 8 10 X 12 15 15 X como altavoces sat lite con PR...

Page 14: ...avoces sat lite con PR O 18 S PR O 210 S Conecte la salida de altavoz del Mezclador auto amplificado o de la etapa de potencia primero con la entrada del subwoofer PR O 18 S PR O 210 S Conecte la Sate...

Page 15: ...l 4 ohms to leave enough headroom for dynamic musical signals All measurements taken under half space conditions Active x over frequency at 24 dB octave passiv PR O 8 PR O 10 X PR O 12 PR O 12 M PR O...

Page 16: ...el Germany info hkaudio com www hkaudio com International Inquiries fax 49 68 51 905 215 international hkaudio com 9840194 D 2566 Subject to change without notice Technische nderungen vorbehalten Copy...

Reviews: