HK Audio POLAR 8 Manual Download Page 12

POLAR 8   1.0

12

3 Bluetooth

POLAR 8 bietet Bluetooth Audio-Streaming, also die kabellose Musikwie-
dergabe von Bluetooth-fähigen Zuspielern wie Smartphone oder Tablet-PC. 
Zudem können zwei POLAR 8 über Bluetooth TWS (True Wireless Stereo) 
Stereo-gekoppelt werden, um Musik in Stereo zu streamen.

Info: Bei Bluetooth-TWS wird lediglich das Audio-Streaming-Signal des 

Bluetooth-Gerätes auf die beiden POLAR 8 übertragen. Mikrofon- oder 

Line-Signale einer POLAR 8 lassen sich prinzipbedingt nicht über Blue-

tooth zur anderen POLAR 8 übertragen – dies ist nur über eine Kabelver-

bindung möglich.

Vor dem Streamen muss das Bluetooth-Gerät zunächst durch einen sog. 
Pairing-Vorgang mit POLAR 8 verbunden werden. Dieser Vorgang sowie das 
generelle Bluetooth-Verhalten können je nach verwendetem Bluetooth-
Gerät leicht variieren; prinzipiell funktioniert es wie folgt:

3.1  Verbinden mit einem Bluetooth-Gerät zwecks  

Bluetooth Audio-Streaming

Zum Verbinden des Bluetooth-Zuspielers mit POLAR 8 sind die folgenden 
Schritte auszuführen:

1.   Drücken Sie den Pairing-Taster 

8

  

, um den Bluetooth-Verbindungs-

aufbau zu starten. Während des Pairing-Zeitfensters (120 Sekunden) 
signalisiert die Pairing-Taste durch langsames Blinken, dass eine 
Verbindung hergestellt werden kann.

2.  Wählen Sie im Bluetooth-Menü Ihres Bluetooth-Gerätes „HK Audio 

POLAR 8“ (gefolgt von dem individuellen 4-stelligen ID-Code dieser 
POLAR 8) aus, um die Verbindung herzustellen. 

Der Pairing-Taster leuchtet dauerhaft, wenn die Verbindung erfolgreich 
hergestellt wurde.
Konnte innerhalb von 120 Sekunden keine Bluetooth-Verbindung hergestellt 
werden, wird dies durch schnelles Blinken am Ende des Zeitfensters signali-
siert, danach wird die Pairing-Bereitschaft beendet.

Auch bei momentan nicht bestehender Verbindung zu einem verbundenen 

Bluetooth-Gerät blinkt der Pairing-Taster (z.B. bei Verlassen des Verbin-

dungsradius) für 120 Sekunden. Wird das Bluetooth-Gerät innerhalb dieser 

Zeit erneut in Reichweite gebracht, so wird die Verbindung automatisch 

wiederhergestellt.

 

Achtung! bei mehr als 120 Sekunden Verbindungsunterbrechung 

muss die Bluetooth-Verbindung manuell wiederhergestellt werden. Dazu 

genügt ein kurzer Druck auf den Pairing-Taster von POLAR 8.

 

Achtung! Ein Druck auf den Pairing-Taster löst immer einen neuen 

Bluetooth-Verbindungsaufbau aus und trennt dabei eine eventuell 
bestehende Verbindung (auch TWS).

3.2 Verbinden einer zweiten POLAR 8 für Bluetooth 

TWS (True Wireless Stereo)

Mittels Bluetooth TWS können zwei POLAR 8 miteinander gekoppelt werden, 
so dass eine kabellose Musikwiedergabe in Stereo möglich ist. Die mit dem 
Bluetooth-Zuspieler verbundene POLAR 8 empfängt das Stereosignal und 
spielt dessen rechte Seite ab. Die linke Seite wird per Bluetooth an die zweite 
POLAR 8 weitergeleitet.

Zur Bluetooth-TWS-Koppelung zweier POLAR 8 sind die folgenden Schritte 
auszuführen:

1.   Drücken Sie den TWS Link-Schalter 

9

  

 der POLAR 8, die bereits mit 

dem Bluetooth-Zuspieler verbunden ist. Die zugehörige TWS-LED 
beginnt, langsam zu blinken

2.   Drücken Sie den TWS Link-Schalter 

9

  

 und dann den Pairing-Taster 

8

   

der zweiten POLAR 8. Auch deren LEDs beginnen zu blinken; die 

Bluetooth TWS-Verbindung zur ersten POLAR 8 wird hergestellt.

Nach erfolgreicher Verbindung leuchten die Pairing-Taster und die TWS-

LEDs beider POLAR 8 dauerhaft.

Zum Beenden der Bluetooth-TWS-Verbindung drücken Sie den/die TWS 

Link-Schalter einer oder beider POLAR 8. Die TWS-LEDs erlöschen, die 
TWS-Verbindung wird getrennt und danach auch nicht mehr automatisch 
hergestellt.

Solange beide TWS-Schalter gedrückt sind, stellen die beiden POLAR 8 

auch nach erneutem Einschalten automatisch eine Bluetooth-TWS-Verbin-
dung her, wenn sie sich in Reichweite zueinander befinden.

 

Achtung! Nach mehr als 120 Sekunden Verbindungsunterbrechung 

zum Bluetooth-Gerät muss die Bluetooth-Verbindung manuell wieder-

hergestellt werden. Dazu genügt es, die zuvor mit dem Bluetooth-Gerät 

verbundene POLAR 8 im Bluetooth-Menü des Bluetooth-Gerätes erneut 

anzuwählen. 
Sollten Sie stattdessen den Pairing-Taster einer der beiden POLAR 8 

gedrückt haben, wird die eventuell noch bestehende TWS-Verbindung 

zwischen beiden POLAR 8 getrennt und muss erneut hergestellt werden.

 

Achtung! Ein Druck auf den Pairing-Taster löst immer einen neuen 

Bluetooth-Verbindungsaufbau aus und trennt dabei eine eventuell 

bestehende Verbindung, auch die Bluetooth-TWS-Verbindung zwischen 

zwei POLAR 8.

3.3 Wechsel des Bluetooth-Zuspielers 

Drücken Sie den Pairing-Taster 

8

  

 der mit dem Bluetooth-Gerät verbunde-

nen POLAR 8, um das aktuell verbundene Bluetooth-Gerät zu trennen und 
ein anderes Bluetooth-Gerät zu verbinden.

 

Achtung! Ein Druck auf den Pairing-Taster löst immer einen neuen 

Bluetooth-Verbindungsaufbau aus und trennt dabei eine eventuell 

bestehende Verbindung, auch die Bluetooth-TWS-Verbindung zwischen 

zwei POLAR 8.

Sind zwei POLAR 8 im TWS-Betrieb, so muss nach dem Wechsel des 
Bluetooth-Gerätes auch die erste POLAR 8 erneut mit der zweiten POLAR 8 
TWS-gekoppelt werden. Drücken Sie dazu die TWS-Schalter beider POLAR 8 
raus und wieder rein.

3.4 Weiteres zu Bluetooth

 
Automatisches Verbinden zu Bluetooth-Geräten

Nach erneutem Einschalten sucht POLAR 8 für die Dauer von 120 Sekunden 
automatisch nach dem zuletzt verbundenen Bluetooth-Gerät und stellt eine 
Verbindung her, falls das Bluetooth-Gerät in Reichweite ist. Nach Ablauf der 
120 Sekunden endet der automatische Bluetooth-Suchvorgang. Ein erneu-
ter Suchvorgang kann jederzeit über den Pairing-Taster ausgelöst werden.

Summary of Contents for POLAR 8

Page 1: ...Manual 1 0 POLAR 8 English Fran ais Deutsch Italiano Espa ol...

Page 2: ...es recommended by the manufacturer this applies for all kind of accessories for example protective covers transport bags stands wall or ceiling mounting equipment In case of attaching any kind of acce...

Page 3: ...nsists of a subwoofer a mid high unit column top and a spacer distancing element without speakers The box also contains a padded protective cover for the subwoofer a carrying bag for the two column el...

Page 4: ...lume of the channel In the full left position the signal is completely turned down in the full right position the maximum volume is reached Channel 3 Aux Bluetooth Channel 3 is used to connect devices...

Page 5: ...nnels is output via this output Good to know The Mix Out output is used to pass on the sum signal for example to another POLAR 8 an FoH mixer to control a monitor box or an in ear system An additional...

Page 6: ...he TWS Link switch 9 and then the Pairing button 8 of the second POLAR 8 Its LEDs also start to flash the Bluetooth TWS connection to the first POLAR 8 is established After successfully setting up the...

Page 7: ...SPL peak 118 dB half space Frequency response 10 dB 50 Hz 20 kHz Power amp output RMS 300 W Power amp output peak power 1200 W Amplifier type Class D biamped Crossover frequency 220 Hz 24 dB oct Acti...

Page 8: ...ird seien Sie vorsichtig wenn Sie die Rollwagen Ger te Kombination transportieren um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden Verwenden Sie nur Zubeh r das vom Hersteller empfohlen ist Das gilt f r al...

Page 9: ...chutzh lle f r den Subwoofer eine Tragetasche f r die beiden S ulenelemente und das Netzkabel enthalten 1 2 Die Komponenten Der Subwoofer Der aktive System Subwoofer beherbergt den Tieftonlautsprecher...

Page 10: ...dynamischen Mikrofons vorgesehen 5 Volume Drehregler zur Einstellung der Signallautst rke des Kanals In der Stellung Linksanschlag ist das Signal komplett abgedreht in der Stellung Rechtsanschlag ist...

Page 11: ...spricht 12 Mix Out Symmetrisch beschaltete XLR Ausgangsbuchse ber diesen Ausgang wird das gemischte Summensignal aller Eingangskan le ausgegeben Info Der Mix Out Ausgang dient zum Weiterreichen des Su...

Page 12: ...tereosignal und spielt dessen rechte Seite ab Die linke Seite wird per Bluetooth an die zweite POLAR 8 weitergeleitet Zur Bluetooth TWS Koppelung zweier POLAR 8 sind die folgenden Schritte auszuf hren...

Page 13: ...richtigungs und Klingelt ne des Bluetooth Ger tes wiedergegeben werden Deaktivieren Sie diese Funktionen am Bluetooth Ger t um unerw nschte St rungen bei der Audiowiedergabe zu vermeiden Mehr Infos be...

Page 14: ...positifs de fixation au mur ou au plafond Si vous fixez un accessoire l appareil suivez toujours les instructions d utilisation du fabricant N utilisez jamais d autres points de fixation que ceux pr c...

Page 15: ...ection matelas s e pour le subwoofer un sac de transport pour les deux l ments colonne ainsi que le c ble d alimentation 1 2 Les composants Le subwoofer Le subwoofer actif h berge le haut parleur de g...

Page 16: ...une table de mixage un clavier etc la position Mic tant d di e au branchement d un microphone dynamique 5 Volume Potentiom tre rotatif permettant de r gler le volume du signal du canal fond gauche le...

Page 17: ...maximal du syst me sans que les limiteurs de protection du syst me d clenchent 12 Mix Out Prise de sortie XLR sym trique Le signal cumul m lang de tous les canaux d entr e est diffus via cette sortie...

Page 18: ...uetooth Pour coupler deux POLAR 8 par Bluetooth TWS suivez les tapes d crites ci dessous 1 Appuyez sur le commutateur TWS Link 9 du POLAR 8 qui est d j connect au lecteur Bluetooth Le voyant TWS corre...

Page 19: ...lecture audio Vous trouverez de plus amples informations sur Bluetooth sur www bluetooth org 4 Caract ristiques techniques POLAR 8 System SPL max en cr te 126 dB en demi espace R ponse en fr quence 1...

Page 20: ...orti dispositivi per il montaggio a parete o a soffitto ecc In caso di applicazione di qualsiasi tipo di accessorio al prodotto osservare sempre le istruzioni per l uso fornite dal produttore Non util...

Page 21: ...aina protettiva imbottita per il subwoofer una borsa per trasportare i due elementi colonna e un cavo rete 1 2 Componenti Il subwoofer Il subwoofer attivo del sistema contiene un altoparlante bassi il...

Page 22: ...ume Manopola per regolare il volume del segnale Girate questo controllo completamente in senso antiorario per togliere il segnale girandolo in senso orario potete alzare il livello fino al volume mass...

Page 23: ...iter 12 Mix Out Jack di uscita XLR cablato e bilanciato attraverso questa uscita viene emes so il segnale cumulativo di missaggio di tutti i canali di ingresso Informazione l uscita Mix Out viene util...

Page 24: ...segnale stereo e riproduce il lato destro Il lato sinistro viene inoltrato al secondo POLAR 8 tramite Bluetooth Per l abbinamento di due POLAR 8 tramite Bluetooth TWS seguire la pro cedura descritta d...

Page 25: ...ttivate que ste funzioni sul dispositivo Bluetooth per evitare interferenze indeside rate durante la riproduzione audio Troverete addizionali informazioni su Bluetooth su www bluetooth org 4 Caratteri...

Page 26: ...accesorios por ejemplo cubiertas protectoras bolsas de transporte pies soportes murales o de techo En caso de instalaci n de cualquier tipo de accesorio en el producto siga siempre las instrucciones d...

Page 27: ...de red 1 2 Los componentes El subwoofer El subwoofer de sistema activo alberga el altavoz de graves y la electr nica del sistema m s las etapas finales En la parte superior se encuentran el co nector...

Page 28: ...cr fono din mico 5 Volume Regulador rotativo para el ajuste del volumen de la se al En la posici n tope izquierdo la se al est completamente apagada en la posici n tope derecho se alcanza el volumen m...

Page 29: ...uitos limitadores 12 Mix Out Conector hembra de salida XLR conectado sim tricamente A trav s de esta salida se emite la se al de sumas mixta de todos los canales de entrada Informaci n La salida Mix O...

Page 30: ...reo y reproduce la parte derecha La parte izquierda se transmite al segundo POLAR 8 a trav s de Bluetooth Para emparejar dos POLAR 8 mediante Bluetooth TWS siga los pasos descritos a continuaci n 1 Pu...

Page 31: ...istema notificaciones y timbres del dispositi vo Bluetooth Desactive estas funciones en su dispositivo Bluetooth para evitar interferencias no deseadas en la reproducci n de audio Encontrar m s inform...

Page 32: ...9 66595 St Wendel Germany info hkaudio com www hkaudio com International Inquiries fax 49 68 51 905 215 international hkaudio com Subject to change without notice Technische nderungen vorbehalten Copy...

Reviews: