background image

Warning:

Risk of injury.
Do not touch the safety switch or the rotating
rotary brush of the head.
•  The rotary brush may rotate.
 

Be careful especially for children.

警告

:

傷害的風險。
請勿觸碰安全開關或轉動頭之旋轉刷。

• 

旋轉刷可能會轉動。 

 

請特別當心孩童。

Cảnh báo:

Nguy cơ chấn thương.
Không chạm vào công tắc an toàn hoặc chổi 
xoay đang quay của đầu hút.
•  Chổi xoay có thể quay. 
 

Đặc biệt cẩn thận đối với trẻ em.

Risk of damage to the floor.
•  If the brushes, wheels, rotary brush, or roller are worn out, please
 

consult with the dealer as soon as possible. (We recommend 

 

replacing the brush, wheels, rotary brush, and roller simultaneously.)

Caution:

損壞地板的風險。

• 

若刷子、機輪、旋轉刷、或滾子已磨耗,請儘快聯絡經銷商。 

   (我們建議同時更換刷子、機輪、旋轉刷及滾子)

注意事項

:

Nguy cơ làm hỏng sàn nhà.
•  Nếu chổi, bánh xe, chổi xoay, hoặc trục xoay bị mòn, hãy tham khảo
 

ý kiến trạm bảo hành càng sớm càng tốt. 

 

(Chúng tôi khuyến nghị nên thay đồng thời chổi, bánh xe, chổi xoay, 

 

và trục xoay.)

Chú ý:

(For CV-SC230V, CV-SC220V)
(

僅限 

CV-SC230V, CV-SC220V)

(Chỉ dành cho CV-SC230V, CV-SC220V)
 

How to Operate /

 

操作方法

 / Cách sử dụng /    

How to Operate the Smart Head / 

如何操作智能電動吸頭

 / Cách sử dụng đầu hút thông minh /

Safety switch of the head
•  When you lift the head from the floor, the safety switch activates and
  the rotary brush stops rotating for your safety.

吸頭之安全開關

• 

當您將吸頭從地板抬起時,安全開關會啟動,而旋轉刷為了您的安全會停止轉動。

Công tắc an toàn của đầu hút
•  Khi bạn nâng đầu hút khỏi sàn, công tắc an toàn sẽ kích hoạt và chổi 
  quay sẽ dừng quay vì sự an toàn của bạn. 

Free-Moving Head and Flat Mechanism
•  If you twist the grip handle, the direction of the head will change. Also, you can clean even gaps smoothly by turning the head.

多角度及貼平地板操作

• 

若您扭轉握柄把手,頭的方向會改變。此外,藉由將吸頭轉向,您甚至可順利清潔空隙。

Đầu hút tự di chuyển và Cơ chế phẳng
•  Nếu bạn xoay tay nắm, hướng của đầu hút sẽ thay đổi. Ngoài ra, bạn còn có thể dễ dàng làm sạch cả các lỗ hổng bằng cách xoay đầu. 

•  You can easily clean low (8 cm or more), 
  hard-to-reach areas such as under the bed.
• 

您可輕易清潔諸如床下等低(

8 cm 

或更甚者)、難觸區。

•  Bạn có thể dễ dàng làm sạch những nơi thấp
  (8 cm hoặc hơn), khó vươn tới như dưới gầm giường. 

Safety Switch

安全開關

Công tắc an toàn

Stops

停止

Dừng

Rotates

轉動

Quay

Rotates

轉動

Quay

Rotates

轉動

Quay

The head does not rise.

貼平地板操作。

Đầu hút không được nâng lên.

If you twist the grip handle by both hands, 
you can operate the head easily.

若您用雙手扭轉握柄把手,您可輕易操作吸頭。

Nếu bạn xoay tay nắm bằng cả hai tay, bạn
có thể vận hành đầu hút dễ dàng.

Turn left

左轉

Xoay trái

Turn right

右轉

Xoay phải

Rotates

轉動

Quay

• 

 (       CV-SC220V, CV-SC230V            ) 

This combination allows you a space saving storage.
  1. Place the cleaner upright.
  2. Slide the storage hook of the head into the storage slot at the lower rear of the cleaner.
  3. Turn the hose around telescopic pipes to make it compact and stable.

此組合可以為您節省空間。

 1. 

將吸塵器豎直放置。

 2. 

將吸頭之貯藏勾掛在吸塵器的貯藏槽上

 3. 

將軟管圍繞繫穩在伸縮管上

Sự kết hợp này cho phép bạn tiết kiệm không gian cất giữ.
  1. Đặt máy hút bụi thẳng đứng
  2. Trượt móc giữ của đầu hút vào khe giữ ở phía bệ sau bên dưới của máy hút.
  3. Xoay ống quanh ống hút nối dài để nó gọn gàng và ổn định.

•  Do not carry the cleaner in the hose stand storage position.
•  Do not store the cleaner with the hose near a stove or a warm place. It may be damaged due to excessive heat.

Note

• 

搬運吸塵器時,請勿碰觸軟管支架存放位置。

• 

請勿將有軟管的清潔器存放在火爐或熱源附近,否則會由於過熱而使其受到損壞。

•  Không vận chuyển máy hút bụi ở vị trí lưu giữ giá treo ống.
•  Không cất máy hút bụi với ống để gần bếp lò hoặc nơi nóng, nó có thể bị hư hỏng do nhiệt độ quá cao.

Lưu ý

How to Operate /

 

操作方法

 / Cách sử dụng /  

How to Store the Vacuum Cleaner / 

如何貯藏真空吸塵器

 / Cách cất giữ máy hút bụi /

•  Hose, telescopic pipe, and  Multi Angle Head can be stored in assembled condition at two positions
  of the cleaner by using the hook.
• 

可按以下兩種方法將軟管、伸縮管及多角度吸頭放置於吸塵器之掛勾上。

•  Ống, ống hút nối dài, và đầu hút đa góc có thể được lưu trữ trong điều kiện lắp ráp ở hai vị trí của
  máy hút bụi bằng cách sử dụng móc giữ đầu hút.

(For CV-SC23V, CV-SC22) 

(

僅限

CV-SC23V, CV-SC22)

(Chỉ dành cho CV-SC23V, CV-SC22)

Hose

軟管

Ống hút mềm

Telescopic Pipe

伸縮管

Ống Hút Kéo Dài

Storage Hook

貯藏勾

Móc giữ

Storage Hook

貯藏勾

Móc giữ

Storage Slot

貯藏槽

Khe giữ

Storage Slot

貯藏槽

Khe giữ

.1
.2
.3

 •

 •

.

 (       CV-SC22, CV-SC23V            ) 

18

11

Summary of Contents for CV-SC22

Page 1: ...mbols 符號的意義 Ý nghĩa các biểu tượng CV SC230V 3 L10137 2B Specifications 規格 Thông Số Kỹ Thuật Model CV SC22 CV SC23V CV SC220V CV SC230V Rated Voltage 220 240V Rated Frequency 50 60Hz Input Power IEC 1700 2000W Input Power MAX 1900 2200W 1900 2300W 1900 2200W 1900 2300W Dust Filter Dust Case Dust Capacity 2 0 L Cord Length 5 m Net Weight 5 9 kg 6 1 kg 6 9 kg 6 9 kg Dimension L x W x H 422 mm x 318 ...

Page 2: ...use 使用後 務必拔下電源插頭 Luôn tháo phích điện sau khi sử dụng máy hút bụi To remove the plug pull the plug not the cable 拔下電源插頭時 請拉拔插頭 而不是電源線 Để tháo phích cắm hãy nắm phích cắm kéo thẳng ra không kéo dây điện 玻璃 水 污水 Nước rác thải ẩm ướt 易燃氣體 Các chất dễ cháy 洗髮水泡沫 Chất tẩy rửa 碳粉 鋼或鐵粉 洗衣粉 粉末 大頭針 針 繩 Đinh ghim kim dây While rolling the cable up hold the plug as it may flick up causing personal injury 卷繞電...

Page 3: ...nlet and operate for long periods of time Doing so may cause fire or the body or Motorized deformation due to overheating 請勿擋住入口及長時間操作 這樣做可能會造成火災 或因過熱而造成本體或機動式變形 Không được khóa chặn cửa nạp và vận hành trong thời gian dài Làm như vậy có thể gây ra cháy hoặc biến dạng thân máy hoặc động cơ do quá nóng Do not install it into any other products Doing so may cause fire or the Motorized deformation du...

Page 4: ...fety switch to excessive force Doing so may cause damage Note 按下安全開關請勿過度施力 這樣做可能會造成損壞 注 Không được nhấn công tắc an toàn với lực quá mạnh Làm như vậy có thể gây ra hư hỏng Lưu ý Note Before maintenance of the head remove it from the extension pipe and control panel Perform maintenance when suction power is weak or when you are concerned about dirt We recommend periodic maintenance about once a mon...

Page 5: ... To prevent operation without the dust case attached the upper cover does not close if the dust case is not inserted all the way Forcefully pressing the upper cover without inserting the dust case all the way may cause damage to the upper cover Also if you operate the body in that state there may be an abnormal buzzing sound coming from around the dust case Firmly insert the dust case all the way ...

Page 6: ...入鎖座 若要移除 請按下鎖定鈕並從伸縮管拉出 Nhấn nút khóa của đầu hút và đẩy vào ống sao cho khớp vào khe khóa Để tháo nhấn nút khóa xuống và kéo ra khỏi Ống Hút Kéo Dài One touch zoom pipe may be shortened if the slide knob slides or the zoom pipe trigger is pulled during use Caution Ống kéo dài một chạm có thể được rút ngắn nếu nút trượt trượt đi hoặc kéo bộ nhả ống kéo dài trong quá trình sử dụng Chú ý 使用期間若滑鈕滑動或拉縮...

Page 7: ...ries 配件的存儲方法 Cách thức cất giữ các phụ kiện For CV SC23V CV SC22 僅限 CV SC23V CV SC22 Chỉ dành cho CV SC23V CV SC22 Accessories and Preparation Before Use 附件和用前準備 Phụ tùng và chuẩn bị trước khi sử dụng CV SC22 CV SC23V CV SC220V CV SC230V CV SC22 CV SC23V After washing let the cyclone cylinder filter dry up in the shade before use Warning 清洗之後 使用前請先讓氣旋汽缸濾網在陰暗處變乾 警告 Sau khi rửa để bộ lọc xi lanh xoá...

Page 8: ...ộng Tự động Tắt Bật vừa ngừng vận hành máy Chổi xoay cũng sẽ không quay Press the Power Off switch 按下 關閉電源 開關 Nhấn công tắc Tắt máy The rotation power of the rotary brush is switched according to the operation status of the body 根據本體的操作狀態來切換旋轉刷之轉動功率 Công suất quay của chổi xoay được chuyển đổi theo tình trạng vận hành của thân máy For thorough carpet cleaning 為了徹底清潔地毯 Để làm sạch thảm hoàn toàn Fo...

Page 9: ...fa Always turn off the vacuum cleaner when it is not in use and press the same switch once used to turn on the unit 不使用時 關閉吸塵機電源 按下當初開啟設備時使用的開關 Luôn tắt máy hút bụi khi không sử dụng và nhấn công tắc một lần nữa để bật máy On Off Switch 開啟 關閉開關 Công tắc Bật Tắt Adjustment Knob 調整旋鈕 Núm điều chỉnh Max to Medium 最大至中等 Tối đa đến trung bình Medium to Min 中等至最小 Trung bình đến tối thiểu On Off 開 關 Bật ...

Page 10: ...t When the dust settled on the unit then put the dust case back into position When holding or putting down the dust case do not face the dust inlet downward The dust may spill When the orange indicator appears in the window continuously do not use the vacuum cleaner without dust removal If the cleaner is used in such a condition air to the motor will be reduced and a thermal protection device will...

Page 11: ...àng làm sạch những nơi thấp 8 cm hoặc hơn khó vươn tới như dưới gầm giường Safety Switch 安全開關 Công tắc an toàn Stops 停止 Dừng Rotates 轉動 Quay Rotates 轉動 Quay Rotates 轉動 Quay The head does not rise 貼平地板操作 Đầu hút không được nâng lên If you twist the grip handle by both hands you can operate the head easily 若您用雙手扭轉握柄把手 您可輕易操作吸頭 Nếu bạn xoay tay nắm bằng cả hai tay bạn có thể vận hành đầu hút dễ dàng ...

Page 12: ... hút khi hút bụi trên bề mặt gỗ Vì sẽ làm trầy bề mặt gỗ Cleaning corners and narrow places 清潔牆角和狹窄的地方 Vệ sinh các góc và những nơi hẹp It is helpful for cleaning under the bed 這對於清潔床下面的位置十分有效 Hữu ích khi làm vệ sinh dưới giường It is helpful for cleaning the gap and edge of wall 這對於清潔牆體縫隙和邊緣十分有效 Hữu ích khi làm vệ sinh khe và mép tường The gap between furniture can be cleaned easily by twisting t...

Page 13: ...iêu chuẩn Vải lanh có thể dính vào thanh đập và cản trở vận hành tùy thuộc vào loại vải lanh Trong trường hợp như vậy hãy chuyển sang vận hành Thấp Lấy tấm khăn trải giường và mền ra sẽ làm sạch hiệu quả hơn Beater 拍打機 Thanh đập Attached to the Extension Pipe 附接至延伸管 Attached to the Grip Handle 連接夾式把手 Cách sử dụng Đầu bàn chải bằng vải điện cho CV SC230V Lắp ống nối dài Gắn Tay cầm vào Space Saving...

Page 14: ...face like piano to avoid scratches on it Crevice Nozzle For cleaning at Corners on stairs Corners in closet Gap between furniture Gaps in sofa Corners on floor Slits in sashes 縫隙吸嘴 清理的地方 樓梯角落 櫥櫃角落 家居縫隙 沙發縫隙 地板角落 窗簾縫隙 Đầu hút khe Để hút bụi tại Các góc trên cầu thang Các góc trong phòng Các góc hẹp giữa những đồ đạc trong nhà Khe hẹp trên ghế sofa Các góc trên sàn nhà Các rãnh trên các khung cửa sổ...

Reviews: