background image

– 44 –

FUNCIONES DIVERSAS

Control de reinicio automático

Si se produce un fallo de alimentación, el funcionamiento se reanuda automáticamente cuando se recupera
la alimentación con el modo de funcionamiento y la dirección de fl ujo de aire anteriores. (Mientras el
funcionamiento no se detenga mediante el mando a distancia.)

Si no piensa continuar utilizando el aparato cuando se recupere la alimentación, desconecte la fuente de
alimentación.
Cuando activa el disyuntor, el funcionamiento se reanuda automáticamente al recuperarse la alimentación
con el modo de funcionamiento y la dirección de fl ujo de aire anteriores. 

Nota: 

1. 

 

 Si no necesita el Control de reinicio automático, consulte con su agente de ventas o desactívelo

mediante el mando a distancia.

2. 

 

El Control de reinicio automático no está disponible cuando se ajusta el Temporizador o el
Temporizador de función nocturna.

Summary of Contents for SPX-RCK5

Page 1: ... 1 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS ÏÏËÓÈÎ MODEL SPX RCK5 Hr WIRED REMOTE CONTROLLER ...

Page 2: ...ote Controller and Wired Remote Controller at the same time Some features of Wireless Remote Controller are not available when use Wired Remote Controller as mentioned below Auto Mode Auto Mode Extended Airflow Auto Mode Parallel Swing Control Symmetry Swing Control Auto Mode Extended Airflow Plasma Ion Control Standard Wireless Remote Controller Features not available on Wired Remote Controller R...

Page 3: ...Press it again to stop operation OPERATION LAMP FUNCTION Button Use this button to select the operating mode Every time you press it the mode will change from AUTO to HEAT to DEHUMIDIFY and to COOL cyclically SLEEP Button Use this button to set the sleep timer Page 9 Reserve Button Timer setting reservation OFF TIMER Button Select the turn OFF time ON TIMER Button Select the turn ON time Transmiss...

Page 4: ...e controller If you intend not to continue the operation when the power is resumed switch off the power supply When you switch on the circuit breaker the operation will be automatically restarted with previous operation mode Note 1 If you do not require Auto Restart Control please consult your sales agent or OFF by remote control 2 Auto Restart Control is not available when Timer or Sleep Timer mo...

Page 5: ...irst and varies to MED automatically when the preset temperature has been reached HI Economical as the room will become warm quickly But you may feel a chill at the beginning MED Fan speed slow LOW Fan speed slower SILENT Fan speed ultra slower Set the desired room temperature with the TEMPERATURE buttons the display indicates the setting The temperature setting and the actual room temperature may...

Page 6: ...ature regardless of the temperature setting The function will stop the indoor unit will stop emitting air as soon as the room temperature becomes lower than the setting temperature Set the desired room temperature with the TEMPERATURE button the display indicates the setting The range of 20 26 C is recommended as the room temperature for dehumidifying Press the START STOP button Dehumidifying oper...

Page 7: ... Fan speed slower SILENT Fan speed ultra slower Set the desired room temperature with the TEMPERATURE button the display indicates the setting The temperature setting and the actual room temperature may vary some how depending on conditions Press the START STOP button Cooling operation starts with a beep Press the button again to stop operation The cooling function does not start if the temperatur...

Page 8: ...ssing the ON Button At the beginning of setting time 6 hours was set Setting time will change according to the below sequence The value change quicker if you keep pressing the button ON Timer Reservation 1 Press the Cancel button As the time settings are stored in remote controller memory you only have to press the Reserve button in order to use the same setting next time CANCELLATION of Timer Res...

Page 9: ...CEL button The RESERVED sign goes out with a beep Example Setting 3 hours sleep time Hr Explanation of the sleep timer The device will control the FAN SPEED and room temperature automatically so as to be quiet and good for people s health If you set the sleep timer after the off or on timer has been set the sleep timer becomes effective instead of the off or on timer set earlier You can not set ot...

Page 10: ...nting screws 2 pieces to be used provided Inside top wiring installation Alternative Wires Wires Lead wires 3 strands Lead wires connector Wiring installation illustrations 2 When the wires to be connected from the inside top portion of top casing Break off a perforated aperture located at the top portion of the bottom casing by nipper Smoothen the aperture by cutter Fix the bottom casing to the w...

Page 11: ... 11 MODELL SPX RCK5 Hr KABELFERNBEDIENUNG DEUTSCH ...

Page 12: ...ernt zu verwenden Kontrolleur zur gleichen Zeit Sind Einige Eigenschaften des Entfernten Radiokontrolleurs nicht verfügbar Verdrahtet verwendend Entfernter Kontrolleur wie erwähnt unten Automatikbetrieb Automatikbetrieb Verlängerter Luftstrom Automatikbetrieb Parallele Schwingen Kontrolle Symmetrie Schwingen Kontrolle Automatikbetrieb Verlängerter Luftstrom Plasmaion Kontrolle Entfernter Standardr...

Page 13: ...FUNKTIONS Taste Mit dieser Taste wählen Sie den Betriebsmodus aus Bei jedem Tastendruck wechselt das Gerät nacheinander in der folgenden Reihenfolge zwischen den Betriebsmodi von AUTO zu HEIZEN zu ENTFEUCHTEN und zu KÜHLEN BETRIEBSZEIT Taste Mit dieser Taste stellen Sie den Betriebszeit Timer ein Seite 19 RESERVIEREN Taste Reservierung der Timer Einstellung AUSSCHALT TIMER Taste Auswahl der Aussch...

Page 14: ...ten wurde Wenn der Betrieb nach Wiederherstellung der Stromversorgung nicht fortgesetzt werden soll schalten Sie die Stromversorgung aus Wenn Sie den Trennschalter einschalten wird das Gerät automatisch im vorherigen Betriebsmodus neu gestartet Hinweis 1 Wenn Sie die automatische Neustartfunktion nicht benötigen wenden Sie sich an Ihren Händler oder deaktivieren Sie sie über die Fernbedienung 2 Di...

Page 15: ...e LÜFTERDREHZAHL über die Taste LÜFTERDREHZAHL ein die Einstellung wird auf dem Display angezeigt AUTO Die Lüfterdrehzahl ist zunächst auf HOCH eingestellt und wird automatisch auf MITTEL umgestellt wenn die voreingestellte Temperatur erreicht ist HOCH Sparsamer Betrieb da der Raum schnell erwärmt wird Zu Beginn könnte es aber noch unangenehm kalt sein MITTEL Mittlere Lüfterdrehzahl NIEDRIG Niedri...

Page 16: ...ieb wird beendet d h das Innengerät bläst keine Luft mehr aus sobald die Raumtemperatur unter die Temperatureinstellung fällt Stellen Sie die gewünschte Raumtemperatur über die TEMPERATUR Taste ein die Einstellung wird auf dem Display angezeigt Für den Entfeuchterbetrieb sollte die Raumtemperatur zwischen 20 und 26 C liegen Drücken Sie die Taste START STOPP Zu Beginn des Entfeuchterbetriebs wird e...

Page 17: ...Lüfterdrehzahl GERÄUSCHARM Sehr niedrige Lüfterdrehzahl Stellen Sie die gewünschte Raumtemperatur über die TEMPERATUR Taste ein die Einstellung wird auf dem Display angezeigt Die Temperatureinstellung und die tatsächliche Raumtemperatur können je nach Bedingungen etwas abweichen Drücken Sie die Taste START STOPP Zu Beginn des Kühlbetriebs wird ein Signalton ausgegeben Drücken Sie die Taste erneut ...

Page 18: ...CHALTZEIT indem Sie die Taste EIN drücken Zu Beginn der Einstellung wurden 6 Stunden festgelegt Die Einstellzeit wechselt in der unten gezeigten Reihenfolge 0 5 Stunden Intervall 1 Stunden Intervall Bei gedrückter Taste ändert sich der Wert schneller EINSCHALT TIMER Reservierung 1 Drücken Sie die Taste STORNIEREN Da die Uhrzeiteinstellungen im Speicher der Fernbedienung gesichert werden müssen Sie...

Page 19: ...inem Signalton Beispiel Einstellung von 3 Stunden Betriebszeit Hr Erläuterung des Betriebszeit Timers Das Gerät reguliert die LÜFTERDREHZAHL und Raumtemperatur automatisch im Hinblick auf geräuscharmen Betrieb und Gesundheitsverträglichkeit Wenn Sie den Betriebszeit Timer nach dem Ausschalt oder Einschalt Timer einstellen wird der Betriebszeit Timer anstelle des zuvor eingestellten Ausschalt oder ...

Page 20: ...ion unten für Details der Installierung Wand die Schrauben besteigt 2 Stücke zur Verfügung gestellt Leitungsleitungen 3 Ufer werden durch eingefügt und über eine Rippe Büroklammer befestigt Position der Wand die Schraube besteigt Leitung schließt Stecker an Leitungen Leitungen Leitung schließt Stecker an Wand in eine Nische gestellt Gelieferte Installierung anschließend Wand die Schrauben besteigt...

Page 21: ... 21 FRANÇAIS MODÈLE SPX RCK5 Hr TÉLÉCOMMANDE FILAIRE ...

Page 22: ...n Contrôleur en même temps Quelques caractéristiques de Contrôleur Lointain Sans fil ne sont pas disponibles en utilisant Câblé Contrôleur Lointain comme mentionné ci dessous Mode automatique Mode automatique Écoulement d air Prolongé Mode automatique Contrôle de Balancement Parallèle Contrôle de Balancement de Symétrie Mode automatique Écoulement d air Prolongé Contrôle d Ion de Plasma Contrôleur...

Page 23: ...e pression sur ce bouton permet de faire défiler les différents modes de façon cyclique AUTO HEAT chauffage DEHUMIDIFY déshumidification et COOL refroidissement Bouton SLEEP veille Utilisez ce bouton pour régler le programmateur de veille Page 29 Bouton RESERVE réserver Permet de réserver l heure Bouton OFF TIMER programmateur désactivé Permet de sélectionner l heure d arrêt du programmateur Bouto...

Page 24: ...r l appareil une fois le courant rétabli mettez le hors tension Lorsque vous réarmez le disjoncteur l unité redémarre automatiquement en utilisant le mode de fonctionnement précédemment sélectionné Remarque 1 Si vous n avez pas besoin de la fonction de contrôle du redémarrage automatique contactez votre installateur ou appuyez sur la touche OFF arrêt de la télécommande 2 La fonction de contrôle du...

Page 25: ...d sur HI GV puis passe automatiquement à la valeur MED MV une fois atteinte la température prédéfinie HI GV Fonction permettant de chauffer rapidement la pièce Mais vous sentirez sans doute une légère sensation de froid au début MED MV Vitesse de ventilation moyenne LOW PV Vitesse de ventilation la plus lente SILENT silencieux Vitesse de ventilation silencieuse Réglez la température de la pièce à ...

Page 26: ...e de réglage L opération s arrête l unité intérieure ne diffuse plus d air dès que la température de la pièce est inférieure à la température de réglage Appuyez sur le bouton MARCHE ARRÊT Le mode déshumidifier démarre en émettant un bip Appuyez de nouveau sur le bouton pour l arrêter 2 Les réglages étant stockés dans la mémoire de la télécommande il vous suffit d appuyer sur le bouton MARCHE ARRÊT...

Page 27: ... rapidement la pièce MED MV Vitesse de ventilation moyenne LOW PV Vitesse de ventilation la plus lente SILENT silencieux Vitesse de ventilation silencieuse Réglez la température de la pièce à votre convenance à l aide du bouton TEMPERATURE indiqué à l écran La température de réglage et la température réelle de la pièce peuvent légèrement varier selon les conditions Appuyez sur le bouton MARCHE ARR...

Page 28: ... de mise en route Sélectionnez l heure de mise en route en appuyant sur le bouton ON mise en route L heure de mise en route par défaut est 6 heures L heure sélectionnée variera selon la séquence suivante Intervalle de 0 5 heure Intervalle de 1 heure Maintenez le bouton enfoncé pour accélérer le défilement de la valeur ON Timer Reservation réservation horaire activée 1 Appuyez sur le bouton Cancel ...

Page 29: ...lle de 3 heures Hr Description du programmateur de veille L appareil contrôlera automatiquement la vitesse de ventilation FAN SPEED et la température de la pièce afin d assurer la tranquillité et de protéger la santé des personnes qui s y trouvent Si vous réglez le programmateur de veille après avoir défini les heures d arrêt ou de mise en route cette nouvelle valeur remplacera les valeurs d arrêt...

Page 30: ...es allusion à l illustration ci dessous pour les détails d installation Le mur suspendu en télégraphiant à l installation Fournie Installation d installation électrique supérieure Intérieure Alternative Illustrations Télégraphiantes d installation 2 Quand les fils sont raccordés de la portion supérieure intérieure de haut casing Cassent l ouverture perforée trouvée à la portion supérieure du fond ...

Page 31: ... 31 ITALIANO MODELLO SPX RCK5 Hr TELECOMANDO CON FILO ...

Page 32: ...llo stesso tempo Alcune caratteristiche del regolatore a distanza senza fili non sono disponibili quando usando metallico regolatore a distanza come accennato qui sotto Modalità Automatica Modalità Automatica Flusso d aria Esteso Modalità Automatica Controllo Parallelo Dell Oscillazione Controllo Simmetria Dell Oscillazione Modalità Automatica Flusso d aria Esteso Controllo Dello Ione Del Plasma R...

Page 33: ... di funzionamento Ogni volta che si preme questo pulsante la modalità passa ciclicamente da AUTO a CALDO a DEUMIDIFICATORE e a FREDDO Pulsante SLEEP Utilizzare questo pulsante per impostare la modalità Sleep con il timer pagina 39 Pulsante Programmazione Programmazione dell impostazione del timer Pulsante TIMER OFF Consente di selezionare l ora di ARRESTO Pulsante TIMER ON Consente di selezionare ...

Page 34: ...mando Se non si desidera continuare il funzionamento quando l alimentazione viene ripristinata spegnere l apparecchio Azionando l interruttore di circuito l apparecchio viene riavviato automaticamente mantenendo la modalità di funzionamento precedente Nota 1 Se non si desidera il controllo di riavvio automatico consultare l agente di zona o DISATTIVARE la funzione tramite il telecomando 2 Il contr...

Page 35: ...nte a MEDIA quando viene raggiunta la temperatura programmata ALTA Modalità economica poiché la stanza viene riscaldata velocemente All inizio si potrebbe avvertire aria fredda MEDIA Ventola a bassa velocità BASSA Ventola a velocità più bassa SILENZIOSA Ventola a bassissima velocità Impostare la temperatura ambiente desiderata con i pulsanti TEMPERATURA il display indica l impostazione L impostazi...

Page 36: ... La funzione si arresta l unità interna interrompe l erogazione di aria non appena la temperatura ambiente scende al di sotto di quella impostata Impostare la temperatura ambiente desiderata con il pulsante TEMPERATURA il display indica l impostazione Per la deumidificazione si consiglia di impostare una temperatura ambiente compresa tra i 20 e i 26 C Premere il pulsante AVVIO ARRESTO Quando si av...

Page 37: ...ASSA Ventola a velocità più bassa SILENZIOSA Ventola a bassissima velocità Impostare la temperatura ambiente desiderata con il pulsante TEMPERATURA il display indica l impostazione L impostazioni della temperatura e la temperatura ambiente effettiva possono leggermente variare in base alle condizioni presenti Premere il pulsante AVVIO ARRESTO Quando si avvia la modalità di raffreddamento l apparec...

Page 38: ... DI AVVIO premendo il pulsante ON All inizio dell impostazione il valore predefinito è di 6 ore L ora viene modificata in base alla seguente sequenza intervallo di 30 minuti intervallo di 1 ora Se si tiene premuto il pulsante il valore cambia più velocemente Programmazione di Timer ON 1 Premere il pulsante Annulla Le impostazioni dell ora vengono memorizzate sul telecomando pertanto la volta succe...

Page 39: ...azione della modalità Sleep di 3 ore Hr Spiegazione della modalità Sleep con il timer L apparecchio controlla automaticamente la VELOCITÀ VENTOLA e la temperatura ambiente in modo che le condizioni siano ottimali per la salute delle persone Se si imposta la modalità Sleep con il timer prima che sia stato impostato il timer off o timer on diventa effettiva la modalità Sleep con il timer anziché l o...

Page 40: ...trazione qui sotto per i particolari di installazione Parete messa legando installazione assicurata Instalação de instalação elétrica superior Interior Alternativa Illutrazioni leganti dell installazione 2 Quando i legare sono collegati dalla parte superiore Interna dell intelaiatura superiore Interrompa l apertura perforata situata alla parte Superiore dell intelaiatura inferiore dalla pinza Lisc...

Page 41: ... 41 ESPAÑOL MODELO SPX RCK5 Hr MANDO A DISTANCIA CON CABLE ...

Page 42: ...o Remoto Regulador al mismo tiempo Algunos rasgos del Regulador Remoto Inalámbrico no están disponibles usando Conectado Regulador Remoto como mencionado abajo Modo Automático Modo Automático Corriente de aire Ampliado Modo Automático Control de Oscilación Paralelo Control de Oscilación de Simetría Modo Automático Corriente de aire Ampliado Control de Ión Plasma Regulador Remoto Inalámbrico Estánd...

Page 43: ...e FUNCIÓN Utilice este botón para seleccionar el modo de funcionamiento Cada vez que lo pulse el modo cambiará entre AUTO CALEFACCIÓN DESHUMIDIFICACIÓN y ENFRIAMIENTO cíclicamente Botón de función nocturna Utilice este botón para establecer el temporizador de función nocturna Página 49 Botón de reserva Reserva del ajuste del temporizador Botón de temporizador de apagado Selecciona la hora de apaga...

Page 44: ...tinuar utilizando el aparato cuando se recupere la alimentación desconecte la fuente de alimentación Cuando activa el disyuntor el funcionamiento se reanuda automáticamente al recuperarse la alimentación con el modo de funcionamiento y la dirección de flujo de aire anteriores Nota 1 Si no necesita el Control de reinicio automático consulte con su agente de ventas o desactívelo mediante el mando a ...

Page 45: ...incipio y varía a MEDIAautomáticamente cuando se alcanza la temperatura preestablecida ALTA Económica ya que la habitación se calentará rápidamente Sin embargo al principio puede sentir frío MEDIA Velocidad del ventilador lenta BAJA Velocidad del ventilador más lenta SILENCIOSA Velocidad del ventilador Ajuste la temperatura de la habitación que desee con los botones de TEMPERATURA la pantalla indi...

Page 46: ...ación indepen dientemente del ajuste de temperatura La función se detendrá la unidad interior dejará de emitir aire en cuanto la temperatura de la habitación sea inferior a la temperatura ajustada Ajuste la temperatura de la habitación que desee con el botón de TEMPERATURA la pantalla indica el ajuste Se recomienda el intervalo de 20 26 C como temperatura de la habitación para deshumidificar Pulse...

Page 47: ...lenta BAJA Velocidad del ventilador más lenta SILENCIOSA Velocidad del ventilador ultra lenta Ajuste la temperatura de la habitación que desee con el botón de TEMPERATURA la pantalla indica el ajuste El ajuste de temperatura y la temperatura real de la habitación pueden variar ligeramente dependiendo de las condiciones Pulse el botón MARCHA PARADA La función de enfriamiento comienza con un pitido ...

Page 48: ...R DE ENCENDIDO pulsando el botón ENCENDIDO Al principio del ajuste se estableció el tiempo de 6 horas El ajuste de tiempo cambiará de acuerdo con la secuencia siguiente Intervalo de 0 5 horas Intervalo de 1 hora El valor cambiará más rápidamente si mantiene pulsado el botón Reserva del temporizador de encendido 1 Pulse el botón Cancelar Como el ajuste de la hora se almacena en la memoria del mando...

Page 49: ...ación del temporizador de función nocturna El dispositivo controlará la VELOCIDAD DEL VENTILADOR y la temperatura de la habitación automáticamente para que sea silencioso y beneficios para la salud de las personas Si ajusta el temporizador de función nocturna después de ajustar el temporizador de apagado o de encendido el temporizador de función nocturna será el que esté activo en lugar del tempor...

Page 50: ...red se prorrogó poniendo instalación eléctrica la instalación Suministrada Instalación de alambrado superior Inetrior Alternativa Ilustraciones de instalación de Alambrado 2 Cuando los alambres están relacionados de la parte superior interior de la cumber cubierta Ruptura de la abertura perforada localizada en la parte superior del fondo cubierta por chiquillo Smoothen el aperatura por cuter Fijan...

Page 51: ... 51 PORTUGUÊS MODELO SPX RCK5 Hr CONTROLO REMOTO COM CABO ...

Page 52: ... Controlador ao mesmo tempo Algumas características do Controlador Remoto Sem Fios não são disponíveis usando Reforçado com Arame Controlador Remoto como mencionado em baixo Modo Automático Modo Automático Corrente de Ar Extensa Modo Automático Controle de Balança Paralelo Controle de Balança de Simetria Modo Automático Corrente de Ar Extensa Controle de Íon de Plasma Controlador Remoto Sem Fios P...

Page 53: ...otão premido para alterar o valor mais rapidamente Botão RESET Botão de VELOCIDADE DO VENTILADOR Este botão determina a velocidade do ventilador Sempre que o premir a intensidade de circulação do ar será alterada de AUTOMÁTICA para ALTA MÉDIA BAIXA e SILENCIOSA Este botão permite seleccionar a velocidade do ventilador ideal ou preferida para cada modo de funcionamento Botão OSCILAÇÃO AUTOMÁTICA Aj...

Page 54: ...etender que o aparelho seja reiniciado quando a corrente eléctrica voltar desligue a fonte de alimentação Quando voltar a ligar o disjuntor o funcionamento da unidade será reiniciado automaticamente quando a corrente eléctrica voltar utilizando o modo de funcionamento anterior Nota 1 Se não necessitar do Controlo de Reinício Automático desligue o através do controlo remoto ou contacte o seu agente...

Page 55: ...mo ALTA e muda automaticamente para MÉDIA quando a temperatura programada é alcançada ALTA Esta regulação é económica porque permite aquecer rapidamente a divisão No entanto poderá emitir algum ar frio no início MÉDIA Velocidade média BAIXA Velocidade lenta SILENCIOSA Velocidade ultra lenta Regule a temperatura interior pretendida através dos botões de TEMPERATURA o visor indica a regulação selecc...

Page 56: ...te da temperatura programada O funcionamento irá parar a unidade interior pára de emitir ar assim que a temperatura interior ficar abaixo da temperatura programada Regule a temperatura interior pretendida através dos botões de TEMPERATURA o visor indica a regulação seleccionada Para desumidificação recomendamos que regule a temperatura interior para 20 26 C Prima o botão INICIAR PARAR O início do ...

Page 57: ...a MÉDIA quando a temperatura programada é alcançada ALTA Esta regulação é económica porque permite arrefecer rapidamente a divisão MÉDIA Velocidade média BAIXA Velocidade lenta SILENCIOSA Velocidade ultra lenta Regule a temperatura interior pretendida através dos botões de TEMPERATURA o visor indica a regulação seleccionada A temperatura programada e a temperatura interior real poderão apresentar ...

Page 58: ...eccione a hora para LIGAR TEMPORIZADOR premindo o botão LIGAR No início da operação o visor apresenta 6 horas A hora regulada será alterada de acordo com a sequência indicada abaixo Intervalo de 0 5 horas Intervalo de 1 hora Mantenha o botão premido para alterar o valor mais rapidamente Regulação de LIGAR Temporizador 1 Prima o botão Cancelar Visto que as regulações de hora são guardadas na memóri...

Page 59: ...egulação do temporizador nocturno para 3 horas Hr Explicação do temporizador nocturno A unidade irá controlar automaticamente a VELOCIDADE DO VENTILADOR e a temperatura interior para assegurar um funcionamento silencioso e uma temperatura saudável Se activar o temporizador nocturno depois de ter activado as funções de ligar ou desligar temporizador a programação do temporizador nocturno substitui ...

Page 60: ...ão em baixo de detalhes da instalação Paredo colocada conectando instalação Fornecida Instalação de instalação elétrica superior Interior Alternativa ilustrações de instalação de Instalação Elétrica 2 Quando os arames são unidos da porção superior interior do topo cobertura Intervalo da abertura perfurada localizada na porção superior do fundo cobertura por garra Smoothen o aperature por cuter Fix...

Page 61: ... 61 ÏÏËÓÈÎ Hr ΕΝΣΥΡΜΑΤΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ...

Page 62: ...Ó ªÂÚÈÎ ˉ Ú ÎÙËÚÈÛÙÈÎ ÁÓ Ú ÛÌ Ù ÙÔ Û ÚÌ ÙÔ Ì ÎÚÈÓÔ ÂÏÂÁÎÙ ÂÓ Â Ó È È ı ÛÈÌ fiÙ Ó ˉÚËÛÈÌÔ ÔÈÒÓÙ Û Ó ÂÌ ÓÔ Ì ΠÏÒ ÈÔ Ì ÎÚÈÓfi ÂÏÂÁÎÙ fi Ó Ê ÚÔÓÙ È Î Ù Ù Ú Κατάσταση Αυτόματης Λειτουργίας Κατάσταση Αυτόματης Λειτουργίας ÎÙÂÙ Ì ÓË ÚÔ ÚÔ Κατάσταση Αυτόματης Λειτουργίας Ú ÏÏËÏÔ ÏÂÁˉÔ Ù Ï ÓÙ ÛË πÔÓÈÎfi ÏÂÁˉÔ Ï ÛÌ ÙÔ Κατάσταση Αυτόματης Λειτουργίας ÎÙÂÙ Ì ÓË ÚÔ ÚÔ ŒÏÂÁˉÔ Ù Ï ÓÙ ÛË Û ÌÌÂÙÚ Ô ÔÈËÌ ÓÔ Û Ú...

Page 63: ...ΟΥΡΓΙΑΣ Χρησιμοποιήστε αυτό το κουμπί για να επιλέξετε τον τρόπο λειτουργίας Κάθε φορά που το πατάτε η λειτουργία αλλάζει με κυκλικό τρόπο από ΑΥΤΟΜΑΤΟ σε ΘΕΡΜΑΝΣΗ σε ΑΦΥΓΡΑΝΣΗ και τέλος σε ΨΥΞΗ Κουμπί ΑΔΡΑΝΕΙΑΣ Χρησιμοποιήστε αυτό το κουμπί για να ρυθμίσετε το χρονοδιακόπτη αδράνειας Σελίδα 69 Κουμπί Αποθήκευσης Αποθήκευση της χρονικής ρύθμισης Κουμπί ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ Επιλέξτε την ώρ...

Page 64: ...ία μετά την αποκατάσταση της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος απενεργοποιήστε τη συσκευή καταργώντας την τροφοδοσία ρεύματος Όταν ανοίξετε το διακόπτη κυκλώματος η λειτουργία θα επανεκκινηθεί αυτόματα διατηρώντας τον προηγούμενο τρόπο λειτουργίας Σημείωση 1 Εάν δεν θέλετε τη λειτουργία ελέγχου αυτόματης επανεκκίνησης απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο πωλήσεων ή απενεργοποιήστε τη μονάδα από το χειριστήριο ...

Page 65: ...και όταν επιτευχθεί η προκαθορισμένη θερμοκρασία ρυθμίζεται αυτόματα ως ΜΕΤΡΙΑ ΥΨΗΛΗ Οικονομική ρύθμιση καθώς ο χώρος θερμαίνεται πιο γρήγορα Ωστόσο μπορεί να αισθανθείτε ψύχρα στην αρχή ΜΕΤΡΙΑ Αργή ταχύτητα ανεμιστήρα ΧΑΜΗΛΗ Ακόμα πιο αργή ταχύτητα ανεμιστήρα ΑΘΟΡΥΒΟ Εξαιρετικά αργή ταχύτητα ανεμιστήρα Ρυθμίστε τη θερμοκρασία δωματίου όπως θέλετε με τα κουμπιά ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ η ρύθμιση εμφανίζεται σ...

Page 66: ...κρασίας Η λειτουργία διακόπτεται η εσωτερική μονάδα σταματά να βγάζει αέρα μόλις η θερμοκρασία δωματίου πέσει κάτω από τη ρύθμιση θερμοκρασίας Ρυθμίστε τη θερμοκρασία δωματίου όπως θέλετε με το κουμπί ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ η ρύθμιση εμφανίζεται στην οθόνη Η συνιστώμενη θερμοκρασία δωματίου για τη λειτουργία αφύγρανσης είναι 20 26 C Πατήστε το κουμπί ΕΝΑΡΞΗ ΔΙΑΚΟΠΗ Η λειτουργία αφύγρανσης ξεκινά με ένα ηχητ...

Page 67: ...ΗΛΗ Ακόμα πιο αργή ταχύτητα ανεμιστήρα ΑΘΟΡΥΒΟ Εξαιρετικά αργή ταχύτητα ανεμιστήρα Ρυθμίστε τη θερμοκρασία δωματίου όπως θέλετε με το κουμπί ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ η ρύθμιση εμφανίζεται στην οθόνη Η ρύθμιση θερμοκρασίας και η πραγματική θερμοκρασία δωματίου μπορεί να διαφέρουν κάπως ανάλογα με τις συνθήκες Πατήστε το κουμπί ΕΝΑΡΞΗ ΔΙΑΚΟΠΗ Η λειτουργία ψύξης ξεκινά με ένα ηχητικό σήμα Πατήστε ξανά το κουμπί ...

Page 68: ...ΟΠΤΗ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ πατώντας το κουμπί ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Η αρχική ρύθμιση είναι 6 ώρες Η ρύθμιση ώρας θα αλλάξει σύμφωνα με την παρακάτω ακολουθία χρονικό διάστημα μισής ώρας χρονικό διάστημα 1 ώρας Η τιμή αλλάζει πιο γρήγορα εάν πατάτε παρατεταμένα το κουμπί Αποθήκευση ρύθμισης χρονοδιακόπτη ενεργοποίησης 1 Πατήστε το κουμπί Ακύρωση Δεδομένου ότι οι ρυθμίσεις ώρας αποθηκεύονται στη μνήμη του τηλεχειρισ...

Page 69: ...ε 3 ώρες Hr Επεξήγηση του χρονοδιακόπτη αδράνειας Η συσκευή θα ελέγχει την ταχύτητα του ανεμιστήρα και τη θερμοκρασία δωματίου αυτόματα έτσι ώστε να λειτουργεί αθόρυβα και με ασφάλεια για την καλή υγεία των ατόμων που βρίσκονται στο χώρο Εάν ρυθμίσετε το χρονοδιακόπτη αδράνειας μετά από το χρονοδιακόπτη απενεργοποίησης ή ενεργοποίησης θα τεθεί σε λειτουργία ο χρονοδιακόπτης αδράνειας αντί του χρον...

Page 70: ... 70 ...

Page 71: ... 71 Hr ПРОВОДНОЙ ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ ...

Page 72: ...ер в то же самое время Некоторые особенности Беспроводного Отдаленного Диспетчера не доступны используя Зашитый Отдаленный Диспетчер как упомянуто ниже Автоматический режим Автоматический режим Расширенных Потоков воздуха Автоматический режим Параллельного Kонтроля Колебания Kонтроля Колебания Cимметрии Автоматический режим Расширенных Потоков воздуха Плазменного Kонтроля Иона Стандартных Беспрово...

Page 73: ...пользуется для выбора РЕЖИМА работы При каждом нажатии режим будет циклично изменяться с АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ на НАГРЕВ затем на УМЕНЬШЕНИЕ ВЛАЖНОСТИ затем на ОХЛАЖДЕНИЕ Кнопка ТАЙМЕР ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ РАБОТЫ Кнопка используется для установки таймера продолжительности работы Стр 79 Кнопка заданий таймера Установка заданий таймера Кнопка ТАЙМЕР ОТКЛЮЧЕНИЯ Установка времени ОТКЛЮЧЕНИЯ по таймеру Кно...

Page 74: ... не хотите возобновления работы системы отключите электропитание При включении системы с помощью выключателя электрической цепи работа системы будет возобновлена с сохранением установленных режимов работы Примечание 1 Если Вы не хотите срабатывания функции автоматического повторного пуска обратитесь по месту продажи кондиционера или воспользуйтесь кнопкой ВЫКЛЮЧЕНИЯ на пульте дистанционного управл...

Page 75: ... вентилятор автоматически перейдет в режим работы СРЕДНЯЯ СКОРОСТЬ ВЫСОКАЯ СКОРОСТЬ Это экономичный режим поскольку воздух в помещении быстро нагревается При этом сначала может ощущаться похолодание СРЕДНЯЯ СКОРОСТЬ Скорость вентилятора низкая НИЗКАЯ СКОРОСТЬ Скорость вентилятора еще ниже БЕСШУМНЫЙ РЕЖИМ Скорость вентилятора самая низкая С помощью кнопок установки ТЕМПЕРАТУРЫ установите необходиму...

Page 76: ...сти от установки температур После того как температура воздуха в помещении станет ниже установленных значений работа кондиционера остановится прекратится выход воздуха из внутреннего блока С помощью кнопки установки ТЕМПЕРАТУРЫ установите необходимую температуру воздуха для помещения установка отобразится на экране Для понижения влажности рекомендуется устанавливать значение температуры в диапазон...

Page 77: ...я НИЗКАЯ СКОРОСТЬ Скорость вентилятора еще ниже БЕСШУМНЫЙ РЕЖИМ Скорость вентилятора самая низкая СпомощьюкнопкиустановкиТЕМПЕРАТУРЫустановитенеобходимую температуру воздуха для помещения установка отобразится на экране Установленнаятемператураифактическаятемпературавпомещении могут несколько различаться в зависимости от условий Нажмите кнопку ПУСК СТОП Прозвучит звуковой сигнал и начнется работа ...

Page 78: ...пки ВКЛЮЧЕНИЯ Время установленное сначала 6 часов При установке времени значение меняется в следующей последовательности шаг 0 5 часа шаг 1 час При длительном нажатии кнопки значение меняется быстрее Установка заданий таймера ВКЛЮЧЕНИЯ 1 Нажмите кнопку Отмена Поскольку настройки времени сохраняются в памяти пульта дистанционного управления для использования тех же установок при следующем включении...

Page 79: ... часа работы Hr Если установить таймер продолжительности работы после того как был установлен таймер отключения или таймер включения то действовать будет таймер продолжительности работы а не теймеры отключения и включения установленные ранее Во время действия таймера продолжительности работы невозможно установить другой таймер Если по истечении времени таймера продолжительности работы снова нажать...

Page 80: ...итесь к иллюстрации ниже для деталей установки Стена расположенная телеграфируя Снабженную установку Внутренняя главная установка телеграфирования Альтернатива Телеграфирующих инсталяционных иллюстраций Стена устанавливающая винты 2 части обеспеченный Местоположений стены устанавливающей винт Лидерства телеграфирует соединитель Стен устанавливающих винты используют 2 части обеспеченный Провода Вед...

Page 81: ... 81 ...

Page 82: ... 82 ...

Reviews: