background image

CAUTIONS ON USE 

(CONTINUED)

使用時的注意事項

(續)

 

CAUTIONS FOR REPAIR

修理時的注意事項

Do not wash the dehumidifier with water:

Doing so could cause electric shock. 

When moving the dehumidifier, be sure 
to stop it completely and dispose of the 
water in water receptacle:

If disposal of water is neglected, water will leak 
either inside the dehumidifier or outside, which 
could wet household goods, cause electric shock 
or fire as a result of short-circuit. 

When using the dehumidifier without any-
one attendant, inspect it periodically:

Neglecting inspection could result in heat gen-
eration or water leak.

If the ambient temperature of dehumidifier 
drops below zero, do not leave the water 
in water receptacle as is:

Neglecting disposal will allow the water to freeze, 
which could crack the receptacle, causing water leak.

If any abnormality occurs in the dehu-
midifier (smelling scorch, etc.), imme-
diately turn it off, unplug the power cord, 
and consult your dealer:

Continuing operation with abnormality left as 
is could cause electric shock or fire.

Do not attempt to repair the  dehumidifier 
yourself:

Be sure to ask your dealer for repair.

WARNING

● 

請勿用水清洗抽濕機

 可能導致觸電

● 

需搬動機器時

務必停止運作

將盛水容

器內的水倒掉

 盛水容器內的水灑到機器內或室內

弄濕家具

或引起觸電

漏電起火等事

● 

在無人使用連續使用幾個季節時

應定期

進行檢查

 可能導致過熱或漏水

● 

抽濕機周圍溫度在冰點以下時

盛水容器

內不得有水

 水結冰後會撐壞盛水容器

可能導致漏水

● 

出現異常情況(有燒焦味道等)時

應停

止運作

拔下電源插頭

並與購買本機的

商店聯絡

 在異常情況下繼續運作可能導致故障或

觸電

火災等事故

● 

請勿自行修理

 修理時

請與購買本機的商店聯絡

INDISPENSABLE KNOWLEDGE FOR DEHUMIDIFIER

須知事項

  Read the following items carefully and avoid using the dehumidifier outside the specified available range.

  The dehumidifier does not have any cooling function. On the contrary, it generates heat during operation: 

the room temperature will rise by 1-2°C. 

  Install the dehumidifier at least 1 m away from your TV, radio, and radio antenna, to prevent image distortion 

or interference.

■ 

請仔細閱覽以下內容

避免在超出允許範圍下使用

■ 

抽濕機沒有冷氣功能

反而由於在運作中發熱

會使房間的溫度昇高1∼2℃

■ 

為防止出現圖像失真

雜音等現象

在安裝抽濕機時

應與電視機

收音機

收錄機天線保持1m

以上的距離

可以使用本機的房間大小以左圖為
標準

可進行抽濕的房間大小根據住宅結

西式房間和日式房間的區別而

不同

請參照左圖的標準

A protection device may act at high 
temperature, stopping operation 
to prevent excessive strain.

This dehumidifier is not suitable 
for maintaining humidity at less 
than 50%.

This dehumidifier removes moisture that 
is a bother in everyday life (damage due 
to dampness, discomfort, etc.)

The dehumidification level also varies 
depending on the room temperature.
The lower the temperature, the less the 
dehumidification amount, as shown in 
the diagram.

高溫時為避免機器過度運作而造成
損壞

保護裝置將會起動

因此可

能出現運作停止的現象

本機不適用於在需要濕度達到50%
以下的情況下使用

本抽濕機用於除去對日常生活產生
影響的濕氣(造成不良影響

使人

不舒服等)

抽濕量根據房間溫度會產生變化

隨著溫度降低

如圖所示

抽濕量

也降低

Do not pull the power cord during the 
operation.

● 

請勿在電源線繃緊時使用本機

Children should be supervised to ensure 
that they do not play with the appliance.

● 

兒童應該被監督

以保證他們不玩耍器具

This appliance is not intended for use by 

persons (including children) with reduced 
physical, sensory or mental capabilities, or 
lack of experience and knowledge, unless 
they have been given supervision or 
instruction concerning use of the appliance 
by a person responsible for their safety.

● 

本機不預備給體力

知覺

精神不健全或

缺少經驗和知識的人(包括兒童)使用

非在對其負有安全責任的人員的指導或
幫助下安全使用

Prohibited

禁止

Do not pull the power cord when the 
dehumidifier is moved.

Improper use may cause fire due to electric 
shock or heat generation.

● 

移動本機時請勿拉扯電源線

如果錯誤使用可能造成觸電和發熱

從而引

起火災

Prohibited

禁止

Prohibited

禁止

Strictly observed

嚴格遵守

Strictly observed

嚴格遵守

Make sure to pull the power plug by 
holiding the plug, not cord.

● 

拔下電源插頭時請務必握住插頭拔

請勿

拉扯電源線

Strictly observed

嚴格遵守

Strictly observed

嚴格遵守

Strictly observed

嚴格遵守

Strictly observed

嚴格遵守

Unplug

拔下插頭

Prohibited

禁止

警告

警告

Refer to the table on the right for 
the floor space required for the 
dehumidifier to be used.

The room space where the dehumidifier 
can be used differs depending on the 
structure of house etc.: Use the table on 
the right for reference.

抽濕量  

(公升 

/  日 

)

Dehumidification amount (l/d)

5

0

10

11.5L

10

15

20

25

30

2.5

7.5

11.5

The compressor stops during 
defrosting.

If the temperature drops to about 13°C 
or lower, since frost forms on the cooler, 
the compressor is stopped for defrosting. 
Frequency of defrosting varies depend-
ing on the temperature and humidity at 
that time.

除霜時

壓縮機(液晶顯示屏會

顯示“除霜中”)將停止運作

房間溫度降至13℃或以下時

卻器上會附有霜

為了進行除

壓縮機便會暫時停止運作

7

6

0

10

-10
-20

20

30

40

50

Frost

Compressor stops / 

壓縮機停止運作

Frost

20 40

Adequete

humidity

適濕

Low humidity (less than 50%)

低濕  (約50%以下)

High

humidity

高濕

Summary of Contents for RD-110EX

Page 1: ...T USE OF DEHUMIDIFIER 13 ADDITIONAL CAUTIONS 14 MAINTENANCE AND INSPECTION 15 17 STORING DEHUMIDIFIER 17 WHEN REQUIRING REPAIR SERVICE 18 19 SPECIFICATIONS 20 OPTIONAL ACCESSORIES 20 DRAINING DEHUMIDIFIED WATER CONTINUOUSLY 21 CAUTIONS IN THE USE OF THE DEHUMIDIFIER IN CONTINUOUS DRAINAGE 21 Thoroughly read this instruction manual to ensure correct use and keep the manual in a handy place for futu...

Page 2: ...ury indicates a potentially hazardous situation which could result in minor or moderate injury or damage to device WARNING CAUTION Indicates prohibition 表示 禁止 Be sure to unplug the power cord from AC outlet 務必將電源插頭從插座上拔下 Do not splash water on dehumidifier or get it wet 請勿沾水 弄濕 Instructions to be observed strictly 表示請務必遵守的指引 警告 錯誤操作時 很可能導致死亡 重傷等嚴重後果 注意 錯誤操作時 很可能因不同情況而導致嚴重後果 Use only on a horizonta...

Page 3: ...subject it to heat or stretch it Doing so will damage the cord Do not start or stop the dehumidifier by plugging in or unplugging the power cord Doing so could cause electric shock or fire The dehumidifiers exclusively for indoor use Do not use it in a place which is exposed to direct sunlight rain or wind This could cause electric shock or fire as a result of short circuit Do not use the dehumidi...

Page 4: ...ain This dehumidifier is not suitable for maintaining humidity at less than 50 This dehumidifier removes moisture that is a bother in everyday life damage due to dampness discomfort etc The dehumidification level also varies depending on the room temperature The lower the temperature the less the dehumidification amount as shown in the diagram 高溫時為避免機器過度運作而造成 損壞 保護裝置將會起動 因此可 能出現運作停止的現象 本機不適用於在需要濕度...

Page 5: ...e receptacle is full Amount of dehumidified water can be known at a glance Page 12 盛水容器 抽濕水會聚集在這部份 水滿時 會自動停 止運作 水量可由目測得知 12頁 Operation panel Page 9 OPERATION PANEL 操控面板 濕度設定指示燈可設定為 40 50 或 60 10 頁 啟用濕度模式時 指示燈會亮起 Continuous dehumidifying lamp Page 10 連續抽濕指示燈 10頁 除霜指示燈 12頁 除霜運作期間 指示燈會亮起 DEFROST lamp Page 12 The lamp is turned on during the defrost operation POWER Switch Page 10 The dehumidifier is t...

Page 6: ...T OFF TIMER OPERATION 關於自動停止定時的運作 Press the TIMER Switch TIMER lamp is turned on and OFF timer is set Every time the switch is pressed the TIMER lamp and setting time are changed in this sequence When the TIMER lamp is turned off OFF timer is cancelled The TIMER lamp and OFF timer are changed in this sequence according to the setting time left The setting time can be changed after setting the OFF ...

Page 7: ...he water receptacle without the lid If the lid is not attached correctly water may spill and wet the floor If the water receptacle is not attached correctly the dehumidifier does not operate Drain water in the water receptacle regularly If water remains in the water receptacle odor may be generated 確保盛水容器的蓋子正確裝好 抽濕機收集的水在沒有蓋子的情況下可能不會流往盛水容器 若蓋 子沒有蓋好 水會漏出並弄濕地板 如果盛水容器沒有正確裝好 抽濕機不會運作 定時倒掉盛水容器內的水 如果盛水容器留...

Page 8: ...t to water receptacle and it may get dirty Remove the lid and clean the circled part with cloth Replace the lid and insert the water receptacle ADDITIONAL CAUTIONS 注意事項 MAINTENANCE AND INSPECTION 保養與檢查 CLEANING AIR FILTER 空氣過濾器的保養 If dust accumulates on the air filter it will not only take much more time than usual to lower the humidity but also cause a fault Clean the filter once every two weeks ...

Page 9: ...ill always be detected Handle the receptacle with care so that it is not bent out of shape If it is deformed the dehumidifier may not work Use water to wash the float and water receptacle 盛水容器安裝到機器上時 是作為檢查是否滿水和是否有盛水容器的重要的零件 請慎重使用 防止變形 變形 可能導致無法運作 浮筒應與盛水容器一起清洗 CAUTION 注意 CAUTION 注意 抽濕機沾水後會使絕緣性能降低 機器生鏽 擦拭操作部 運作開關等 的周圍時 請將布擰乾 請勿使用下述物品擦拭 可能會損壞塑料品 稀釋劑 揮發油 酒精 石油 肥皂粉 研磨粉 性洗滌劑 熱水 酸性洗滌劑 刷帚等等 使用化學抹布 應按照其注意事...

Page 10: ...f the following phenomena occur immediately turn off the dehumidifier and consult your dealer When breaker and fuse blow frequently When foreign object or water enters the dehumidifier When power plug or power cord is abnormally hot 出現下列情況時 請立即與商店聯絡 出現下述故障 請馬上停止運作 與購買銷售店聯 絡 漏電斷路器 保險絲經常斷開時 由於不小心使水或異物落入抽濕機內時 電源插頭或電源線溫度異常高時 Phenomena 狀況 Phenomena 狀況 Checking points 檢查事項 Checking points 檢查事項 Clothes d...

Page 11: ...向零售店購買另購品的排 水管 請參考20頁 選購配件 的介紹頁 For continuous drainage inquire at the dealer about a drain hose sold separately refer to Optional Accessories on page 20 CAUTIONS IN THE USE OF THE DEHUMIDIFIER IN CONTINUOUS DRAINAGE 使用連續排水時的注意事項 For the use of the dehumidifier in continuous drainage inspect the filters for dirt the clogging in the drain outlet and so on once very two weeks and confirm that there ...

Reviews: