background image

No maltrate el cable. Es importante no cargar la herramienta por el cable
ni desconectar el cable con un tirón. Mantenga el cable alejado de calor,
aceite, bordes con filos cortantes o piezas en movimiento. Sustituya
inmediatamente los cables dañados.

Los cables dañados incrementan el

riesgo de sacudidas eléctricas.

Cuando se opera una herramienta eléctrica al aire libre, utilice un cable
de extensión marcado con «W-A» o «W».

Estos cables están clasificados

para uso a la intemperie y reducen el riesgo de sacudidas eléctricas. Lea
«Tamaños Recomendados para Cables de Extensión» en la sección Acceso-
rios de este manual.

Seguridad Personal
Manténgase alerta, ponga atención a lo que está haciendo y haga uso
del sentido común cuando opere una herramienta eléctrica. No utilice la
herramienta si está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o
medicamentos.

Un momento de descuido durante la operación de herra-

mientas eléctricas puede resultar en graves lesiones personales.

Vístase de manera adecuada.

No use joyas ni ropas muy holgadas.

Mantenga atado el cabello largo. Mantenga alejados el cabello, ropa y
guantes de piezas en movimiento.

Las ropas sueltas, joyas o el cabello

largo pueden ser atrapados por piezas en movimiento. Mantenga las empu-
ñaduras o mangos secos, limpios y libres de aceite y grasa.

Evite un arranque accidental.

Asegúrese de que el interruptor esté en «OFF»

antes de enchufar. Usted está invitando a que ocurra un accidente si carga
las herramientas con el dedo en el interruptor o si enchufa las herramientas
con el interruptor en la posición «ON».

Quite las llaves de ajuste antes de colocar la herramienta en la posición
de «ON».

Una llave de ajuste que se deja conectada a una pieza giratoria de

la herramienta puede resultar en lesiones personales.

No se estire demasiado. Mantenga la pisada y el equilibrio apropiado en
todo momento.

La pisada y el equilibrio apropiado permiten un mejor con-

trol de la herramienta en situaciones inesperadas.

Los operadores y observadores deben llevar gafas protectoras que cum-
plan los requerimientos de la ANSI Z87.1,

mascarillas, anti-polvo apropria-

das, calzados de seguridad anti-resbalantes, casco de seguridad y protéc-
cion auditiva requerida por las circunstancias.

Uso y Cuidado de las Herramientas
Utilice abrazaderas u otros elementos prácticos para asegurar y sopor-
tar la pieza de trabajo a una plataforma estable.

Se puede perder el con-

trol y el equilibrio si usted agarra la pieza con la mano o contra su cuerpo.

No fuerce la herramienta. Utilice la herramienta correcta en cada aplica-
ción.

La herramienta correcta hará el trabajo mejor y en forma más segura a

la velocidad para la que fue diseñada.

No utilice la herramienta si el interruptor no hace que se «ENCIENDA» o
«APAGUE».

Cualquier herramienta que no puede ser controlada con el inte-

rruptor es peligrosa y se debe reparar.

Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de llevar a cabo
algún ajuste o cambio de accesorios o antes de almacenar de la herra-
mienta.

Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arran-

car la herramienta accidentalmente.

Almacene las herramientas fuera del alcance de los niños y de otras per-
sonas no adiestradas.

Las herramientas son peligrosas en manos de usua-

rios no adiestrados.

Haga un mantenimiento cuidadoso de las herramientas. Mantenga las
herramientas cortantes limpias y afiladas.

Las herramientas mantenidas en

forma adecuada, con partes cortantes afiladas, tienen menor probabilidad de
doblarse o atascarse y son más fáciles de controlar. Cualquier alteración o
modificación se considera una utilización inadecuada/inapropiada y podría
dar lugar a una situación peligrosa.

Verifique que las piezas movibles no estén desalineadas ni se doblen ni
se atasquen, que no hayan piezas rotas, y cualquier otra condición que
pudiera afectar la operación de la herramienta. Si está dañada, haga que
se lleve a cabo el mantenimiento o reparación de la herramienta antes
de usarla.

Muchos accidentes suceden debido a herramientas con deficien-

te mantenimiento. Desarrolle un programa de mantenimiento periódico para
su herramienta.

Utilice sólo los accesorios que son recomendados por el fabricante
para su modelo de herramienta.

Los accesorios que sirven para una herra-

mienta específica, podrían ser peligrosos cuando se usan en otra herra-
mienta.

Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069465 / 000 / 00

Summary of Contents for DAG 451S

Page 1: ...DAG451S Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5069465 000 00 ...

Page 2: ...4 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5069465 000 00 ...

Page 3: ...4 5 6 13 14 15 16 This Product is Listed by Underwriters Laboratories Inc and Bears the Mark R Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5069465 000 00 ...

Page 4: ...d electrician to install a polarized outlet Do not change the plug in any way Double Insulation eliminates the need for the three wire grounded power cord and grounded power supply system Before plugging in the tool be certain the outlet voltage supplied is within the voltage marked on the nameplate Do not use AC only rated tools with a DC power supply Avoid body contact with grounded surfaces suc...

Page 5: ...ug from the power source before making any adjust ments changing accessories or storing the tool Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally Store idle tools out of reach of children and other untrained persons Tools are dangerous in the hands of untrained users Maintain tools with care Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained tools with sharp cu...

Page 6: ...y Do not wrap the cord around your arm or wrist If you lose control and have the cord wrapped around your arm or wrist it may entrap you and cause injury Avoid bouncing and snagging the wheel especially when working cor ners sharp edges etc This can cause loss of control and kick back Regularily clean the tool s air vents by compressed air Excessive accumu lation of powdered metal inside the motor...

Page 7: ...he mounting flange 9 onto the spindle 6 so that the recess engages with the spindle flange the mounting flange is driven by the spindle Screw on the clamping nut 11 and tighten it with the wrench Check that the disc is free to rotate before switching on the machine Fan type grinding discs Remove the disc guard 7 Fit the mounting flange 9 and fan type grinding disc onto the spindle 6 Screw on and t...

Page 8: ...Care and maintenance Always disconnect the plug from the mains socket before carrying out any work on the machine Keep the machine and the cooling slots clean at all times Repairs should be carried out only by trained electrical specialists Use only Hilti original carbon brushes Manufacturer s warranty tools Hilti warrants that the tool supplied is free of defects in material and work manship This...

Page 9: ...s directed by these operating instructions Ne pas utiliser ce produit autrement que prescrit dans son mode d emploi No usar este producto de forma diferente a la recomendada en el manual de instrucciones Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5069465 000 00 ...

Page 10: ...insère toujours pas contacter un électricien qualifié pour installer une prise polarisée Ne modifier la fiche d aucune façon La double isolation évite de recourir à un cordon d alimen tation avec fil de mise à la terre et à un système d alimentation du même genre Avant de brancher l outil s assurer que la tension de sortie fournie cor respond à la plage inscrite sur la plaque signalétique Ne pas u...

Page 11: ...able La retenue manuelle ou contre le corps est instable et risque de faire perdre le contrôle Ne pas forcer l outil Utiliser celui qui convient à l application Le bon outil permet d effectuer un meilleur travail de façon plus sûre lorsqu il est utilisé en respectant ses limites Ne pas utiliser l outil si l interrupteur ne fonctionne pas Un outil ne pou vant être contrôlé par son interrupteur est ...

Page 12: ...tes meuleuses ou ponceuses Elles peuvent facilement éclater leurs fragments heurtant les personnes se trouvant à proximité Ne pas utiliser de meules à moyeu déporté pour les opérations de coupe Les meules à moyeu déporté ou de type 1 casser ne sont pas conçues pour un chargement latéral et peuvent éclater lorsqu elles sont surchargées N utilisez pas de meule à moyeu libre de type 27 Ne pas utilise...

Page 13: ...ment 8 et de blocage tournez le protecteur jusqu à ce que les deux renflements du protecteur s alignent sur les deux encoches du col de l arbre et dégagez le protecteur du col de l arbre Le côté fermé du carter de protection 7 doit toujours être dirigé vers l utili sateur Poignée latérale Pour travailler avec l appareil toujours monter la poignée latérale Visser la poignée latérale 3 à droite ou à...

Page 14: ... meuler aussi des surfaces ou profi lés incurvés meulage curviligne Les plateaux à lamelles présentent une bien meilleure longévité que les disques abrasifs sont plus silencieux et s échauffent moins lors du meulage Avant d effectuer toute intervention sur l appareil le débrancher La tête du mécanisme se bascule 4 fois de 90 par rapport au boîtier de l ap pareil de manière à pouvoir placer l inter...

Page 15: ...appareil dans quelque but que ce soit Hilti exclut en particulier les garanties implicites concernant l utilisation et l aptitude dans un but bien précis Pour toute réparation ou tout échange renvoyer l appareil ou les pièces concernées au réseau de vente Hilti compétent sans délai dès constata tion du défaut La présente garantie couvre toutes les obligations d Hilti et annule et rem place toutes ...

Page 16: ...mente en el tomacorriente invierta el enchufe Si todavía no entra llame a un electricista calificado para que instale un tomacorrien te polarizado No modifique el enchufe de ninguna forma El doble aisla miento elimina la necesidad de tener un cable eléctrico de tres alambres conectado a tierra y de un sistema de alimentación eléctrica conectado a tie rra Antes de enchufar la herramienta asegúrese ...

Page 17: ...llas anti polvo apropria das calzados de seguridad anti resbalantes casco de seguridad y protéc cion auditiva requerida por las circunstancias Uso y Cuidado de las Herramientas Utilice abrazaderas u otros elementos prácticos para asegurar y sopor tar la pieza de trabajo a una plataforma estable Se puede perder el con trol y el equilibrio si usted agarra la pieza con la mano o contra su cuerpo No f...

Page 18: ... y grietas Quite inmediatamente las ruedas en malas condiciones Ponga la herramienta en marcha sin carga ninguna durante un minuto manteniendo la herra mienta alejada de las personas Las ruedas defectuosas normalmente se romperán durante ese tiempo Maneje cuidadosamente tanto la herramienta como las ruedas esmeri ladoras individuales para evitar picaduras o grietas Instale una rueda nueva si la he...

Page 19: ...izados en la herramiente V voltios n velocidad de medición corrienta elterna min1 revoluciones por minuto Hz hertz diametro W vatios Z doble aislamiento A amperios Montaje de la defensa del disco Desconecte siempre la clavija de la toma de red antes de realizar cualquier trabajo con la máquina Defensa del disco Cuando se trabaje con discos rígidos abrasivos debe estar siempre insta lada la defensa...

Page 20: ...ación 2 Conmutador Deslice más hacia delante el interruptor de alimentación 2 de bloqueo y haga presión hacia abago para bloquearlo en la posición de conexión Desconexión Haga presión sobre la parte posterior del interruptor de alimentación 2 Al actuar así el interruptor vuelve a la posi ción de desconexión Prueba de discos nuevos Deje que la máquina funcione con el disco nuevo durante un minuto a...

Page 21: ...ios y piezas de recambio originales de Hilti Esta garantía abarca la reparación gratuita o la substitución sin cargo de las piezas defectuosas durante toda la vida útil de la herramienta La garantía no cubre las piezas sometidas a un desgaste normal Hilti será quien defi na cuál es el periodo de vida útil de la herramienta fijando este plazo siem pre por encima de lo que marque la ley vigente Qued...

Page 22: ...Hilti Corporation FL 9494 Schaan Principality of Liechtenstein Art Nr 267583 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5069465 000 00 ...

Reviews: