
– 35 –
– 108 –
APP
AREIL
INTÉRIEUR
APP
AREIL
EXTÉRIEUR
Filtre en acier inoxydable Micro-Mesh
(intérieur)
Retient la poussière dans l’air
. (Page 141)
Echangeur de chaleur en titane
(intérieur)
Panneau amovible
Ce panneau s’ouvre lorsque le climatiseur est en
fonctionnement et se ferme lorsqu’il est arrêté.
(Il est possible qu’il ne s’ouvre pas dans certains
modes de fonctionnement.)
Récepteur de Signal
(intérieur)
Reçoit le signal de la
télécommande.
V
oyant
Panneau Frontal
(Page 1
12)
Déflecteur Horizontal/V
ertical d’Air
(intérieur)
Sortie de l’Air
Télécommande
T
uyaux/Câbles
T
uyau de Évacuation
Evacue l’eau déshumidifiée produite par l’appareil intérieur
lorsqu’il est en mode refroidissement, déshumidification et
refroidissement sec.
Entrées d’Air (à l’arrière et à gauche)
Borne de T
e
rre
(côté latéral
inférieur)
Orifice de V
idange (bas)
Sortie d’Air
Rejette l’air froid lorsque l’appareil est en
mode chauf
fage, l’air chaud lorsqu’il est en
mode refroidissement ou refroidissement sec
et l’air chaud ou froid lorsqu’il est en mode
déshumidification.
Support de Télécommande
Pour fixer la télécommande au
mur ou sur un pilier
.
•
Even if the operation is stopped, the outdoor unit fan
continues to rotate for 10
-60 seconds to cool down
the electrical parts.
•
En mode chauf
fage, l’eau de condensation et l’eau
de dégivrage sont évacuée de l’appareil extérieur
.
N’obstruez pas l’orifice de vidange car
, dans les
régions froides, l’eau pourrait y geler
.
•
Même pendant l’opération de refroidissement, l’eau
de condensation dans le tuyau, etc. peut s’écouler
hors de l’appareil extérieur
.
•
En cas d’installation de l’appareil extérieur sous un
avant-toit, etc. de l’appartement, placez une douille
et une gaine de vidange sur l’orifice de vidange pour
le traitement de l’eau évacuée.
A
PROPOS DE L
’APP
AREIL
EXTÉRIEUR
(Compréhension du Mécanisme de Fonctionnement, page 147)
NOMS ET FONCTIONS DE CHAQUE PARTIE
– 109 –
FRANÇAIS
( )
P
ANNEAU DE COMMANDE DE L
’APP
AREIL
INTÉRIEUR / UNITÉ DE NETT
OY
AGE
Ouvrez le panneau frontal pour l’utilisation.
(Pour savoir comment ouvrir le panneau frontal, page 1
12)
Cassette wasabi
anti-moisissure
Libère les éléments anti-
moisissure avec un parfum
wasabi afin d’éviter la formation
de moisissures sur les saletés
retenues à l’intérieur du collecteur
de poussière. (Page 1
1
2)
Capteur de saleté
Récupère la poussière
balayée par l’appareil de
nettoyage. (A
l’avant et en
haut.) (Page 143)
Panneau Frontal
Electrode du collecteur de
poussière électrique
Libère des ions négatifs pour
capter les particules de pollen
et la poussière dans l’air
.
(Page 146)
Unité de nettoyage
Nettoie la poussière
retenue par le filtre
en acier inoxydable
Micro-Mesh.
Electric Dust
Collector Electrode
Générateur de brume ionisée
(Situé dans l’orifice d’évacuation de l’air
.)
(Page 146)
Capteur de qualité de l’air
Détecte la pollution de l’air (par exemple, fumée
de cigarette) lorsque le mode de contrôle de la
qualité de l’air est activé. (Page 125)
Bouton temporaire (Bouton de refroidissement forcé)
Si la télécommande ne fonctionne pas en raison
d’une panne de pile, appuyez sur ce bouton pour
mettre en marche le climatiseur
. (Page 153)
Le refroidissement forcé commence lorsque
vous appuyez sur l’bouton pendant plus de
5 secondes. Seuls les agents commerciaux
ont le droit d’ef
fectuer cette opération. Les
utilisateurs ne le peuvent pas. (Page 153)
Collecteur de poussière
Recueille et retient les saletés
éliminées.
(Page 140)
Les saletés sont
recueillies dans
cette section.
•
Lorsque l’appareil est sous tension, une très faible
puissance est consommée dans le circuit de commande,
y compris si l’appareil ne fonctionne pas.
Il est possible d’économiser de l’énergie en désactivant
le coupe-circuit.
A
TTENTION
Débranchez la prise électrique si l’appareil n’est
pas utilisé pendant une période prolongée.
(Ou bien désactivez le coupe-circuit.)